Husqvarna R52 Lawn Mower User Manual


 
18
D
F
I
NL
Max 1/3
D
F
I
NL
Cuando la hierba crece rápidamente es necesario cortar el
césped doa veces por semana. No es conveniente cortarla
en más de una tercera parte de su largo, sobre todo en
perfodos secos. El primer corte se hace con el cortacésped
en una de sus posiciones más altas y , después de obsérvar
el resultado, se ajusta a la altura deseada. Si la hierba está
muy alta se recomienda pasar el cortacésped a poca
velocidad o cortar el césped dos veces seguidas.
Maai het gazon twee maal per week in de grootste
groeiperiode. Niet meer dan 1/3 van de totale lengte maaien,
vooral niet in een droge periode. Indien het gras erg lang is,
eerst in de hoogste maaistand maaien, daarna oop de
gewenste maaihoogte instellen. Eventueel twee maal
maaien.
Falciare l'erba 2 volte la settimana nel periodo della massima
crescita. Non tagliare mai più di 1/3 della lunghezza dell'erba,
specialmente nei periodi di sccità. La prima volta, faciare con
il tosaerba regolato ad una delle maggiori altezze. Controllare
il risultato e portare quindi il tosaerba all'altezza desiderata.
Se l'erba è molto alta, falciare lentamente, eventualmente
faciare 2 volte.
Mow the law twice weekly during the most active periods of
growth. Never cut more than 1/3 of the length of the grass,
especially during dry periods. Mow with a high cutting height
setting the first time. Examine the result and lower the mower
to the desired setting. Mow slowly or mow the grass twice if
it is very long.
Mähen Sie das Gras bei starkem Wachstum zweimal
wöchentlich. Mähen Sie niemals mehr als 1/3 der Graslänge.
Dies gilt besonders für trockene Perioden. Mähen Sie
danach das Resultat und stellen Sie dann die erwuunschte
Schnitthöhe ein. lst das Gras besonders hoch, fahren Sie
langsam mit dem Rasenmäher. Mähen Sie gegebenenfalls
zweimal.
Au cours de las période de croissance intensive, couper
l'herbe au moins deux fois par semaine. Ne jamais couper
plus de 1/3 de la hauteur de l'herbe, particulièrement en
période de sécheresse. Tondre la première fois avec la
tondeuse réglée sur une position haute de coupe. Vérifier le
résultat et abaisser ensuite à la hauteur souhaitée. Si l'herbe
est très haute, passer la tondeuse lentement, éventuellement,
la passer deux fois.
Before mowing, objects such as twigs, toys and stones
should be removed from the lawn.
Bevor mit dem Mähen begonnen wird, sollten Zweige,
Spielzeuge, Steine usw. von der Rasenfläche entfernt
werden.
Avant de commencer à tondre, il faut débarrasser la pelouse
des branches, des jouets, des pierres etc . . . qui pourraient
s'ytrouver.
Antes de cortar el césped, recoger ramas, juguetes, piedras,
etc.
Voordat u paat maaien, stenen, takken, speelgoed etc.
verwijderen van het gazon.
Prima di iniziare la falciatura, si devono allontanare dal prato
rami, giocattoli, pietre etc.
Eng
Esp
Eng
Esp