Zenoah G3200EZ Chainsaw User Manual


 
21
Lors du serrage provisoire, il est possible qu’on
entende un bruit de “cliquetis”. Toutefois, ne pas
cesser de serrer à ce moment. Ce bruit ne signifie pas
que la chaîne et le guide-chaîne ont été assemblés.
5. Tout en tenant le carter de chaîne, serrer
provisoirement l’ensemble d’écrou et fixer le guide
et le carter de chaîne. (On ne peut pas le fixer en
serrant le levier.)
Vérifier si la chaîne rentre bien dans la glissière. Si
elle ne rentre pas bien, effectuer un réglage en
desserrant l’ensemble d’écrou.
(1) Ensemble d’écrou (2) Carter de chaîne
(3) Lever (4) Tension correcte, pas de jeu
6. Après les avoir fixés, installer le protège-chaîne à
des fins de sécurité.
Tirer le levier vers le haut et le serrer à fond.
Couple de serrage :
7,9 ~ 12,8 N·m {80~130 kgf-cm}
(1) Levier (2) Protège-chaîne
(3) Serrer à fond
7. Si la chaîne se distend pendant l’utilisation de la
tronçonneuse, fixer le protège-chaîne et desserrer
l’ensemble d’écrou de 4 tours environ.
Démonter le protège-chaîne et vérifier si la chaîne
rentre bien dans la glissière. Si elle ne rentre pas
bien, effectuer un réglage en desserrant l’ensemble
d’écrou.
Serrer provisoirement l’ensemble d’écrou. La chaîne
doit se tendre automatiquement. Après avoir fixé le
guide-chaîne, monter le protège-chaîne et serrer le
levier à fond pour bien le fixer.
(1) Desserrer (2) Protège-chaîne
Lorsqu’elle est neuve, Ia chaîne a tendance à
s’allonger. Contrôler et régler fréquemment la tension
de la chaîne. Si la chaîne est trop peu tendue, elle
risque de sauter et s’use rapidement, ainsi que le
guide-chaîne.
REMARQUE
IMPORTANT
Durante el apriete provisional, es posible que escuche
un sonido de “clic”. Pero no detenga el apriete en ese
momento, dado que este sonido no significa que la
cadena de la motosierra y la barra guía se hayan
ensamblado.
5. Mientras sujeta la cubierta de la cadena, apriete
provisionalmente el conjunto de la tuerca y fije la
barra y la cubierta de la cadena. (También las
puede fijar apretando la palanca.)
Verifique si la cadena de la motosierra calza sobre
el riel de la barra. De lo contrario, haga el reajuste
aflojando el conjunto de la tuerca.
(1) Conjunto de tuerca (2) Cubierta de la cadena
(3) Palanca (4) Tensión apropiada, sin flojedad
6. Después de fijarlas, coloque el protector de la barra
para su propia seguridad.
Mueva la palanca hacia arriba y apriétela
firmemente.
Par de apriete:
7,9 ~ 12,8 N·m {80~130 kgf-cm}
(1) Palanca (2) Protector de la barra
(3) Apretar completamente
7. Si la cadena se afloja cuando está usando la
unidad, coloque el protector de la barra y afloje el
conjunto de la tuerca unas 4 vueltas.
Retire el protector y verifique si la cadena calza
sobre el riel de la barra. De lo contrario, haga el
reajuste aflojando el conjunto de la tuerca.
Apriete provisionalmente el conjunto de la tuerca.
La cadena se tensará automáticamente. Después
de fijar la barra guía, coloque el protector y apriete
la palanca firmemente para obtener un apriete total.
(1) Aflojar (2) Protector de la barra
Las cadenas nuevas se expanden ligeramente al
utilizarlas las primeras veces. Verifique y corrija
frecuentemente la tensión de la cadena. Si la cadena
está floja, ésta puede salirse fácilmente del riel o bien
producir un desgaste acelerado de la cadena en sí y
de la barra guía.
NOTA
IMPORTANTE
6. Montage du guide-chaîne et de la chaîne
6. Instalación de la barra guía y de la cadena de la motosierra
Français Español