26 Sección 2 — importanteS medidaS de Seguridad
Despeje de un canal de descarga obstruido
El contacto de las manos con el impulsor rotatorio que está dentro
del canal de descarga es la causa más común de lesiones asociadas
con las máquinas quitanieve. Nunca use las manos para limpiar el
canal de descarga.
Para despejar el canal:
1. ¡APAGUE EL MOTOR!
2. Espere 10 segundos para estar seguro de que las cuchillas
del motor han dejado de rotar.
3. Utilice siempre una herramienta de limpieza, no use las manos.
Mantenimiento y almacenamiento
1. Nunca altere los dispositivos de seguridad. Controle
periódicamente que funcionen correctamente. Remítase
a las secciones de mantenimiento y ajuste de este manual.
2. Antes de realizar la limpieza, reparar o revisar la máquina,
desengrane todas las palancas de control y detenga el motor.
Espere a que la barrena/impulsor se detenga por completo.
Desconecte el cable de la bujía y póngalo haciendo masa
contra el motor para evitar que se encienda accidentalmente.
3. Controle a intervalos frecuentes que los pernos y tornillos estén
bien apretados para mantener la máquina en condiciones de
uso seguro. Además, haga inspecciones visuales de la máquina
para verificar si sufrió algún daño.
4. No cambie la configuración del regulador del motor ni acelere
demasiado el mismo. El regulador del motor controla la
velocidad máxima de funcionamiento seguro del motor.
5. Las placas de raspado y las zapatas antideslizantes que se
usan con la máquina quitanieve se desgastan y se dañan. Para
proteger su seguridad, verifique frecuentemente todos los
componentes y reemplácelos sólo con partes de los fabricantes
de equipo original (OEM). “El uso de repuestos que no cumplen
con las especificaciones del equipo original puede resultar en
rendimiento inadecuado y puede comprometer la seguridad.”
6. Revise las palancas de control periódicamente para verificar
que engranen y desengranen adecuadamente y ajústelos si es
necesario. Consulte la sección de ajustes de este manual del
operador para obtener instrucciones.
7. Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad y de
instrucciones según sea necesario.
8. Observe las leyes y reglamentos sobre la correcta disposición
del gas, el petróleo, etc., para proteger el medio ambiente.
9. Antes de almacenar la máquina enciéndala unos minutos para
sacar la nieve que haya quedado en la misma y para evitar así
que se congele la barrena/impulsor.
10. Nunca almacene la máquina o el recipiente de combustible
en un espacio cerrado donde haya fuego, chispas o luz piloto
como por ejemplo, calentadores de agua, hornos, secadores
de ropa, etc.
11. Consulte siempre el manual del operador para obtener
instrucciones adecuadas para el almacenamiento fuera
de temporada.
12. Verifique frecuentemente la línea de combustible, el depósito,
el tapón, y los accesorios buscando rajaduras o pérdidas.
Reemplace cuando sea necesario.
13. No dé arranque al motor si no está la bujía de encendido.
14. Según la Comisión de Seguridad de Productos para el
Consumidor de los Estados Unidos (CPSC) y la Agencia de
Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA), este
producto tiene una vida útil media de siete (7) años ó 60
horas de funcionamiento. Al finalizar la vida útil media haga
inspeccionar anualmente esta unidad por un distribuidor de
servicio autorizado para cerciorarse de que todos los sistemas
mecánicos y de seguridad funcionan correctamente y no
tienen excesivo desgaste. Si no lo hace, puede ocasionar
accidentes, lesiones o la muerte.
No modifique el motor
Para evitar lesiones graves o la muerte, no modifique el motor de
ninguna manera. Si altera la configuración del regulador, el motor
se puede desbocar y funcionar a velocidades que no son seguras.
Nunca cambie la configuración de fábrica del regulador del motor.
Aviso referido a emisiones
Los motores que están certificados y cumplen con las normas sobre
emisiones federales EPA y de California para SORE (Equipos pequeños
todo terreno) están certificados para funcionar con gasolina sin
plomo común y pueden incluir los siguientes sistemas de control
de emisiones: Modificación de motor (EM), catalizador oxidante (OC),
inyección de aire secundaria (SAI) y catalizador de tres vías (TWC)
si están instalados.
Amortiguador de chispas
¡ADVERTENCIA! Esta máquina está equipada con
un motor de combustión interna y no debe ser utilizada
en o cerca de un terreno agreste cubierto por bosque,
malezas o hierba excepto que el sistema de escape del
motor esté equipado con un amortiguador de chispas
que cumpla con las leyes locales o estatales
correspondientes (en caso de existir).
Si se utiliza un amortiguador de chispas el operador lo debe
mantener en condiciones de uso adecuadas. En el Estado de
California las medidas anteriormente mencionadas son exigidas
por ley (Artículo 4442 del Código de Recursos Públicos de California).
Es posible que existan leyes similares en otros estados. Las leyes
federales se aplican en los territorios federales.
Puede conseguir el amortiguador de chispas para el silenciador a
través de su distribuidor de mantenimiento de motores autorizado
más cercano o poniéndose en contacto con el departamento de
servicios, P.O. Box 361131 Cleveland, Ohio 44136-0019.