3 4
E
N
G
L
I
S
H
SAFETY FEATURES
Numbers preceding the descriptions correspond with numbers on preceding page to help you locate the safety fea-
ture.
3 DEBRIS SHIELD must be installed to prevent debris from being thrown at the operator and prevent the string
from extending longer than necessary.
13 MUFFLER SHIELD helps prevent hands, body and/or combustible materials from making contact with a hot
muffler.
15 SPARK ARRESTER SCREEN retains carbon and other flammable particles over 0.023" (.6 mm) in size from
exhaust flow.
NOTE: Compliance with local, state and federal laws and/or regulations governing the use of a spark arrester screen
is the user’s responsibility. See Safety Precautions (Section 3) and Maintenance Instructions (Section 8) for addi-
tional information.
F
R
A
N
C
A
I
S
DISPOSITIFS DE SECURITE
Pour vous permettre de localiser les dispositifs de sécurité les numéros précédente les descriptions correspondent à
ceux la page précédente.
3 Le PARE-DEBRIS doit être installé pour empêcher l’utilisateur. De plus, il empêche le fil de coupe de dépass-
er la longueur nécessaire.
13 Le CAPOT DU SILENCIEUX empêche le contact des mains ou de toute autre partie de corps et des matières
combustibles avec l’échappement brûlant.
15 Le PARE-ETINCELLES empêche la projection de carbone et autres particules inflammables de plus de 0,6
mm (0,023") de l’échappement.
REMARQUE : Le respect des lois et/ou réglementations locales, d’état ou gouvernementales est la responsabilité
de l’utilisateur. Voir les sections Mesures de Sécurité (Section 3) et Entretien (Section 8) pour plus de détails.
E
S
P
A
Ñ
O
L
CARACTERISTICAS DE SEGURIDAD
Los números que preceden a las descripciones corresponden a los números en la página anterior para ayudarlo a
localizar la característica de seguridad.
3 El PROTECTOR DE DESECHOS debe instalarse para prevenir que los desechos salten hacia el operador y
evita que el hilo se extienda màs de lo necesario.
13 PROTECTOR DEL MOFLE ayuda a evitar que las manos, el cuerpo y/o los materiales del combustible hagan
contacto con el mofle caliente.
15 LaPANTALLA DEL PARACHISPAS retiene el carbón y otras partículas flamables de hasta .6 mm (0.023") de
tamaño del flujo de descarga.
NOTA: El cumplimiento de las leyes locales, estatales y federales y/o las regulaciones que rigen el uso de la pantalla
del parachispas es responsabilidad del usuario. Consultar las Precauciones de Seguridad (Sección 3) y las
Instrucciones de Mantenimiento (Sección 8) para información adicional.
2 - GENERAL IDENTIFICATION - IDENTIFICATION DES PRINCIPAUX
COMPOSANTS - IDENTIFICACION GENERAL
OR
OU
O
{ }
18
14
11
8
13
15
10
3
5
2
4
6
7
12
9
16
1
1. STRINGHEAD
2. CUTTER LINE
3. DEBRIS SHIELD*
4. DRIVE SHAFTASSEMBLY
5. HANDLE
6. THROTTLE TRIGGER
7. IGNITION OFF SWITCH
8. CHOKE LEVER
9. FAN HOUSING
10. FUEL TANK
11. AIR FILTER COVER
12. STARTER HANDLE
13. MUFFLER SHIELD
14. DRIVE SHAFT RETAINING
SCREW
15. SPARK ARRESTOR SCREEN
16. PRIMER BULB
17. WASHER x 2
18. DEBRIS SHIELD
NUT & BOLT*
*Supplied in User Kit
NOTE: DO NOT use blades on these
models.
1. TETE DE COUPE A FIL
2. FIL DE COUPE
3. PARE-DEBRIS
4. ARBRE DE TRANSMISSION
5. POIGNEE
6. MANETTE DES GAZ
7. BOUTON DE CONTACT
8. MANETTE DU STARTER
9. CARTER DU VENTILATEUR
10. RESERVOIR A CARBURANT
11. COUVERCLE DU FILTRE AAIR
12. POIGNEE DU LANCEUR
13. CAPOT DU SILENCIEUX
14. BOULON DE RETENUE DE
L’ARBRE
15. PARE-ETINCELLES
16. POMPE D’AMORCAGE
17.
18. LE VERROU ET LE ECROUS
POUR LE PARE-DEBRIS*
*Inclus dans le kit de l’utilisateur
REMARQUE : NE PAS utiliser de
lames sur ces modéles.
1. CABEZA DE HILO
2. LINEA DE LACORTADORA
3. PROTECTOR DE DESECHOS
4. ENSAMBLE DEL EJE IMPULSOR
5. MANUBRIO
6. GATILLO DE ADMMISION
7. INTERRUPTOR DE IGNICION
APAGADO
8. PALANCA DELAHOGADOR
9. CAJA DEL VENTILADOR
10. TANQUE DE COMBUSTIBLE
11. CUBIERTA DELFILTRO DE AIRE
12. MANIJA DELMECANISMO DE
ARRANQUE
13. PROTECTOR DEL
AMORTIGUADOR
14. TORNILLO DE RETENCION DEL
EJE IMPULSOR
15. PANTALLA DEL PARACHISPAS
16. FOCO DE CARGA
17.
18. LATUERCAS Y EL PERNO PAR
LA PROTECTOR DE
DESECHOS*
*Suministrada en el Kit del Usuario
NOTA: NO SE PUEDEN utilizar
cuchillas con estos modelos.
17