22 Sp
Manual de Instrucciones y Lista de Piezas
Pistola Pulverizadora HVLP Alimentada por Gravedad
Si el rocio es muy tosco (gotas), reduzca
la cantidad de material con la perilla de
control de fluído o diluya la pintura.
5. La perilla de control de fluído se
puede usar para hacer los ajustes
finales de la consistencia del patrón.
Antes de comenzar a pintar, practique
unos minutos pintando en un cartón
para cerciorarse de que la consistencia
y tamaño del patrón sean los deseados.
Funcionamiento
1. Comience a
rociar. Siempre
mantenga la
pistola en los
ángulos correc-
tos (Vea la
Figura 8).
2. Mantenga la
boquilla de 15,2
cm-22,9 cm de
la superficie
que va a pintar
todo el tiempo
y siempre man-
tenga la pistola en movimiento mien-
tras esté rociando. Si para de moverla
la pintura se acumulará y se chor-
reará. No mueva la pistola de un lado
a otro como un abanico. Este tipo de
movimiento crea depósitos de pintura
que se concentran en el centro del
área cubierta y aplica muy poca pin-
tura en los bordes (Vea la Figura 9).
3. Oprima el gatillo adecuadamente.
Comience a mover la pistola ANTES DE
OPRIMIR EL GATILLO y deje de opri-
mirlo ANTES DE PARAR DE MOVERLA.
Este procedimiento le permitirá que el
acabado sea parejo sin dejar rastros de
donde se unen las diferentes manos
de pintura (Vea la Figura 10).
4. La cantidad de pintura aplicada
puede variar según la velocidad del
movimiento, la distancia entre la
pistola y la superficie y los ajustes
de la perilla de control de fluído.
5. Los empates entre cada mano
deben ser suficientes para obtener
un acabado parejo al final (Vea la
Figura 11).
NOTA: Dos capas poco espesas de pin-
tura le darán mejores resultados que si
aplica una capa de pintura espesa.
Igualmente, será menos factible que la
pintura se chorree.
6. Use un pedazo de cartón como pro-
tección para evitar que la pintura
caiga fuera del área que desea
cubrir. Si es necesario, use cinta
adhesiva para cubrir otras partes.
Mantenimiento
LIMPIEZA DIARIA
Los códigos locales tal vez le exijan que
utilice ciertos equipos o métodos de
limpieza. Siga los códigos locales y las
recomendaciones del fabricante para
el uso y el desecho de materiales rocia-
dos y solventes.
Limpie la
pistola
pulverizadora inmediatamente después
de terminar de usarla. La pintura y
otros materiales se secan rápidamente
dentro de los ductos pequeños y ésta
se dañaría ya que sería muy dificil de
quitarle la pintara endurecida dentro
de dichos ductos.
NOTA: En las siguientes instrucciones,
la palabra “solvente” se refiere al sol-
vente adecuado para cada material
que haya usado (por ejemplo: thinner
para lacas, etc).
1. Desconecte el envase y vacíelo,
después enjuáguelo con un solvente
recomendado para la pintura o
material que haya usado.
2. Llene el envase de solvente y
conéctelo a la pistola. Rocíe el sol-
vente con la pistola y agítela con
fuerza al mismo tiempo. Limpie el
exterior de la pistola con un trapo
empapado de solvente. Repita estos
pasos hasta que la pistola esté limpia.
3. Quítele la boquilla de aire y remó-
jela en solvente para limpiarla. Use
un cepi-llo pequeño para quitarle
las manchas difíciles de sacar. Puede
usar palillos o cepillos pequeños
para limpiar los ductos de aire; sin
embargo, NUNCA USE OBJETOS
DE METAL PARA LIMPIAR LOS
DUCTOS QUE HAN SIDO TAL-
ADRADOS CON PRECISION. SI
ESTOS SE DAÑAN EL ROCIO SERA
INADECUADO.
