www.aquaprosystems.com
APB075PRO, APB100PRO, APB150PRO, APB200PRO, APB300PRO,
APB100UPRO, APB150UPRO, APB200UPRO and APB250UPRO
12
Limited Warranty
For one (1) year from the date of purchase, WAYNE Water Systems, d/b/a AquaPRO
®
Systems will repair or replace, at its
option, for the original owner any parts of its pumps (“Product”) which are found upon examination by AquaPRO
®
Systems
to be defective in materials or workmanship.
Please call AquaPRO
®
Systems at 1-877-278-2797 for instructions. Be prepared to provide a receipt, the model number and
serial number when exercising this limited warranty.
Purchaser must pay all labor and transportation charges on Products or parts submitted for repair or replacement.
All non-warranty service charges are the responsibility of the original owner. Failure to pay for non-warranty service charges
will void this Limited Warranty.
This Limited Warranty does not cover Products that have been damaged as a result of accident, freezing, abuse, misuse,
neglect, improper installation, improper mainteenance or failure to operate in accordance with AquaPRO
®
’s written
instructions. All maintenance and service must be performed by service agents approved by AquaPRO
®
Systems. Any
unauthorized alteration or repairs will void this Limited Warranty.
THERE IS NO OTHER EXPRESS WARRANTY. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THOSE OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE (1) YEAR FROM THE DATE OF PURCHASE. THIS IS
THE EXCLUSIVE REMEDY AND ANY LIABILITY FOR ANY AND ALL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR
EXPENSES WHATSOEVER IS EXCLUDED.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or do not allow the exclusions or limitations
of incidental or consequential damages, so the above limitations might not apply to you. This limited warranty gives you
specific legal rights, and you may also have other legal rights which vary from state to state.
In no event, whether as a result of breach of contract warranty, tort (including negligence) or otherwise, shall AquaPRO
®
or
its suppliers be liable for any special, consequential, incidental or penal damages including, but not limited to loss of profit
or revenues, loss of use of the products or any associated equipment, damage to associated equipment, cost of capital, cost
of substitute products, facilities, services or replacement power, downtime costs, or claims of buyer’s customers for such
damages.
This Limited Warranty does not include freight charges for equipment or component parts, to and from the factory, services
such as maintenance or inspection, repair or damage due to negligence such as freezing conditions, incorrect installation,
nor acts of God. The liability of AquaPRO
®
Systems shall not exceed the repair or replacement of defective parts under
this Limited Warranty. This Limited Warranty also does not include unnecessary service calls due to erroneous operational
reports, external valve positions, or electrical service. If a non-warranty service call is made, and the homeowner is unwilling
to pay for the service call, this Limited Warranty will be voided. This Limited Warranty is voided if the product is repaired or
altered by any persons or agencies other than those authorized by AquaPRO
®
Systems. This Limited warranty applies only
within the continental USA. For warranty outside the continental USA, contact AquaPRO
®
Systems.
You MUST retain your purchase receipt along with this form. In the event you need to exercise a warranty claim, you MUST
present a copy of the purchase receipt at the time of service. Please call AquaPRO
®
Systems at 1-877-278-2797 for service or
return authorization and instructions.
DO NOT MAIL THIS FORM TO AquaPRO
®
SYSTEMS. Use this form only to maintain your records.
MODEL NO. _____________________ SERIAL NO. _____________________ INSTALLATION DATE __________________________
Owner’s Manual
323602-013 7/09
RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía!
Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro.
Figura 1 - Bomba para piscinas
Índice
Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Medidas de seguridad . . . . . . . . . . . . 13
Informaciones generales
de seguridad . . . . . . . . . . . . . . .13 - 14
Pautas de seguridad en las piscinas . 14
Supervisión adulta responsable . . 14
Drenajes, accesorios de succión y
chorro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Riesgos eléctricos . . . . . . . . . . . . . . 14
Prevención de ahogos . . . . . . . . . . 14
Instalaciones de interiores . . . . . . . 14
Señales de advertencia . . . . . . . . . 14
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 - 16
Conexiones roscadas . . . . . . . . . . . 14
Plomería de la bomba . . . . . . .14 - 15
Instrucciones de encintado
de Tefl ón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Antes de la prueba de presión . . . 15
Requisitos de succión de la
bomba para piscina . . . . . . . .15 - 16
Salidas por bomba . . . . . . . . . . . . . 16
Eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Voltaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Conexión a tierra/empalmes . . . . . 16
Cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . .16 - 17
Cebado de la bomba . . . . . . . .16 - 17
Maintenimiento . . . . . . . . . . . . . .17 - 18
Drenaje de la bomba . . . . . . . . . . . 17
Almacenamiento/acondicionamiento
para el invierno . . . . . . . . . . . . . 17
Mantenimiento de la bomba . . . . 17
Reparación . . . . . . . . . . . . . . . .17 - 18
Diagnóstico y Resolución
de Problemas . . . . . . . . . . . . . .18 - 19
Caudales de la bomba
para piscinas . . . . . . . . . . . . . . .19 - 20
Notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 - 21
Diagrama de piezas . . . . . . . . . . . . . 22
Lista de Repuestos . . . . . . . . . . . . . . 23
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Descripción
La bomba para piscina autocebante está
diseñada para ofrecer una alta efi ciencia
y un fácil mantenimiento con un cesto de
fi ltrado de gran tamaño. Está construida
de termoplástico duradero para años de
servicio sin problemas. Esta bomba para
piscinas está diseñada para ser usada
únicamente en piscinas de instalación
permanente y tinas de hidromasaje. No la
use con piscinas desmontables.
