3
KICKBACK
WARNING
KICKBACK occurs when the moving
chain contacts an object at the upper por-
tion of the tip of the guide bar or when the
wood closes in and pinches the saw chain in
the cut. Contact at the upper portion of the
tip of the guide bar can cause the chain to
dig into the object and stop the chain for an
instant. The result is a lightning fast, re-
verse reaction which kicks the guide bar up
and back toward the operator. If the saw
chain is pinched along the top of the guide
bar, the guide bar can be driven rapidly back
toward the operator. Either of these reac-
tions can cause loss of saw control which
can result in serious injury.
• With a basic understanding of kickback, you
can reduce or eliminate the element of surprise.
Sudden surprise contributes to accidents.
• Keep a good firm grip on the saw with both
hands when the engine is running. Place your
right hand on the rear handle and the left hand
on the front handle with your thumbs and fin-
gers encircling the chain saw handles. A firm
grip together with a stiff left arm will help you
reduce kickback and maintain control of the
saw.
PRECAUTIONS AGAINST
KICKBACK
Kickback is a dangerous reaction that can
lead to serious injury. Do not rely only on the
safety devices provided with your saw. As a
chain saw user, you must take special safety
precautions to help keep your cutting jobs
free from accident or injury.
ADVERTENCIA: LEA EL
MANUAL DEL PROPIETARIO
ANTES DE USAR SU SIERRA
DE CADENA. SIGA TODAS LAS
INSTRUCCIONES PARA UN
FUNCIONAMIENTO SEGURO.
PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER LE
REBOND DU GUIDE-CHAÎNE
Le phénomène de rebond du guide-chaîne
est une réaction dangereuse pouvant
provoquer des blessures graves. Il ne suffit
pas de se fier aux dispositifs de sécurité
fournis avec l’appareil. Il incombe à
l’utilisateur de la tronçonneuse de prendre
les mesures de sécurité particulières
permettant d’éviter les accidents et les
blessures.
LE REBOND DU GUIDE-CHAÎNE se produit
lorsque la chaîne en rotation touche un objet
à la partie supérieure de l’extrémité du guide-
chaîne ou lorsque l’entaille se referme et
coince la chaîne. Un contact à la partie
supérieure de l’extrémité du guide-chaîne
peut conduire la chaîne à s’incruster dans
l’objet et à s’arrêter pendant un instant. Il en
résulte une réaction opposée d’une rapidité
foudroyante qui projette le guide-chaîne vers
le haut et vers l’arrière dans la direction de
l’utilisateur. Si la chaîne se coince le long de
la partie supérieure du guide-chaîne, celui-ci
peut reculer rapidement en direction de
l’utilisateur. Ces deux réactions peuvent
résulter en une perte de contrôle de l’appareil
et causer des blessures graves.
• La compréhension du phénomène de rebond
du guide-chaîne permet de réduire ou d’éliminer
l’effet de surprise. L’effet de surprise contribue
aux accidents.
• Tenir fermement l’appareil des deux mains
lorsque le moteur tourne. Tenir la poignée
arrière de la main droite et la poignée avant de
la main gauche en tenant bien chaque poignée
entre le pouce et les autres doigts de la main.
Une prise ferme tout en gardant le bras gauche
tendu permet de réduire le rebond du guide-
chaîne et de conserver le contrôle de l’appareil.
PRECAUCIONES CONTRA LA
TENSION DE RETROCESO
La tensión de retroceso es una reacción
peligrosa que puede dar origen a lesiones
serias. No confíe únicamente en los
dispositivos de seguridad que se suministran
con su sierra. En su calidad de usuario de una
sierra de cadenas, usted debe adoptar
precauciones de seguridad especiales con el
fin de ayudar a evitar que se produzcan
accidentes o lesiones en sus trabajos de corte.
LA TENSION DE RETROCESO se produce
cuando una sierra en movimiento entra en
contacto con un objeto en la parte superior
del extremo de la barra de guía o cuando la
madera se cierra, haciendo que la cadena
de la sierra se quede atrapada en el corte
que se está efectuando. El contacto en la
parte superior del extremo de la barra de
guía puede hacer que la cadena se meta en
el objeto y pare la cadena durante un
instante. El resultado es una reacción
inversa extremadamente rápida que hace
que la barra de guía salga despedida hacia
arriba y hacia atrás en la dirección del
operario. En el supuesto de que la cadena
de la sierra se quede atrapada a lo largo de
la parte superior de la barra de guía, es
posible que la barra de guía salga despedida
rápidamente hacia atrás en la dirección del
operario. Cualquiera de estas reacciones
puede dar origen a que se pierda el control
de la sierra de cadenas, lo cual puede
ocasionar lesiones serias.
• El hecho de tener unos conocimientos básicos
de la tensión de retroceso puede ayudarle a
reducir o eliminar el elemento sorpresa. Las
sorpresas súbitas contribuyen a la ocurrencia
de accidentes.
• Sujete la sierra firmemente con ambas manos
cuando el motor esté en marcha. Coloque su
mano derecha en la empuñadura posterior y la
mano izquierda en la empuñadura frontal con
sus pulgares y sus dedos rodeando las
empuñaduras de la sierra de cadenas. El
hecho de agarrar firmemente la unidad y de
mantener su brazo izquierdo firme le ayudará
a reducir la tensión de retroceso y a mantener
el control de la sierra.
ADVERTENCIA
RELATIVA A LA
TENSION DE
RETROCESO
MISE EN GARDE
CONCERNANT LE
REBOND DU
GUIDE-CHAÎNE
AVERTISSEMENT: AVANT
D’UTILISER CETTE
TRONÇONNEUSE, LIRE LES
INSTRUCTIONS CONTENUES
DANS LE MANUEL DU
PROPRIÉTAIRE. POUR UN
FONCTIONNEMENT EN TOUTE
SÉCURITÉ, EN RESPECTER
TOUTES LES INSTRUCTIONS.
WARNING: READ THE OWNER'S
MANUAL BEFORE USING YOUR
CHAIN SAW. FOLLOW ALL
INSTRUCTIONS FOR SAFE
OPERATION.