Briggs & Stratton 610000 Lawn Mower User Manual


 
SL
SL
67
Opomba: (Ta opomba velja le za motorje, uporabljene v ZDA). Vzdrďevalna dela, zamenjave ali popravila naprav in sistemov nadzora emisij lahko izvrči vsaka poslovalnica za popravila izvencestnih motorjev ali posameznik. Èe pa ďelite
brezplaèno popravilo pod pogoji in doloèbami iz garancijske izjave podjetja Briggs & Stratton, mora vse servise ali popravila ali zamenjave delov za nadzor emisij izvrčiti s strani tovarne pooblačèen trgovec.
SESTAVNI DELI MOTORJA
Sl. 1
1
Roèica dučilne lopute (èe obstaja)
2
Zraènik/cev zraènika
3
Vďigalna sveèka (2 mesti)
4
Oznaka modela motorja
Model xxxxxx Tip xxxxxx Koda xxxxxxxx
5
Tipalo tlaka olja
6
Oljni filter
7
Èep za izpust olja (2 mesti)
8
Vrtljiv zaslon
9
Pokrov – Uplinjaè
10
Uplinjaè ali mečalnik za utekoèinjen naftni plin / zemeljski plin
11
Mehanska èrpalka za gorivo
12
Zraèni filter
13
Odprtina za polnjenje olja
14
Merilna palica za olje
15
Regulator/usmernik
16
Elektromagnet zaganjalnika
17
Zaganjalnik
18
Izpučni sistem/dučilnik
19
Regulator plina (2 mesti)
Sem zapičite model motorja
, tip in kodno čtevilo za kasnejčo uporabo.
Sem zapičite datum nakupa za uporabo v prihodnosti.
TEHNIÈNI PODATKI
Informacija o doloèanju moèi motorja
Najveèja moè posameznih modelov bencinskih motorjev je oznaèena v skladu
s SAE (Society of Automotive Engineers) kodo J1940 (Small Engine Power & Torque
Rating Procedure), moè motorjev pa je bila ugotovljena in usklajena v skladu s SAE
kodo J1995 (Revidirana izdaja 2002-05). Dejanska najveèja moè motorja je manjča,
nanjo pa, poleg drugega, vplivajo okoljski delovni pogoji in razlike med
posameznimi motorji. Ob upočtevanju velikega izbora proizvodov, ki jih poganjajo
nači motorji, in vrste okoljevarstvenih zahtev, ki urejajo delovanje teh naprav,
je mogoèe, da bo vač bencinski motor na doloèeni napravi deloval z moèjo (trenutna
neto moè), ki bo manjča od navedene moèi. Razlika je posledica vrste vplivov,
ki vkljuèujejo, vendar niso omejeni samo na sledeèe: dodatna oprema (zraèni filter,
izpuh, polnjenje, hlajenje, uplinjaè, èrpalka za gorivo itd.), omejitve uporabe,
razmere delovnega okolja (temperatura, zraèna vlaga, nadmorska vičina) in razlika
med posameznimi motorji. Zaradi omejitev proizvodnje in zmogljivosti lahko
podjetje Briggs & Stratton zamenja moènejči motor za motorje te serije.
SPLOĆNI PODATKI
To je dvovaljni zraèno hlajeni motor z viseèimi ventili (OHV). Je motor z nizkimi emisijami.
V drďavi Kalifornija so motorji modelov 540000 in 610000 potrjeni s strani Odbora
za zraène vire Kalifornije, da ustrezajo standardom o emisijah za 1000 ur. Takčno
potrdilo kupcu, lastniku ali uporabniku tega motorja ne zagotavlja nobene dodatne
garancije glede delovanja ali obratovalne ďivljenjske dobe motorja. Pri tem motorju
velja garancija le v skladu z garancijami za izdelek in emisije, navedenimi drugje
v tem priroèniku.
