Briggs & Stratton 580000 Portable Generator User Manual


 
79
pt
Recursos e controles
Compare a ilustração
1
com seu motor para familiarizar-se com o local de vários
recursos e controles.
A. Identificação do motor
Modelo Tipo Código
B. Identificação do motor
Código da data
C. Vela de Incandescência
D. Vareta de nível de óleo
E. Bocal de abastecimento de óleo
F. Filtro de óleo
G. Bujão de drenagemde óleo
H. Bocal do injetor
I. Partida elétrica
J. Bomba do injetor
K. Termostato
L. Turbocompressor
M. Coletor de óleo
N. Alternador
O. Unidade de enviode temperatura do líquido de arrefecimento
P. Ventoinha
Q. Correia da Ventoinha
R. Tubulação de Exaustão
Funcionamento
Capacidade de óleo (consulte a seção Especificações)
Recomendações sobre o óleo
Recomendamos o uso dos óleos com garantia certificada da Briggs & Stratton para
obter o melhor desempenho. Outros óleos detergentes dealta qualidade são aceitáveis
se forem classificados para serviço CF ou CF-4. Não utilizeaditivos especiais.
As temperaturas externas determinam a viscosidade de óleo apropriada para o motor.
Utilize a t abela para selecionar a melhor viscosidade para a faixa de temperatura
externa esperada.
SAE 30
10W-30
5W-30 sintético
5W-30
°F °C
* O óleo SAE 30, quando utilizado a temperaturas inferiores a 4°C, provocará uma
partida difícil do motor.
** O óleo 10W-30, quando utilizado a temperaturas superiores a 27°C, poderá causar
aumento no consumo de óleo. Verifique mais freqüentemente onível do óleo.
Como verificar/adicionar óleo - Figura
2 4
Antes de adicionar ou verificar o óleo
Coloque o motor de modo de fique plano.
Limpe a área de abastecimento de óleo removendo todaa sujeira e os resíduos.
1. Remova a vareta (A) epasse um pano limpo (Figura 2).
2. Insira a vareta por completo.
3. Retire a vareta e verifique o nível de óleo. Verifique se o óleo está na marca de
FULL (cheio) (B) na vareta.
4. Se o nível de óleo estiver baixo, remova o tampão deabastecimento de óleo (J).
5. Remova a vareta. Adicione o óleo lentamente dentro do bocal de abastecimento de
óleo do motor (C). Não deixe transbordar.
Importante: Ao adicionar óleo, é importante uma purgaadequada, como descrito
abaixo:
Remova a vareta.
Certifique-se de manter a folga (D) adequada entre os dispositivo de
abastecimento de óleo (E) e o bocal de abastecimento de óleo do motor (C).
Consulte a Figura 4.
6. Instale e rosqueie o tampão de abastecimento de óleo.
AVISO: Antes de ligar o motor, limpe qualquer resíduo de óleo.
7. Após adicionar o óleo, reinstale a vareta. Ligue o motor e deixe-o funcionando
parado durante c inco minutos. Desligue o motor. Espere três minutos everifique o
nível de óleo. Caso necessário, adicione óleo até amarca FULL (cheio) (B)na
vareta (Figura 2).
8. Instale a vareta.
Pressão do óleo
Se a pressão do óleo for muito baixa, um pressostato (se houver) irá parar o motor ou
ativar um dispositivo de aviso no equipamento. Se isso ocorrer, pare o motor e verifique
o nível de óleo com a vareta.
Se o nível de óleo estiver abaixo da marca ADD (adicionar), acrescenteóleo até atingir
a marca FULL (cheio). Dê partida no motor e verifique se a pressão está adequada
antes de continuara operar.
Se o nível de óleo estiver entre as marcas ADD e FULL, não ligue o motor. Entre em
contato com qualquer Centro de Serviço Autorizado Briggs &Stratton 3/LC para que o
problema de pressão de óleo seja corrigido.
Recomendações de combustível
O combustível deve atender a estes requisitos:
Este motor está certificado para funcionar com diesel. Se for utilizado
combustível incorreto, poderá ocorrer a emissão defumaça preta, perda de
potência e danos ao motor, que não serão cobertos pela garantia.
Utilize diesel limpo e novo com no mínimo 40 octanas. Utilizar combustível velho
causa a formação de resíduos no sistema de combustível. Compre combustível em
quantidade suficiente para ser utilizado num período de 30 dias. Consulte aseção
Armazenamento.
AVISO: Não use querosene ou gasolina em vez de diesel. O motor poderá ser
danificado e a garantia do mesmo poderá ser cancelada casonão observe este
cuidado.
Como adicionar combustível - Figura
5
ADVERTÊNCIA
O combustível e seus vapores são extremamente inflamáveis e
explosivos.
O fogo ouuma explosão poderá provocar graves queimaduras ou
morte.
Quando acrescentar combustível
Desligue o motor (off) e deixe-o esfriarpelo menos 2 minutos antes de retirar
o tampão do tanque decombustível.
Abasteça o tanque em áreaaberta ou bem ventilada.
Não encha demais otanque de combustível. A fim de permitir a expansão do
combustível, não enchaacima do fundo do bocal do tanque de combustível.
Mantenha o combustível afastado de faíscas, chamas desprotegidas,
chamas-piloto, calor e outras fontes de ignição.
Verifique freqüentemente as tubulações de combustível, otanque, o tampão
e as conexões quanto a rachaduras ouvazamentos. Substitua, se
necessário
Se derramar c ombustível, espere até queevapore antes de acionar o motor.
1. Limpe a área do tampão do tanque decombustível para remover resíduos e sujeira.
Retire o tampão (A), Figura 5.
2. Abasteça o tanque de combustível (B) com combustível. A fim de permitir a
expansão do combustível, não encha acima do fundo do bocal do tanque de
combustível (C).
3. Instale novamente o tampão do tanque de combustível.
Recomendações do líquido de arrefecimento
Capacidade do tanque de líquido de arrefecimento (consulte o manual do fabricante do
equipamento)
Importante: Este é um motor resfriado a líquido. É necessária uma mistura de 50/50%
de anti-congelante isento de fosfato eágua da torneira parao resfriamento, resistência à
ferrugem e lubrificação da bomba de água.
Como verificar/adicionar líquido de arrefecimento
Poderão ocorrer queimaduras graves devido a vazamentos de vapor
ou líquido de arrefecimento quente.
ADVERTÊNCIA
NÃO remova a tampa do radiadorou a tampa do tanque se o motor estiver
quente ou funcionando.
Desligue o motor e deixe-o esfriar antes de remover a tampa do radiador ou a
tampa do tanque e antes de adicionar ou trocaro líquido de arrefecimento.
1. Verifique o nível de líquido de arrefecimento antes de ligar. O nível do líquidode
arrefecimento deverá estar entre as marcas FULL e LOW/ADD no reservatório de
líquido de arrefecimento. Se o nível estiver muito baixo, adicione uma mistura
50/ 50% de anti-congelante isento de fosfato eágua da torneira ao reservatório.
2. Para remover a tampa do reservatório após o resfriamento do motor, coloque um
pano grosso sobre a tampa do mesmo. Gire lentamentea tampa no sentido
anti-horário para removê-la.
3. Se o reservatório estiver seco, adicione líquido de arrefecimento tanto ao
reservatório como ao radiador. Consulte o manual do equipamento para conhecer a
localização, operação emanutenção do reservatório de líquido de arrefecimento e
do radiador.
Not for Reproduction