EMAK EF17E Chainsaw User Manual


 
ALLACCIAMENTO ALLA RETE
ATTENZIONE - Prima dell’allacciamento della spina nella rete, verifi-
carne il voltaggio ed assicurarsi che corrisponda ai dati indicati nel-
la sottostante tabella. Controllare che le dimensioni del cavo di pro-
lunga siano come da specifica. In caso contrario si può verificare una di-
minuzione di tensione con conseguente danneggiamento irreparabile del
motore. La presa di terra non è indispensabile in quanto il motore è del ti-
po a doppio isolamento.
LUNGHEZZE CONSIGLIATE PER CAVI DI PROLUNGA (230 V)
Voltaggio richiesto in rete:
230 V - Con portata di 10 A e fusibile di protezione da 8 A ritardato.
ATTENZIONE - Si raccomanda l’uso di cavi al neoprene o comunque
a doppio isolamento con spine di sicurezza predisposte per uso
esterno. Esaminare frequentemente le spine di allacciamento ed il
cavo elettrico di prolunga e sostituirli nel caso siano danneggiati.
AVVIAMENTO MOTORE
- Prima di fare partire il motore controllare che la presa sia dotata di un salvavita
con corrente d’intervento non superiore ai 30 mA.
- Dopo aver collegato la spina alla rete, appoggiare l’elettrosega sul terreno in
modo che la catena non sia a contatto con rami, sassi o altro che possa impe-
dirne il regolare scorrimento.
- Tenere saldamente le impugnature della elettrosega ed azionare prima la leva
di sicurezza A, poi l’interruttore di funzionamento B (Fig. 9).
ATTENZIONE - Non permettere ad altri di sostare nel raggio d’azione
dell’elettrosega durante l’uso.
ATTENZIONE - Durante il lavoro, tenere premuto sempre a fondo corsa
l’interruttore (B, Fig.9).
L’elettrosega non funziona quando la leva del freno (C) è attivata
(Fig. 10).
ATTENZIONE - Il pulsante termico interviene automaticamente arrestan-
do l’elettrosega in condizioni di eccessivo sovraccarico del motore elettri-
co.
È possibile avviare il motore e riprendere il lavoro solo dopo alcuni minuti:
- Attendere il raffreddamento dell’interruttore termico.
- Spingere nuovamente il pulsante (D) (Fig. 11) nella propria sede.
BRANCHEMENT AU RESEAU
ATTENTION - Avant de brancher la fiche à la prise de courant, véri-
fier le voltage et s’assurer qui’il corresponde aux données indiquées
dans le tableau situé ci-dessous. Contrôler que les dimensions du
câble de rallonge soient proportionnées. Dans le cas contraire, il peut se
produire une baisse de tension avec détérioration irrémédiable du moteur.
La prise de terre n’est pas indispensable puisque le moteur est du type à
double isolement.
LONGUEUR CONSEILLE POUR LES CABLES DE RALLONGE (230 V)
Voltage du reseau electrique:
230 V - Avec une portée de 10 A et fusibles de protection de 8 A retardé.
ATTENTION - Il est conseillé l’emploi de câbles au néoprene ou a à
double isolement avec des prises de sécurité prévues pour l’emploi
externe. Examiner souvent les prises de courant et le câble élec-
trique de rallonge et les remplacer au cas où ils seraient détériorés.
DEMARRAGE DU MOTEUR
- Avant de démarrer le moteur, vérifier si la prise est munie d'un disjoncteur dif-
férentiel avec courant d’intervention inférieur ou égal à 30 mA.
- Après avoir branché la prise de courant, mettre en marche en appuyant la
tronçonneuse électrique sur le terrain de façon à ce que la chaîne ne soit pas
en contact avec des branches, des pierres ou autres, qui puissent empêcher
un bon fonctionnement.
- Tenir fermement les poignées de la tronçonneuse électrique et appuyer
d’abord sur la poignée de sécurité A, puis sur l’interrupteur de mise en marche
B, afin d’éviter un fonctionnement accidentel (Fig. 9).
ATTENTION - Ne pas permettre aux autres de rester dans le rayon
d’action de la tronçonneuse électrique pendant son utilisation.
ATTENTION - Pendant le travail, maintenir toujours l'interrupteur appuyé
à fond (B, Fig. 9).
La tronçonneuse électrique ne fonctionnent pas quand le levier du
frein (C) est enclenché (Fig. 10).
ATTENTION - Le bouton thermique intevient automatiquement et arrête
la tronçonneuse si le moteur électrique est en surcharge excessive.
Vous devrez attendre quelques minutes avant de redémarrer le moteur et
reprendre le travail:
- Attendre que l’interrupteur thermique se refroidisse.
- Il vous suffira d’appuyer sur le bouton (D) (Fig. 11).
16
CONNECTION TO THE NETWORK
WARNING - Before connecting the plug to the network check that
the voltage corresponds to the technical data shown below. Verify
that the dimensions of the extension cable are according to the
specifications, otherwise a drop in tension may occur causing a conse-
quent irreparable damage to the motor. The earth plate is not necessary
since the electric saw motor is double insulated.
EXTENSION CABLES RECOMMENDED LENGHT (230 V)
Required network voltage
230 V - With 10 A capacity and 8 A slowblow safety fuse.
WARNING - Use of neoprene or double insulation cables is recom-
mended. Cables should be fitted with safety plugs for external use.
Frequently check the plugs and the extension cable and replace
them if damaged.
MOTOR START
- Before starting the motor, make certain the power socket incorporates a resid-
ual current device with a tripping current not greater than 30 mA.
- After connecting the plug to the mains, place the electric saw on the ground so
that the chain is clear of any obstructions which could prevent it from regularly
sliding.
- Hold the handles firmly and first press the safety lever A, then the on/off switch
B (Fig. 9).
WARNING - Keep bystanders and animals out of the work area when
cutting with the electric saw.
WARNING - Press and hold the switch completely down (B, Fig. 9) during
saw operation.
The electric saw do not run when the brake lever (C) is engaged (Fig. 10).
WARNING - The thermal switch stops the electric saw automatically if the
electric motor is overloaded.
After a few minutes it is possible to start the motor again and continue
working. After a few minutes it is possible to start:
- Wait for the thermal switch to cool down.
- The motor again and continue working by pressing button (D) (Fig. 11)
back into its seat.
English Français
AVVIAMENTO MISE EN ROUTE
STARTING
109
11
Lunghezza
0 ÷ 20 metri
20 ÷ 50 metri
50 ÷ 100 metri
Sezione minima del conduttore
1 mm
2
1.5 mm
2
4 mm
2
Longueur
0 ÷ 20 mètres
20 ÷ 50 mètres
50 ÷ 100 mètres
Section minimum du conducteur
1 mm
2
1.5 mm
2
4 mm
2
Lenght
0 ÷ 20 meters
20 ÷ 50 meters
50 ÷ 100 meters
Minimum conductor section
1 mm
2
1.5 mm
2
4 mm
2
Italiano
impaginato 20-05-2005 17:59 Pagina 16