Dolmar PS-220 TH, PS-221 TH Chainsaw User Manual


 
13
Engine -manual start
Démarrer le moteur
Motor starten
Avviamento motore
Motor starten
Arrancar el motor
Arrancar o motor
•Starta motorn
Start motoren
Käynnistä moottori
• Μηανή - ειρκίνητη εκκίνηση
Silnik - uruchamianie ręczne
Двигатель - ручной запуск
Choke lever
Levier choke
Chokehebel
Leva della valvola dell’aria
Hendel voor de choke
Palanca del choke
Alavanca do afogador
Chokearm
•Choke
Rikastinvipu
• Μλς τσκ
Dźwignia ssania
Рукоятка воздушной заслонки
Direction of chain movement
Sens de la chaîne de sciage
Laufrichtung der Sägekette
Direzione di scorri-mento della catena della sega
Draairichting van de zaagketting
Sentido de marcha de la cadena de sierra
Sentido de operação da corrente da serra
Sågkedjans löpriktning
Sagkjedets løpe-retning
Ketjun liikesuunta
• ∆ιεύθυνση κίνησης αλυσίδας
Kierunek ruchu łańcucha
Направление движения цепи
CAUTION: Kickback!
Choc de recul! (Kickback)
Achtung, Rückschlag! (Kickback)
ATTENZIONE! Rinculo (Kickback)
OPPASSEN: Gevaar voor „Kickback“
¡Repulsiones! (Kickback)
Atenção, contragolpe (kickback)
Kast! (Kickback)
Tilbakeslag! (Kickback)
Takapotku! (kickback)
• ΠΡΣΗ: πισθλάκτισµα
OSTRZEŻENIE: Odskoczenia urządzenia do tyłu!
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Отдача!
Hold the saw with both hands while working! One-handed use is extremely hazardous!
La tronçonneuse doit être tenueà deux mains pendant le travail! Si-non risque de blessure!
Bei der Arbeit ist die Motorsäge mit beiden Händen festzuhalten! Sonst Verletzungs-gefahr!
Durante i lavori la moto-sega deve essere tenuta con entrambe le mani! Altrimenti si incorre il pericolo di ferirsi!
Houd de kettingzaag tij-dens het zagen met bei-de handen vast! Met één hand werken is ui-terst gevaarlijk!
¡Al trabajar con la moto-sierra, asirla siempre con ambas manos. Caso contrario habrá peligro de serias lesiones!
A moto-serra deve ser segura durante o trabalho com as duas mãos! Do contrário há perigo de ferimento!
Under arbetet skall motorsågen hållas stadigt med båda händerna! I annat fall finns risk för kroppsskada!
Ved arbeidet må motor-sagen holdes fast med begge hender! Ellers er det fare for skader!
Työn aikana on moottorisahaa pidettävä kaksin käsin! Muuten on olemassa loukkaantumisvaara!
• Κρατάτε τ πρινι και µε τα δύ έρια ενώ λειτυργεί! ρήση µε τ ένα έρι είναι εαιρετικά επικίνδυνη!
Podczas pracy trzymaj piłę obiema rękoma! Praca jedną ręką jest bardzo niebezpieczna!
При работе крепко держите цепную бензопилу двумя руками! Использование с помощью одной руки чрезвычайно опасно!
Chain brake
Frein de chaîne
Kettenbremse
Freno di catena
Kettingrem
Freno de cadena
Travão de corrente
Kedjebroms
Kjedebrems
•Ketjujarru
• Φρέν αλυσίδας
Hamulec łańcucha
Тормоз цепи