B
A
5-5A
3, Grasp the rear handle (A) with your right hand (Figure 5-5A).
4. With your left hand, hold the front hendte (B) [not CHAIN BRAKEe lever (C)| Ikmly (Rgure 5-5A).
5. Squeeze the IhrolUe trigger to 1/3 thtotife, Ihon immediately acifvale the CHAIN BRAKEe lever (C) (Figure 5-5A).
WARNING
Activate the CHAIN BRAKEe slowly and deliberately. Keep the chain fromtouching anything;don't !et the saw tip forwarc
6. Chain should stop abruptly. When il does, immediately release the throttle trigger.
If chain does not stop, turn engine off and take your unit to the nearest McCulloch Authorized Service Center for servic*
7. If CHAIN BRAKE e functions properly, turn the engine off and return the CHAIN BRAKE e to the DISENGAGE
position.
3. Tenir fermement la poign_e ard_re (A) avac la main droife (Figure 5-5A).
4. Terdr lermement la poign_e avant (B) Loas la manetle de CHAIN BRAKL=e(C)] de la main gauche (Figure 5.5A).
5. Appuyer sur la g_=&cheifed'aco61('_'atinnjusqu';I la position I/3 de gaz, puis dl§clencher Imm_.,dlatementla maneife d
CHAIN BRAKE'e (C) (Figure5-5A).
AVERTISSEMENT
D6cioncherle CHAIN BRAKEedoucernonLLa chaineno doitdentoucheraucunesurfaceel doifrester;_rhodzonlak
6. Lachainedoif l_trebloqu6einstantan6ment; itce moment,ret,_cherI_lemenl le g_chelted'acc61_mUon.
AVERTISSEMENT
Si la chalne ne s'arrt_te pas, arr6ter le moleur el sppoder la trongonneuse au service spr_s-venle McCuUoch le plu
proche.
7. SiCHAINBRAKE®fonclionnecorractement, arr_terlemote_elDECLENCHERCHAINBRAKE e.
3, Agarre el mango Irasem (A) con la mano deracha (Figura 5-5A).
4. Con la mano izqulerda, soslenga rmnomente el mango delanldro (B) [no la maniJa del CHAIN BRAKEe (C)]
(Figura 5-5A).
5. Apriete,el gatino de aceleraci6n hasla t/3 de aceleracion, inmedialamente despu6s active la manija del CHAI
BRAKE" (C) (Figure 5-5A).
ADVERTENCIA
Active el CHAIN BRAKEe despacio y deliheradamente. No deje que la cadena toque superficies; no deje que ie slerf
se incline hacle adelante.
6. La cadena deber& pararse de golpe. Cuando io haga, libere el galillo de aceierack_n inmediatamenteo
ADVERTENCIA
Si la cadena no se detlene, apague el motor y Ileve su sierra con el dislribuidor McCulkx:h mas cercano para servicio.
7. Si el CHAIN BRAKEO funoiooe adecuadamente, spague el motor y regrese el CHAIN BRAKEe a la posici(')nd
24 DESENGANCHADO.