Partner Tech P145107 Lawn Mower User Manual


 
60
D
C
G
E
F
M
L
K
R
Q
A
P
G
B
INSTALAÇÃO DO CORTADOR DE GRAMA E
DA CORREIA DE TRANSMISSÃO
Certificar-se que o trator esteja sobre uma superfície plana
e engatar o freio de estacionamento.
1. Abaixar a alavanca de suspensão na sua posição mais
baixa.
ATENÇÃO! A alavanca de suspensão é armada a corda
mola. Com uma chave de aperto na alavanca de suspensão,
abaixar devagar e engatar na posição mais baixa.
NOTA: Verificar que os braços (A) de suspensão lateral do
cortador estejam apontados para a frente antes de fazer o
cortador deslizar sob o trator.
2. Deslizar o cortador sob o trator até ficar centralizado
embaixo do trator.
3. ENCAIXE DOS BRAÇOS DE SUSPENSÃO LATERAL
DO CORTADOR AO CHASSIS – Posicionar o orifício no
braço (A) sobre o pino (B) na parte externa do chassis
do trator e travar com a mola de retenção grande.
4. Repetir para o lado oposto do trator.
5. ENCAIXE DAS CONEXÕES NA SUSPENSÃO TRA-
SEIRA – Suspender o canto traseiro do cortador e
posicionar a fenda no conjunto de conexão (C) sobre o
pino no suporte (D) na parte traseira do cortador e travar
com arruela e uma mola de retenção grande.
6. ENCAIXE DA CONEXÃO DA FRENTE – Trabalhar no
lado esquerdo do trator. Introduzir o terminal da haste do
conjunto de conexão (E) pelo orifício no suporte (F).
7. Introduzir o outro terminal da conexão (E) da frente no
orifício da frente do suporte do cortador e travar com a
arruela e uma mola de retenção pequena (J).
8. Hook end of clutch cable spring (Q) into hole in idler arm
(R).
9. Push clutch cable housing guide (P) into bracket, slide
collar (L) onto guide and secure with retainer spring (K).
10. Instalar a correia dentro da polia da embreagem do motor
(M). Verifique se a mesma ficou bem ajustada em todas
as guias.
IMPORTANTE: Controlar que a correia tenha a rotação certa
em todas as ranhuras da polia do cortador.
11. Levantar a alavanca de suspensão na posição mais
alta.
12. Se necessário, regular o calibre das rodas ante de
fazer o cortador funcionar como ilustrado nesta parte do
manual.
PT
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΜΗΧΑΝΗΣ ΚΟΥΡΕΜΑΤΟΣ ΓΚΑ-
ΖΟΝ ΚΑΙ ΙΜΑΝΤΑ ΚΙΝΗΣΗΣ
Βεβαιωθείτε ότι το τρακτέρ βρίσκεται σε επίπεδο έδαφος και
ενεργοποιήστε το φρένο στάθμευσης.
1. Χαμηλώστε το μοχλό ανύψωσης εξαρτήματος στη χαμη-
λότερη θέση του.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Ο μοχλός ανύψωσης βρίσκεται υπό πίεση
ελατηρίου. Κρατήστε καλά το μοχλό ανύψωσης, χαμηλώστε
τον αργά και δεσμεύστε τον στη χαμηλότερη θέση του.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Βεβαιωθείτε ότι οι βραχίονες ανάρτησης στην
πλευρά της μηχανής κουρέματος γκαζόν (A) είναι στραμμένοι
προς τα μπροστά πριν ολισθήσετε τη μηχανή κουρέματος
γκαζόν κάτω από το τρακτέρ.
2. Ολισθήστε τη μηχανή κουρέματος γκαζόν κάτω από το
τρακτέρ έως ότου κεντραριστεί κάτω από το τρακτέρ.
3. ΠΡΟΣΔΕΣΗ ΤΩΝ ΒΡΑΧΙΟΝΩΝ ΑΝΑΡΤΗΣΗΣ ΣΤΗΝ
ΠΛΕΥΡΑ ΤΗΣ ΜΗΧΑΝΗΣ ΚΟΥΡΕΜΑΤΟΣ ΓΚΑΖΟΝ ΣΤΟ
ΣΑΣΙ - Τοποθετήστε την οπή στο βραχίονα (A) επάνω
από τον πείρο (B) στο εξωτερικό μέρος του σασί του
τρακτέρ και ασφαλίστε με ροδέλα και μεγάλο
ελατήριο
συγκράτησης.
4. Επαναλάβετε στην αντίθετη πλευρά του τρακτέρ.
5. ΠΡΟΣΔΕΣΗ ΠΙΣΩ ΣΥΝΔΕΣΕΩΝ ΑΝΥΨΩΣΗΣΣηκώστε
την πίσω γωνία της μηχανής κουρέματος γκαζόν και τοπο-
θετήστε τη σχισμή στη διάταξη σύνδεσης (C) επάνω από
τον πείρο στο πίσω βραχίονα της μηχανής κουρέματος
γκαζόν (D) και ασφαλίστε με ροδέλα και μεγάλο ελατήριο
συγκράτησης.
6. ΠΡΟΣΔΕΣΗ ΜΠΡΟΣΤΙΝΗΣ
ΣΥΝΔΕΣΗΣ - Εργαστείτε από
την αριστερή πλευρά του τρακτέρ. Τοποθετήστε το άκρο
ράβδου στη διάταξη σύνδεσης (E) μέσω της μπροστινής
οπής στο βραχίονα μπροστινής ανάρτησης του τρακτέρ
(F).
7. Τοποθετήστε το άλλο άκρο της μπροστινής σύνδεσης
(E) στην οπή στον μπροστινό βραχίονα της μηχανής
κουρέματος γκαζόν και ασφαλίστε με ροδέλα και μικρό
ελατήριο συγκράτησης
(J).
8. Hook end of clutch cable spring (Q) into hole in idler arm
(R).
9. Push clutch cable housing guide (P) into bracket, slide
collar (L) onto guide and secure with retainer spring (K).
10. Τοποθετήστε τον ιμάντα στην τροχαλία συμπλέκτη κινητήρα
(M). Ελέγξτε ότι ο ιμάντας κυμαίνεται στο εσωτερικό όλων
των οδηγών ιμάντα.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Ελέγξτε ότι ο ιμάντας δρομολογείται σωστά
σε όλες τις εγκοπές των τροχαλιών της μηχανής κουρέματος
γκαζόν.
11. Σηκώστε το μοχλό ανύψωσης εξαρτήματος στην υψηλό-
τερη θέση.
12. Αν είναι
απαραίτητο, ρυθμίστε τους τροχούς μετρητή
πριν θέσετε τη μηχανή κουρέματος γκαζόν σε λειτουργία
όπως απεικονίζεται σε αυτήν την ενότητα του παρόντος
εγχειριδίου.
6