Zenoah BC2000 Brush Cutter User Manual


 
English Français
3. Warning labels on the
machine
3. Etiquettes d’avertissement
sur la machine
12
(1)Read owner's manual before
operating this machine.
(2)Wear head, eye and ear protection.
(3)Warning/Attention
(4)Keep all children, bystanders and
helpers 15 meters away from the
brushcutter
If warning labels peel off or become soiled
and impossible to read, you should
contact the dealer from which you
purchased the product to order new labels
and affix them in the required location(s).
Never remodel your brushcutter.
We won't warrant the machine, if you use
the remodeled brushcutter or you don't
observe the proper usage written in the
manual.
WARNING
IMPORTANT
(1)Lire le mode d’emploi avant
d’utiliser cette machine.
(2)Porter un casque de sécurité, des
lunettes de sécurité et un casque
antibruit.
(3)Avertissement/Attention
(4) Interdire aux enfants ou à toute
personne de s’approcher dans un
rayon de 15 mètres de la
débroussailleuse.
Si les étiquettes d’avertissement se
décollent, deviennent sales ou impossible
à lire, commander de nouvelles étiquettes
auprès du revendeur pour les remplacer.
Ne pas modifier la débroussailleuse.
La garantie sera annulée si la
débroussailleuse a été modifiée ou
utilisée de manière non conforme aux
instructions de ce mode d’emploi.
AVERTISSEMENT
IMPORTANT
4. Symbols on the machine
4. Symboles utilises sur la
machine
For safe operation and maintenance,
symbols are carved in relief on the
machine. According to these indications,
please be careful not to take a mistake.
(a)The port to refuel the "MIX GASOLINE"
Position:
FUEL TANK CAP
(b)The direction to close the choke
Position:
AIR CLEANER COVER
(c) The direction to open the choke
Position:
AIR CLEANER COVER
Des symboles en relief ont été placés sur
la machine pour assurer la sécurité à
l’usage et faciliter l’entretien. Prendre soin
d’observer les indications suivantes afin
d’éviter les erreurs.
(a)Emplacement de remplissage du
“MELANGE”
Emplacement:
BOUCHON DU RESERVOIR DE
CARBURANT
(b)Position fermée du starter
Emplacement:
CAPOT DU FILTRE A AIR
(c) Position ouverte du starter
Emplacement:
CAPOT DU FILTRE A AIR