Model 540000
Vrtina valja 85,5 mm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hod bata 78 mm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gibna prostornina 895 cm
3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Model 610000
Vrtina valja 85,5 mm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hod bata 86,5 mm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gibna prostornina 993 cm
3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opomba: Ob praktièni uporabi obremenitev moèi motorja ne sme preseèi 85 %
naznaèene moèi. * Moè motorja se zmanjča 3-1/2 % na vsakih 300 metrov dodatne
nadmorske vičine in 1 % na vsakih 10° F (5.6° C) nad 77° F (25° C). Zadovoljivo
bo deloval pod kotom do 25°.
NASTAVITVENE SPECIFIKACIJE
Zraèna reďa elektronike 0,13 – 0,20 mm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Razmak med elektrodama sveèke 0,76 mm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reďa ventila z namečèenimi vzmetmi ventila in batom 6 mm (1/4 palca) od zgornje
mrtve lege (preverite pri hladnem motorju).
Sesalni ventil 0,10 – 0,15 mm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Izpučni ventil 0,10 – 0,15 mm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
VARNOSTNI PODATKI
Preberite celotna Navodila za delovanje in vzdrďevanje IN navodila
za napravo, ki jo poganja ta motor.*
Neupočtevanje navodil lahko povzroèi teďke počkodbe ali smrt.
PRED ZAGONOM MOTORJA
* Podjetje Briggs & Stratton nima vedno podatkov o tem, katero napravo bo ta
motor poganjal. Zato morate skrbno prebrati in razumeti navodila za uporabo
naprave, na katero je namečèen motor.
Seznanjajo z nevarnostmi, ki so povezane z motorji.
Obvečèajo o nevarnostih počkodb, ki so povezane s temi nevarnostmi in
Pouèijo o tem, kako se izogniti ali zmanjčati nevarnost počkodb.
NAVODILA ZA UPORABO IN VZDRĈEVANJE
VSEBUJEJO TUDI VARNOSTNE PODATKE,
KI VAS:
Varnostni opozorilni simbol ( ) se uporablja za identifikacijo varnostnih
informacij o nevarnostih, ki bi lahko povzroèile telesne počkodbe.
Signalna beseda (NEVARNOST, OPOZORILO ali POZOR) se uporablja
z opozorilnim simbolom za opozarjanje na verjetnost in potencialno resnost
počkodbe. Poleg tega se lahko simbol za nevarnost uporablja za oznaèevanje
vrste nevarnosti.
NEVARNOST opozarja na tveganje, ki bo, èe se mu ne izognemo,
povzroèilo smrt ali teďko počkodbo.
OPOZORILO opozarja na tveganje, ki lahko v primeru, da se mu ne
izognemo, povzroèi smrt ali teďko počkodbo.
POZOR opozarja na tveganje, ki lahko v primeru, da se mu ne izognemo,
povzroèi smrt ali teďko počkodbo.
POZOR ob uporabi brez opozorilnega simbola opozarja na situacijo,
ki lahko povzroèi počkodbo motorja.
Izpuh motorja pri tem izdelku vsebuje kemikalije, za katere je v Kaliforniji
znano, da povzroèajo raka, prirojene hibe ali druge genetske okvare.
OPOZORILO
Simboli za nevarnost in pomeni
Eksplozija
Strupeni hlapi
Udarec
Vroèa povrčina
Povratni sunek
Ogenj
Gibljivi deli
Ozebline
Nosite začèitna oèala
Mednarodni simboli za nevarnost in njihov pomen
Stop
Zaporna pipa
za gorivo
Preberite priroènik
za uporabo
Gorivo
Dučilna
loputa
Varnostna
opozorila
Olje
Vklop. Izklop.
Med zaganjanjem motorja pride do iskrenja.
Iskrenje lahko vďge bliďnje vnetljive pline.
Lahko pride do eksplozije in ognja.
Èe v okolici pučèa zemeljski ali utekoèinjen naftni plin, ne zaganjajte
motorja.
Ne uporabljajte zagonskih tekoèin pod pritiskom, ker so hlapi vnetljivi.
OPOZORILO