Bolens BL 100/ BL 150 Trimmer User Manual


 
Manuel de L’utilisateur
2-Cycle Gas Trimmers
BL100/BL150
TABLE DES MATIÈRES
Service technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F1
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F1
Familiarisez-vous avec votre appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F4
Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F4
Informations sur l'huile et le carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F5
Instructions de démarrage et d'arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F5
Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F6
Entretien et réparations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F7
Nettoyage et entreposage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F9
Tableau de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F10
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F11
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F12
Liste des pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E13
Toutes les informations, illustrations et spécifications contenues dans
ce manuel tiennent compte des dernières informations techniques
disponibles au moment de mettre sous presse. Nous nous réservons
le droit d'y apporter des modifications à tout moment, sans préavis.
Copyright © 2007 MTD SOUTHWEST INC., Tous droits réservés.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Obtenez la liste des concessionnaires agréés appelez le 1-800-828-5500
aux États-Unis ou le 1-800-668-1238 au Canada. Pour de plus amples
informations à propos de votre appareil, visitez www.troybilt.com.
NE RETOURNEZ PAS L'APPAREIL AU DÉTAILLANT CHEZ QUI VOUS
L'AVEZ ACHETÉ. TOUT SERVICE SOUS GARANTIE NÉCESSITE UNE
PREUVE D'ACHAT.
CE PRODUIT EST COUVERT PAR UN OU PLUSIEURS BREVETS
AMÉRICAINS, ET D’AUTRES SONT EN INSTANCE.
Tout entretien effectué sur cet appareil pendant et après la période de
garantie doit être fait par un concessionnaire agréé uniquement.
Avant de commencer, trouver la plaque indiquant le modèle de l’appareil.
Vous y trouverez le modèle et les numéros de série de votre appareil.
Consultez l’exemple de plaque ci-dessous et copiez les informations pour
toute référence future.
Copiez le numéro de série ici :
Copiez le numéro de modèle / pièce mère ici :
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
PARE-ÉTINCELLES
REMARQUE: à l'intention des utilisateurs opérant dans les terres
forestières des États-Unis et dans les états de Californie, du Maine, de
l'Orégon et de Washington. Toutes les terres forestières des États-Unis et
de l'état de Californie (Codes sur les ressources publiques 4442 et 4443), de
l'Orégon et de Washington exigent de par la loi que certains moteurs à
combustion interne utilisés dans des zones couvertes de taillis ou d'herbe
soient équipés d'un pare-étincelles en parfait état de fonctionnement, ou
qu'ils soient conçus, équipés et entretenus pour la prévention des incendies.
Renseignez-vous auprès des autorités de votre province ou de votre
municipalité concernant la réglementation en vigueur. Vous pourriez être
passible d'une amende ou être tenu responsable si vous ne respectez pas
cette réglementation. Cet appareil est équipé d'un pare-étincelles en usine.
Si l'écran pare-étincelles, réf. 753-05169, doit être remplacé,
communiquez avec le service technique.
PROPOSITION 65 DE CALIFORNIE
AVERTISSEMENT
LES GAZ D'ÉCHAPPEMENT DU MOTEUR DE CET APPAREIL
CONTIENNENT DES PRODUITS CHIMIQUES CONSIDÉRÉS PAR
L'ÉTAT DE CALIFORNIE COMME POUVANT CAUSER LE CANCER,
DES MALFORMATIONS CONGÉNITALES OU D'AUTRES EFFETS
NOCIFS SUR L'APPAREIL DE REPRODUCTION.
Les symboles de sécurité attirent votre attention sur des dangers potentiels.
Ces symboles et leurs détails explicatifs méritent que vous les lisiez et
compreniez bien. Les avertissements de sécurité ne peuvent éviter les
dangers de par eux-mêmes. Les consignes ou mises en garde qu'ils donnent
ne remplacent pas des mesures préventives appropriées contre les accidents.
SYMBOLE SIGNIFICATION
ALERTE DE SÉCURITÉ:
i
ndique un danger, un
avertissement ou une mise en garde. Soyez vigilant afin
d'éviter toute blessure grave. Ce symbole peut être combiné
à d'autres symboles ou pictogrammes.
REMARQUE: donne des informations ou des instructions vitales
pour le fonctionnement ou l'entretien de l'équipement.
DANGER:
l
e non-respect d’un avertissement peut causer
dommages matériels ou blessures graves pour tous.
Respectez les consignes de sécurité afin de réduire les
risques d'incendie, d'électrocution et de blessures.
PART NO. 769-02632B (3/07)