Zenoah PSZ2600 Pole Saw User Manual


 
EspañolDeutsch Italiano
33
6. Zusammenbau 6. Impostazione 6. Montaje
ANBRINGEN DES MOTORS (SE1)
1. Das Antriebswellen-Gehäuse zum
Kupplungsgehäuse schieben und sie
per Hand drehen, um zu prüfen, ob die
Antriebswelle in die Zahnräder eingreift.
2. Passen Sie das Antriebswellengehäuse
in das Kupplungsgehäuse bis zum
Anschlag ein, richten Sie die
Positionierlöcher auf beiden Gehäusen
aus und installieren Sie die Schraube.
3. Dann die Schelle mit zwei Schrauben
festschrauben.
EINHÄNGEN DES DROSSELZUGS
1. Den Luftfilterdeckel abnehmen.
2. Das Ende des Drosselzugs in das
Gestänge oben am Vergaser
einhängen. (SE2)
ANSCHLUSS DER
SCHALTERKABEL
Das Schalterkabel zwischen dem Motor
und dem Hauptgerät anschließen.
Kabelpaar mit gleicher Farbe.
BEFESTIGUNG DES
BAUMSCHEREN-MECHANISMUS
(SE3)
1. Nehmen Sie die Kappe am Ende des
Hauptrohres ab.
2. Entfernen Sie die in das Ende des
Getriebekastens eingeschraubte
Schraube.
3. Setzen Sie das Ende des
Getriebekastens in das Hauptrohr ein.
4. Gleichen Sie das Loch am Ende des
Getriebekastens, in die die Schraube
eingesetzt werden muss, mit dem Loch
auf dem Hauptrohr ab und schrauben
Sie die Schraube fest ein.
5. Schrauben Sie den bereitgestellten
Bolzen mit Hilfe eines
Schraubenschlüssels ein, um den
Mechanismus in seiner Position zu
befestigen.
(1)Hauptrohr
(2)Getriebekasten
(3)Schraubenloch
(4)Befestigungsschraube
(5)Bolzen
Ein Standard-Kettensäge-Satz enthält die
unten aufgeführten Teile. (SE4)
(1)Führungsstange
(2)Sägekette
(3)Getriebekasten
(4)Kettenrad
(5)
Einstellschraube für die Kettenspannung
(6)Mutter
(7)Kettenspannmutter
(8)Winkelgetriebe
MONTAGGIO DEL MOTORE (SE1)
1. Premete l’albero motore verso
l’alloggiamento dell’innesto e giratelo
manualmente per controllare che
l’albero motore venga azionato dagli
ingranaggi.
2. Inserite l’alloggiamento dell’albero di
trasmissione fino in fondo, allineate i
fori di posizionamento su entrambi gli
alloggiamenti ed iserite la vite.
3. Fissate il morsetto in modo ben saldo
con due viti.
COLLEGAMENTO DEL FILO DEL
GAS
1. Rimovete il coperchio del filtro dell’aria.
2. Collegate l’estremità del filo del gas al
giunto in alto sul carburatore. (SE2)
COLLEGAMENTO DEI FILI DI
COMMUTAZIONE
Collegate i fili di commutazione tra il
motore e l’unità principale. Accoppiate i
fili dello stesso colore.
INSERIMENTO DEI MECCANISMI
DELLA POTATRICE
1. Rimuovere il tappo situato all’estremità
posteriore del tubo principale.
2. Rimuovere la vite avvitata nella parte
posteriore della scatola d’ingranaggi.
3. Inserite la parte posteriore della scatola
ingranaggi nel condotto principale.
4. Allineate il foro situato all’estremità
posteriore della scatola ingranaggi nella
quale la vite va inserita con il foro sul
tubo principale,e avvitate saldamente la
vite.
5. Usando una chiave per dadi, avvitate il
meccanismo nel bullone previsto per il
fissaggio.
(1)Tubo principale
(2)Scatola ingranaggi
(3)Foro della vite
(4)Bullone di attacco
(5)Bullone
Un pacco di motosega standard contiene
gli articoli seguenti. (SE4)
(1)Barra guida
(2)Catena
(3)Scatola ingranaggi
(4)Rocchetto
(5)
Vite di regolazione della tensione della catena
(6)
Dado
(7)
Dado di messa in tensione della catena
(8)Scatola degli ingranaggi
MONTAJE DEL MOTOR (SE1)
1. Empujar el bastidor del eje de
transmisión hacia el bastidor del
embrague y hacerlo girar a mano para
comprobar que el eje de transmisión
está enganchado a las marchas.
2. Inserte el bastidor del eje de
transmisión en el bastidor del
embrague hasta que llegue al fondo,
aliene los orificios de ambos bastidores
y coloque el tornillo.
3. Fije la abrazadera firmemente con dos
tornillos.
CONEXIÓN DEL ALAMBRE DEL
ACELERADOR
1. Retire la cubierta del filtro de aire.
2. Conecte el extremo del alambre del
acelerador a la junta situada en la parte
superior del carburador. (SE2)
CONEXIÓN DE LOS ALAMBRES DEL
INTERRUPTOR
Conecte los alambres del interruptor
entre el motor y la unidad principal.
Paree los alambres del mismo color.
MONTAJE DEL MECANISMO DE
PODA (SE3)
1. Retire la tapa del extremo del tubo
principal.
2. Retire el tornillo atornillado en el
extremo de la caja de engranaje.
3. Introduzca el extremo de la caja de
engranaje en el tubo principal.
4. Alinee el agujero del extremo de la caja
de engranaje, en el cuál hay que
colocar el tornillo, con el agujero en el
tubo principal y atornille el tornillo
firmemente en su sitio.
5. Utilizando una llave, atornille en el
perno proporcionado para fijar el
mecanismo en su sitio.
(1)Tubo principal
(2)Caja de engranaje
(3)Agujero del tornillo
(4)Perno de ajuste
(5)Perno
Cada caja estándard contiene los ítems
mencionados a continuación. (SE4)
(1)Barra de guía
(2)Cadena de la motosierra
(3)Caja de engranaje
(4)Rueda dentada
(5)
Tornillo de ajuste para la tensión de la cadena
(6)Tuerca
(7)Tuerca de tensión de cadena
(8)Caja de engranajes