4. Limpie los empaques con un trapo
empapado en solvente. Para evitar
que el equipo se dañe, NO SUMER-
JA LOS EMPAQUES O LA PISTOLA
EN EL SOLVENTE.
5. Después de usar agua para limpiar
la pistola cuando haya usado pin-
turas a base de agua, rocíe aguarrás
para evitar que la pistola se oxide.
6. Use aceite sin silicón para lubricar
todas las piezas que se mueven
antes de ensamblar la pistola. Use
Vaselina
®
o grasa liviana para
lubricar todas las conexiones con
roscas antes de almacenar la pistola.
7. Limpie bien la pistola para eliminar
todos los contaminantes que podrían
oxidar la pistola pulverizadora.
LIMPIEZA PERIODICA
De vez en cuando deberá inspeccionar
y limpiar el interior y exterior de la pis-
tola para quitarle los residuos de pintu-
ra y acumulaciones de polvo.
1. Examine los orificios de la boquilla
de aire y la boquilla. Si están
obstruídos, quítele los anillos en O y
sumerja la boquilla de aire o la
boquilla en solvente.
2. Puede utilizar un cepillo, palillo u
otro objeto similar para sacar la pin-
tura seca de los orificios o ductos.
NUNCA USE OBJETOS DE METAL
PARA LIMPIAR DUCTOS TALADRA-
DOS A PRESICION. SI ESTOS SE
DAÑAN PODRIA AFECTAR EL ROCIO.
15,2cm -
22,9cm
Figura 8
Figura 10
Oprima
el Gatillo
Comienzo
Suelte el
Gatillo
Final
15,2cm-
22,9cm
Figura 9
Muy Poca
Pintura
Demasiada
Pintura
INCORRECTO
Muy Poca
Pintura
Figura 11
Preparación (Continuación)
Operating Instructions and Parts Manual HVLP Gravity Feed Spray Gun
7
Ref. Part
No. Description Number Qty.
1 Lock ring -- 1
2 Washer ▲ 1
3 Air cap assembly (Includes item 1) DH795200AV 1
4 Retaining ring ▲ 1
5 Fluid nozzle #1 PH016800AV 1
6 Gun body Not applicable 1
7 Fluid packing nut, 9 mm Hex. ▲ ■ 1
8 Fluid packing ▲ ■ 1
9 Pattern control assembly DH751800AV 1
10 Fluid control knob ● 1
11 Fluid control spring ▲ ● 1
12 Fluid needle PH017000AV 1
13 Fluid control body, 8 mm Hex. ● 1
14 O-ring ▲ ● ◆ 2
15 Air valve cap ◆ 1
16 Air valve spring ▲ ◆ 1
17 Air valve assembly ◆ 1
18 Air valve body, 6 mm Hex. ◆ 1
19 Air valve packing ▲ ◆ 1
20 Air valve packing nut ▲ ◆ 1
21 Air inlet, 1/4 inch NPS, 15 mm Hex. DH795400AV 1
22 Air plug DH795500AV 1
23 Fluid inlet, 17 mm Hex. DH785100AV 1
24 Trigger DH753300AV 1
25 Trigger stud ▲ 1
26 E-ring cap ▲ 1
27 Push-in filter PH015800AV 1
28 Gravity cup assembly PH015900AV 1
29 Lid nut ▼ 1
30 Push-in lid ▼ 1
31 Vent cap ▼ 1
32 Vent body ▼ 1
33 Hanging hook PH016400AV 1
34 Air valve o-ring ◆ 1
35 1.4 mm HVLPTest cap kit DH790200AV 1
36 1.6 mm HVLPTest cap kit DH790300AV 1
REPAIR AND MAINTENANCE KITS AVAILABLE
▲ Gasket/rebuild kit DH750100AV
■ Fluid packing kit DH750200AV
● Fluid control kit DH750300AV
◆ Air valve kit DH750500AV
▼ Cup lid assembly PH016600AV
1.6 mm Needle/Nozzle/Air cap kit DH790100AV
(optional set-up)
Ref. Part
No. Description Number Qty.
Replacement Parts List