Husqvarna 1100 CD Chainsaw User Manual


 
Caution:
When day turns into night the moisture in the air condenses
and water readily forms in petrol tanks. For this reason
make sure that the saw has a full tank when it is not
in use and stored outdoors. Spare fuel cans should be
fitted with airtight filler caps and it is advisable to rinse
them out with fuel before filling them.
Chain and guide bar:
The saw chain is lubricated with the aid of a special oil
pump. Chain lubricating oil with ‘(adhesive” properties
should be used. Make sure that the oil, particularly in
wintertime, does not become so thick that it flows only
with difficulty.
Note: Always top up with fuel and chain lubricating oil
at the same time.
Wichtiger Hinweis:
Wenn es abends kalter wird, kondensiert die Luftfeuchtig-
keit. Auf diese Weise entsteht Ieicht Schwitzwasser in
Benzinbehaltern.
Es ist deshalb dafur zu sorgen, class die Sage bei Nicht-
verwendung und Verwahrung im Freien vollgetankt ist.
Kraftstoffkanister mussen mit Iuftdichten Deckeln versehen
sein und beim Auffullen ausgespult werden.
Schneidgarnitur
Die Sagekette wird von
einer besonderen (31pumpe
geschmiert. Kettenschmierol mit guten Hafteigenschaften
ist zu verwenden. Besonders im Winter ist darauf zu achten,
class das al nicht zahflussig wird.
ACHTUNG! Immer Benzin und Kettenschmierol gleich-
zeitig nachfullen.
Attention:
Lors du passage du jour a la nuit, I’humidite de I’air se
condense, ce qui entraine facilement la formation de
gouttelettes d’eau a I’interieur du reservoir d’essence.
Pour cette raison, veillez a ce que Ie plein soit fait lors-
que la tronqonneuse ne sert pas et passe la nuit dehors.
Veillez ~galement a munir les bidons d’essence eventuelle-
ment utilises de bouchons etanches a I’air et n“oubliez
pas de Ies rincer Iors de Ieur remplissage.
Chaine et guide-chaine
La chaine de la tronqonneuse est Iubrifiee par l’inter-
mddiaire d’une pompe a huile speciale. L’huile de lubri-
fication de la chaine doit avoir de bonnes propriet6s
adh&ives. En hiver, veillez d’autre part tout specialement
A ce que I’huile n’epaississe pas au point de ne plus
couler.
NOTA: Procedez toujours en m~me temps au remplissage
de I’essence et de I’huile de Iubrification de la chaine.