Zenoah BC4500DWM Brush Cutter User Manual


 
47
Deutsch
9. Wartung
Italiano
9. Manutenzione
Español
9. Mantenimiento
Alle Alle Alle
25 50 100
System/Komponente Vorgehensweise Vor Stunden Stunden Stunden Hinweis
Gebrauch nach nach nach
Kraftstofflecks, Kraftstoffverschüttung Wegwischen
Kraftstofftank, Luftfilter, Kraftstoffilter Prüfen/reinigen ✔✔ Austauschen, falls erforderlich
Siehe Vergaser austauschen,
Leerlaufeinstellschraube
LEERLAUFGESCHWINDIGKEIT
falls erforderlich
EINSTELLEN
(S. 37)
Reinigen und ABSTAND: 0,6 – 0,7 mm
Zündkerze
Elektrodenabstand neu einstellen austauschen, falls erforderlich
Zylinderrippen, Einlaßluftkühlventil Reinigen
Dämpfer, Funkenfänger Reinigen, angesammelte
Zylinderauslaßöffnung Kohle entfernen
Drosselhebel, Zündschalter Betrieb prüfen
Austauschen, wenn
Scheideteile
etwas nicht korrekt ist
Abfallschutz Immer befestigen
Winkelgetriebe Schmieren
Schrauben/Muttern/Bolzen Anziehen/austauschen ✔✔Keine Einstellschraube
Ogni Ogni Ogni
25 50 100
Sistema/componente Procedura Prima ore ore ore Nota
dell’uso d’utilizzo d’utilizzo d’utilizzo
perdite di carburante, carburante in eccesso strofinate
serbatoio del carburante, filtro dell’aria, ispezionate/pulite ✔✔ sostituite, se necessario
filtro del carburante
vedi
REGOLAZIONE DELLA
sostituite il carburatore se
vite di regolazione del minimo
VELOCITÀ DELFUNZIONAMENTO
necessario
AL MINIMO
(p. 37)
Pulite e regolate la fessura FESSURA: 0,6 – 0,7 mm
candela
dell’elettrodo sostituite la candela se necessario
alette del cilindro, ventola di raffreddamento pulite
dell’aria di aspirazione
marmitta, parascintille, porta di pulite, rimuovere il carbone
scarico del cilindro accumulato
leva del gas, interruttore di accensione controllate il funzionamento
parti taglienti sostituite le parti guaste
protezione contro detriti fissate la protezione
scatola degli ingranaggi lubrificate
viti/dadi/bulloni serrate/sostituite ✔✔non le viti di regolazione
cada Ogni Ogni
25 100 100
sistema/componente procedimiento antes horas horas horas nota
de usar de uso de uso de uso
fugas de combustible, combustible derramado limpiar
tanque de combustible, filtro de aire, inspeccionar/limpiar ✔✔ reemplazar si es necesario
filtro de combustible
tornillo de ajuste de velocidad ver AJUSTE DE LA reemplazar el carburador si
de marcha mínima VELOCIDAD DE MARCHA es necesario
MÍNIMA” (pág. 37)
limpiar y ajustar la distancia
DISTANCIA INTERELECTRÓDICA:
bujía
interelectródica
0,6
0,7 mm reemplazar si es necesario
aletas del cilindro, toma de aire de refrigeración
limpiar
silenciador, parachispas, lumbrera de escape
limpiar, rimuovere il carbone accumulato
palanca del acelerador, interruptor de encendido
comprobar funcionamiento
reemplazar si hay algún
partes cortantes
desperfecto
protector contra desechos asegurarse de instalarlo
caja de engranajes engrasar
tornillos/tuercas/pernos apretar/reemplazar ✔✔no aplicable a los tornillos de ajuste
WARTUNGSTABELLE
DIAGRAMMA DI
TABLA DE MANTENIMIENTO
MOTOR
WELLE
MOTORE
ALBERO
MOTOR
EJE