Briggs & Stratton 1696002 Snow Blower User Manual


 
Fontionnement
Avant d’utiliser la souffleuse à neige
AVERTISSEMENT
Lire le manuel de l’utilisateur avant d’utiliser la machine.
Cette machine peut être dangeureuse si utilisée d'une
manière négligente.
N’utilisez jamais la souffleuse à neige sans que les
protections, caches et éléments protecteurs soient en
place.
Arrêter le moteur lorsque vous éloigner de la machine.
Retirer la clé avant de débloquer le boîtier d'impulseur our
le conduit d'éjection et avant de faire de la réparation ou
des ajustements.
Retirer la clé quand vous quittez la machine.
Pour réduire le risque d’incendie, garder la machine propre
et libre de tout déversement de carburant, d’huile et de
débris.
Sur les modèles à démarrage électrique, déconnecter la
rallonge avant utilisation.
S’assurer de vérifier le niveau d’huile du moteur avant de
démarrer le moteur. Consulter le manuel d’utilisation du
moteur pour les recommandations concernant les huiles.
Utilisation de la souffleuse à neige
DANGER
Danger d’amputation
Le conduit d'éjection contient un impulseur rotatif pour
éjecter la neige. Les doigts peuvent facilement être prises
dans l'impulseur. Ne débouchez ou ne dégagez jamais
le conduit d'éjection avec vos mains. Utilisez toujours un
outil de nettoyage.
La faillite d'observer ces instructions de sécurité résultera
à une amputation traumatique ou dilacératon grave.
Le contact des mains avec la turbine rotative dans la goulotte
d'éjection est la cause la plus courante de blessure associée
aux souffleuses à neige. N’utilisez jamais vos mains pour curer
la goulotte d’éjection.
Pour déboucher en toute sécurité une goulotte d'éjection
obstruée, suivre ces instructions :
1. Arrêter le moteur.
2. Attendre 10 secondes pour s'assurer que les lames de la
turbine se sont arrêtées de tourner.
3. Utilisez toujours un outil de nettoyage, non vos mains.
DANGER
Danger de fumées toxiques
Les moteurs émettent du monoxyde de carbone, un gaz
toxique sans odeur ni couleur.
Respirer du monoxyde de carbone peut provoquer des
nausées, des évanouissements, voire même la mort.
Démarrer et faire tourner le moteur à l’extérieur.
Ne pas démarrer ou faire tourner le moteur dans un endroit
clos, même si les portes ou les fenêtres sont ouvertes.
AVERTISSEMENT
Danger de projection d’objets
Cette machine est capable de projeter des objets pouvant
blesser des spectateurs ou endommager des bâtiments.
S’assurer que la zone où vous opérez soit dégagée de tout
spectateur. Ne jamais diriger l’éjection vers des personnes,
des bâtiments ou des voitures.
1. Démarrer le moteur. Veuillez consulter le manuel d’utilisation
du moteur pour des informations sur le moteur.
2. Faire tourner la bielle de rotation de goulotte (C ou D, Figure
3) ou utiliser lecommutateur de rotation degoulotte (E) pour
régler la goulotte d'éjection dans la bonne direction.
3. Modèles avec réglage de déflecteur manuel : Desserrer
l’écrou à oreilles maintenant le déflecteur de goulotte (I).
Relever le déflecteur pour rejeter plus loin la neige. Placer
le déflecteur dans la direction voulue et resserrer l’écrou à
oreilles.
Modèle avec levier de commande de déflecteur sur
tableau de bord : Utiliser le levier de commande de
déflecteur (H) pour déplacer le déflecteur vers le haut ou le
bas. Relever le déflecteur pour rejeter plus loin la neige.
Modèles avec commande de déflecteur
électrique :Utiliser le levier de commande de déflecteur (J)
pour déplacer le déflecteur vers le haut ou le bas. Relever
le déflecteur pour rejeter plus loin la neige.
4. Utiliser le levier de sélection de vitesse (B) pour choisir la
vitesse d’entrainement vers l’avant ou vers l’arrière. Utiliser
des vitesses réduites pour déblayer de la neige trempée et
lourde. Utiliser des vitesses supérieures pour de la neige
légère ou pour le transport.
REMARQUE : Régler toujours la vitesse du moteur sur RAPIDE
(plein gaz).
5. Appuyer à fond sur le levier de commande de tarière (A)
pour embrayer la tarière. Relâcher le levier pour arrêter la
tarière.
28
Not for
Reproduction