Desempaque
Al desempacar este producto, revíselo
con cuidado para cerciorarse de que esté
en perfecto estado. Verifi que que no
haya piezas sueltas, faltantes o dañadas.
Medidas de seguridad
Este manual contiene información que es
muy importante que sepa y comprenda.
Esta información se la suministramos
como medida de SEGURIDAD y para
EVITAR PROBLEMAS CON EL EQUIPO.
Debe reconocer los siguientes símbolos.
Ésto le indica que hay
una situación
inmediata que LE OCASIONARIA la muerte
o heridas de gravedad.
Ésto le indica que hay
una situación que
PODRIA ocasionarle la muerte o heridas de
gravedad.
Ésto le indica que hay
una situación que
PODRIA ocasionarle heridas no muy graves.
Ésto le indica una
información
importante, que de no seguirla, le podría
ocasionar daños al equipo.
NOTA: información que requiere
atención especial.
Informaciones
Generales de Seguridad
Como usuario AquaPRO
®
Systems, usted es
importante para nosotros. Por eso se incluye
una copia del Manual del usuario con cada
bomba que se envía desde nuestra fábrica.
Este manual contiene secciones importantes
con respecto a la seguridad del usuario,
el uso, el mantenimiento, la garantía, etc.
Es una buena idea pedir copias adicionales
para otros instaladores/usuarios. Hay copias
adicionales gratuitas disponibles en
www.aquaprosystems.com.
PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA
Este producto, o su
cordón eléctrico,
puede contener productos químicos
conocidos por el estado de California
como causantes de cáncer y defectos de
nacimiento u otros daños reproductivos.
Lave sus manos después de usar.
INFORMACIONES GENERALES DE
SEGURIDAD
LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES
Para reducir el riesgo
de lesiones, no
permita que los niños usen este producto
a menos que estén constantemente
supervisados muy de cerca.
© 2009 AquaPRO
®
Systems
Riesgo de choque
eléctrico. Conectar
sólo a un tomacorriente de tipo con
conexión a tierra protegido por un
interruptor de descarga a tierra (GFCI).
Póngase en contacto con un electricista
califi cado si usted no puede verifi car
que el tomacorriente está protegido por
un GFCI.
No entierre el cordón. Coloque el cordón
para minimizar daños por cortacéspedes,
cortadoras de bordes y otro equipo.
Para reducir el riesgo
de choque eléctrico,
sustituya inmediatamente el cordón
dañado.
Esta bomba está
diseñada para usarse
con piscinas de instalación permanente y
también puede usarse con tinas de agua
caliente e hidromasaje si así se indica.
No la use con piscinas desmontables. Una
piscina de instalación permanente está
construida dentro o sobre el suelo o de
tal manera que no se puede desarmar
fácilmente para guardarse. Una piscina
desmontable está construida de manera
tal que se puede desarmar fácilmente
para guardar y se puede volver a armar
para que quede con su estructura
original.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
No use la bomba para ningún otro
propósito que no sea para usar con
una piscina/tina de hidromasaje. Los
componentes no fueron diseñados para
otras aplicaciones, esto podría provocar
graves fallos en la bomba. Cualquier uso
no aprobado anulará la garantía.
Siga siempre las precauciones básicas de
seguridad con este equipo, incluido lo
siguiente:
• Proporcione ventilación sufi ciente para
mantener la temperatura del aire por
debajo de la clasifi cación máxima de
temperatura ambiente que se muestra
Por favor lea y guarde estas instrucciones. Léalas cuidadosamente antes de tratar de montar, instalar, operar o dar mantenimiento al producto aquí
descrito. Protéjase usted mismo y a los demás observando toda la información de seguridad.
¡
El no cumplir con las instrucciones puede ocasionar
daños, tanto personales como a la propiedad! Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro.
APB075PRO, APB100PRO, APB150PRO, APB200PRO, APB300PRO,
APB100UPRO, APB150UPRO, APB200UPRO and APB250UPRO