Rheem Generator Systems Portable Generator User Manual


 
9
Liste de vérification d’installation
Détecteur de monoxyde de carbone/ Détecteur de fume
Détecteur de monoxyde de carbone installé et en bon état de
fonctionnement.
Détecteur de fume installé et en bon état de fonctionnement.
Positionnement
Les permis requis ont été obtenus.
Génératrice placée dans une zone sécuritaire relativement
au monoxyde de carbone. Consultez Positionnement de la
génératrice afin de réduire le risque d’empoisonnement par
du monoxyde de carbone.
Génératrice placée dans une zone sécuritaire relativement à
l’incendie. Consultez Positionnement de la génératrice afin
de réduire le risque d’incendie.
Génératrice placée dans une zone sécuritaire relativement
à l’endommagement par l’eau. Consultez Autres directives
générales concernant l’emplacement.
Génératrice placée dans une zone sécuritaire relativement
à l’électricité. Consultez Autres directives générales
concernant l’emplacement.
Génératrice placée dans une zone sécuritaire relativement aux
débris. Consultez Autres directives générales concernant
l’emplacement.
Génératrice placée sur une surface plate munie d’un drain
pour l’écoulement de l’eau. Voir Autres directives générales
concernant l’emplacement.
Essence
La génératrice est reliée à une source d’essence par un conduit
d’essence flexible, sans fuite et conforme aux codes locaux.
Consultez Le système de combustible gazeux.
La pression appropriée de l’essence a été mesurée alors que
tous les appareils à gaz étaient en marche. Consultez Le
système de combustible gazeux.
Le système d’alimentation a été configuré pour assurer
l’alimentation adéquate en essence : Gaz naturel (GN) ou gaz
de pétrole liquéfié (GPL). Voir Conversion de combustible
Type de combustible : (encercler un des types) GN GPL
Grosseur du tuyau de combustible utilisé : (encercler une des
grosseurs) ½ po ¾ po 1 po 1 ½ po
Pression du combustible à l’orifice d’entrée du combustible
et à pleine charge, et tous les appareils au gaz allumés et en
fonctionnement.____________________.
Alimentation électrique
Le neutre de la génératrice est relié au commutateur de
transfert automatique. Consultez Système de branchement
C.A. de la génératrice.
La génératrice est mise à la terre. Consultez Mise à la terre de
la génératrice. and NFPA 70,NEC.
La génératrice est reliée à un commutateur de transfert
par le câblage spécifié. Consultez Connexion du circuit
d’alimentation de service et communication avec le
commutateur de transfert.
La génératrice est reliée à un commutateur de transfert par
le câblage spécifié. Un fil à paires torsadées de calibre 18
AWG entre le tableau de commande de la génératrice et
le commutateur de transfert est installé dans un conduit
séparé des câbles haute tension, sauf si la valeur nominale
de l’isolation de tous les fils est de 600 V. Consultez
Communication avec le commutateur de transfert.
Les commutateurs DIP de la plupart des commutateurs de
transfert doivent être réglés selon la puissance en watts de la
génératrice. Consultez le guide d’utilisation du commutateur
de transfert/manuel d’installation.
Utilisation
La trousse pour les temps froids est installée lorsque les
températures chutent sous les 40 °F (5 °C). Consultez Trousse
pour les temps froids.
Une batterie de type approprié est installé et complètement
chargée. Consultez Considérations pour l’installation finale.
Le niveau d’huile à moteur de la génératrice est à la marque
maximum (« FULL »). Consultez Considérations pour
l’installation finale.
Le disjoncteur est à la position de marche (« ON »).
L’alimentation de service est coupée pour tester le
fonctionnement de la génératrice et du commutateur de
transfert. Vérifiez la présence de codes de défaillances et
apportez les corrections requises.
Sortie de tension CA___________________________.
Sortie de fréquence___________________________.
Renseignements sur le propriétaire :
Nom : ______________________________________________________
Adresse : ___________________________________________________
___________________________________________________________
Téléphone/courriel : ___________________________________________
Renseignements sur l’unité
Modèle de la génératrice : ______________________________________
Numéro de série de la génératrice : _______________________________
Renseignements sur l’entrepreneur responsable de l’installation
Nom : ______________________________________________________
Adresse : ___________________________________________________
___________________________________________________________
Téléphone/courriel : ___________________________________________
Électricien : ________________________________________________
Signature: __________________________________________________
Plombier : _________________________________________________
Signature: __________________________________________________
Renseignements sur l’inspecteur
Nom : ______________________________________________________
Adresse : ___________________________________________________
___________________________________________________________
Titre : ______________________________________________________
Date d’inspection : ____________________________________________
Cette génératrice a été installée selon les directives du fabricant :
Signature de l’entrepreneur responsable de l’installation : ___________
Date : ____________________________________________________
NOT
nfiguré pour
iguré po
nce : Gaz nature
nce : Gaz natu
r Conversion deonversion
ncercler un desncercler un des
bustible utilbustible uti
½ po
½p
FOR
mbust
bu
es) GN GPLs) GN GPL
(encerencer
cler une decler un
e d’entrée du c
e d’entrée du c
eils au gazeils a
.
REPRODU
ustible ustible
més et en més et en
teur
teu
UCTION
_________
::
__________________
la génératrice la génératric
ments sur l’enments sur l’e
__________________
resse :resse :
______
_____________
TéléphTéléph