Campbell Hausfeld PW1587 Pressure Washer User Manual


 
Electric Pressure
Washer with
Steam Cleaner
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assem-
ble, install, operate or maintain the product described. Protect yourself and others
by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result
in personal injury and/or property damage! Retain instructions for future reference.
IN466001AV 11/05
© 2005 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer
Pressure Washer Specifications
Assembly Instructions and Parts List PW1586 & PW1587
Description
The Campbell Hausfeld Pressure
Washer Steam Cleaner combines the
traditional power of pressure washing
with the enhanced power of steam. A
simple switch between the two makes
deep cleaning so convenient. It is
designed to provide a continuous
steam jet that melts away tough grime
and stains. Excellent for cleaning a
variety of projects from driveways to
grills. Additional accessories are
provided to make cleaning easier.
Assembly
Instructions
1. Attach handle with enclosed screws
as shown. The longest screw goes
into the top hole of the handle.
2. Assemble wheels by pushing wheel
fasteners through wheels and into
mounting holes as shown.
3. Attach foot to bottom of pressure
washer as shown.
Figure 1
NOTE: REFER TO PRODUCT MANUAL FOR ALL PRESSURE WASHER SAFETY INSTRUCTIONS
For parts, product & service information
visit www.chpower.com
Longest
Screw
Model
Cleaning
Power
Max Pressure
with
Standard
Lance
Maximum
Capacity
Motor
Power
(single
Phase) Voltage
Maximum
Inlet
Water
Temp.
Unit
Weight
PW1586 2325 1550 psi 1.5 GPM 13 Amps 120V 100˚F 28 lbs.
PW1587 2325 1550 psi 1.5 GPM 13 Amps 120V 100˚F 28 lbs.
REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping.
See Warranty on page 8 for important information about commercial use of this product.
16 Sp
Instrucciones de Montaje y Lista de Piezas
PW1586 & PW1587
Garantía Limitada
1. Duracion: Un año a partir de la fecha de compra del comprador original.
2. QUIEN OTORGA DA ÉSTA GARANTÍA (EL GARANTE): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, Harrison, Ohio,
45030, Teléfono: (800) 330-0712.
3. QUIEN RECIBE ÉSTA GARANTÍA (EL COMPRADOR): El comprador original (que no sea revendedor) de la
Lavadora de Presión Campbell Hausfeld.
4. PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA: Cualquier Lavadora de Presión Campbell Hausfeld fabricada o
distribuida por el garante.
5. LO QUÉ ÉSTA CUBIERTO POR ESTA GARANTÍA: Los defectos de material y/o de manufactura que ocurran dentro
del periodo de garantía con las excepciones anotadas abajo.
6. LO QUÉ NO ÉSTA CUBIERTO POR ESTA GARANTÍA:
A.Las garantías implícitas, incluyendo las garantías de comercialización y adecuación para un fin particular, son
limitadas a partir de la fecha de compra como se indica en el parrafo DURACIÓN. Si ésta lavadora de presión
es usada para trabajos comerciales, industriales o para renta, la garantía aplicada es de (90) días a partir de la
fecha de compra. La garantía de las lavadoras a presión marca Maxus y de las lavadoras a presión (Extreme
Duty) no se limita a los 90 (noventa) días cuando éstas se usen para trabajos comerciales y de contratistas. En
algunos estados no se permiten limitaciones a la duración de las garantías, en tal caso esta limitacion no es
aplicable.
B. CUALQUIER PERDIDA, DANO INCIDENTAL INDIRECTO O CONSECUENTE QUE PUEDE RESULTAR DE UN DEFEC-
TO, FALLA, O MALFUNCIONAMIENTO DE LA LAVADORA DE PRESIÓN CAMPBELL HAUSFELD. En algunos esta-
dos no se permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes y en tal caso esta limitacion
o exclusión no es aplicable.
C. Cualquier falla que resulte por daños en la transportación, accidente, abuso, negligencia o incumplimiento de
las instrucciones de funcionamiento e instalacion indicadas en el manual suministrado con el producto.
D.El servicio al producto antes de la venta. Ejemplo ensamblaje, aceites o lubricantres, ajustes, etc.
E. Partes o ajestes requeridos normalmente en el mantenimiento de la lavadora de presión.
F. El motor de gasolina y sus componentes están expresamente excluídos de ésta garantía limitada. Estos com-
ponentes deben de ser devueltos por el comprador al fabricante original o a su taller de reparación autoriza-
do.
G.Partes adicionales no cubiertos en ésta garantía:
1. Desgaste normal en partes tales como mangueras de alta presión, sellos de agua o aceite, anillos, válvulas y
boquillas de spray.
2. Escobillas del motor (modelos eléctricos solamente).
3. Defectos esternos que no interfieren con su funcionamiento.
4. Componentes oxidados.
5. Desgaste de la bomba o daño de la válvula causado por uso de aceite inapropiado, contaminación del
aceite o por no seguir adecuadamente las recomendaciones de mantenimiento.
7. RESPONSABILIDADES DEL GARANTE BAJO ÉSTA GARANTÍA: Repare o reemplazar, como lo decida el garante, ya
sea la lavadora de presión o alguna de sus partes que se encuentre defectuoso, no funcione adecuadamente y/o
no cumpla de conformidad dentro del periodo de duración de la garantia.
8. RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTÍA:
A.Proporcionar prueba de la fecha de compra y registros de mantenimiento.
B. Entregar o enviar la lavadora de presión o su componente al centro de servicio autorizado Campbell Hausfeld
más cercano. Los costos de embarque, si son aplicables, serán pagados por el comprador.
C. Ser cuidadoso con el funcionamiento y mantenimiento de la lavadora de presión de acuerdo al manual(s) del
propietario.
9. CUANDO EFECTUARA EL GARANTE LA REPARACION O REEMPLAZO CUBIERTO POR ESTA GARANTÍA: La
reparación o reemplazo del equipo tomara el tiempo normal y de acuerdo a la carga de trabajo en ese momen-
to el el centro de servicio y de acuerdo a la disponibilidad de refacciones.
Esta garantía limitada es válida sólo en los EE.UU., Canadá y México y otorga derechos legales específicos. También
usted podría tener otros derechos los cuales varían de estado a estado o de país a país.