16
GASOHOL may cause deterioration of
rubber and plastic parts and disruption
of the engine lubrication.
OIL FOR 4-CYCLE ENGINE USE OR
WATER-COOLED 2-CYCLE ENGINE
USE may cause spark plug fouling,
carbon building-up and piston ring
sticking.
Mixed fuels which have been left
unused for a period of one month or
more may have the carburetor
clogged or result in the engine failing
to operate properly.
FUELING
1. Unfasten and remove the fuel cap. Put
the cap on a clean surface for dirt pre-
vention.
2. Pour fuel into the fuel tank upto 80% of
full capacity.
3. Replace the fuel cap and tighten se-
curely. Spilled fuel must be wiped
away from the blower before starting
the engine.
STARTING ENGINE
CAUTION!
Avoid operating the blower with the
flexible tube and swivel joint discon-
nected. That would cut down the en-
gine cooling air so that the engine
could be damaged by overheat.
1. Push the primer bulb until fuel flows
out in the clear tube.
2. When the engine is cool, close the
choke.
(1) Choke lever
(2) CLOSE
(3) OPEN
(4) Primer bulb
DU GAZOLE risque de provoquer une
détérioration des pièces en caout-
chouc et en plastique et l'interruption
de la lubrification du moteur.
L'UTILISATION D'HUILE POUR
MOTEUR 4 TEMPS OU POUR
MOTEUR 2 TEMPS REFROIDI A
EAU risque de provoquer un
encrassement des bougies, une accu-
mulation de charbon et une adhérence
à la bague de piston.
Des mélanges de carburant qui n'
ont pas été utilisés pendant une
période d' un mois ou plus peuvent
encrasser le carburateur ou
occasionner un mauvais
fonctionnement du moteur .
RAVITAILLEMENT
1. Détacher et enlever le bouchon de
carburant. Placer le bouchon sur une
surface propre afin de le protéger
contre la saleté.
2. Verser du carburant dans le réservoir
à carburant jusqu'à 80 % de sa
capacité totale.
3. Remettre le bouchon de carburant et
le serrer fermement. Du carburant
renversé doit être essuyé de la
soufflerie avant le démarrage.
DEMARRAGE DU MOTEUR
ATTENTION!
Eviter d'utiliser la soufflerie avec le
flexible et le joint à rotule débranchés.
Cela couperait l'air de refroidissement
du moteur, et le moteur pourrait donc
être endommagé par une surchauffe.
1. Enfoncer la bulbe d'amorceur jusqu'à
ce que le carburant s'écoule dans le
tuyau clair.
2. Lorsque le moteur est froid, fermer
l'étrangleur.
(1) Levier d'etrangleur
(2) FERMER
(3) OUVRIR
(4) Bulle d'amorceur
FUEL CARBURANT
Engilsh
Français
OPERATION
FONCTIONNEMENT