Briggs & Stratton 540000 Lawn Mower User Manual


 
H
H
31
Megjegyzés: (Ez a megjegyzés csak az Amerikai Egyesült Államokban használt motorokra vonatkozik.) A kibocsátást szabályzó egységek karbantartását, cseréjét, illetve javítását elvégezheti bármely nem helyszíni szerelést végzõ vállalat
vagy személy. Mindazonáltal ahhoz, hogy a Briggs & Stratton garancia feltételek teljesüljenek, és így a beavatkozás a garanciaidõn belül költségmentes legyen a vásárló részére, ezt a gyár hivatalos szervizszolgáltatójának kell elvégeznie.
MOTOR RÉSZEI
1. ábra
1
Szivatóvezérlés (ha be van szerelve)
2
Hörgõszelep/Kartelgázcsõ
3
Gyújtógyertya (2 helyen)
4
Motor típustábla
Modell xxxxxx Típus xxxxxx Kód xxxxxxxx
5
Olajnyomás-érzékelõ
6
Olajszûrõ
7
Olajleeresztõ csavar (2 helyen)
8
Elforduló rács
9
Burkolat – porlasztó
10
Porlasztó vagy cseppfolyós PB gáz / földgáz keverõ
11
Mechanikus üzemanyag-szivattyú
12
Légszûrõ
13
Olajtöltés
14
Olajszintjelzõ pálca
15
Feszültségszabályozó/egyenirányító
16
Önindító mágneskapcsoló
17
Önindító
18
Kipufogórendszer/kipufogódob
19
Fojtószelep vezérlés (2 helyen)
Jegyezze fel jövõbeni használatra a motor
modell-, típus és kódszámát.
Jegyezze fel jövõbeni használatra a vásárlás dátumát.
MÛSZAKI INFORMÁCIÓ
A motor teljesítmény-besorolására vonatkozó információ
A bruttó névleges teljesítmény egyedi gázmotor modellek esetében az SAE
(Autómérnökök Egyesülete) kódjának megfelelõen van besorolva, J1940 (Kis
motorok teljesítmény és nyomaték besorolása), és a névleges teljesítmény az SAE
J1995 (2002-05 átdolgozás) szerint van megállapítva és módosítva. A tényleges
bruttó névleges teljesítmény alacsonyabb lesz, melyet többek között a környezeti
feltételek, és a motor és motor közötti különbségek befolyásolnak. Adva van mind a
termékek széles választéka, melyeken a motorok elhelyezésre kerülnek, és a
környezeti jellemzõk változatossága, melyek hatnak a berendezés mûködtetésére,
a gázmotor nem adja le a névleges teljesítményt, amikor egy adott motoros
berendezésben használják (tényleges "helyszíni" vagy hajtó lóerõ). Ezen eltérés
többféle tényezõre vezethetõ vissza beleértve, de nem korlátozva a tartozékokra
(légtisztító, kipufogó, adagoló, hûtõ, porlasztó, üzemanyag-szivattyú, stb.),
alkalmazási kötöttségekre, üzemeltetés helyi körülményeire (hõmérséklet,
páratartalom, magasság), és a motor és motor közötti különbségekre. A gyártási
és kapacitási korlátok miatt, a Briggs & Stratton e széria esetében nagyobb
névleges teljesítményû motorral helyettesíthet egy motort.
ÁLTALÁNOS ISMERTETÉS
Ez egy kéthengeres, felül szelepelt motor (OHV), léghûtéses motor. Alacsony
károsanyag-kibocsátású motor.
Kalifornia államban az 540000 és 610000 OHV modelleket a Kaliforniai
levegõtisztasági bizottság tanúsította, hogy megfelelnek az 1000 üzemórás
károsanyag-kibocsátási szabványoknak. Ez a minõsítés nem jelent további
garanciát a megrendelõ, tulajdonos vagy üzemeltetõ számára a motor
teljesítményével, illetve élettartamával kapcsolatban. Erre a motorra kizárólag az
ebben a használati útmutatóban leírt termék és kibocsátási garanciák érvényesek.
540000 modell
Hengerfurat 85,5 mm (3.36 hüvelyk). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Löket 78 mm (3,07 hüvelyk). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lökettérfogat 895 köbcentiméter (54,6 köbhüvelyk). . . . . . . . . . . . . . . . .
610000 modell
Hengerfurat 85,5 mm (3.36 hüvelyk). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lökethossz 86,5 mm (3,04 hüvelyk). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lökettérfogat 993 köbcentiméter (60,6 köbhüvelyk). . . . . . . . . . . . . . . . .
Megjegyzés: A gyakorlati használatban, a terhelés nem haladhatja meg
a névleges lóerõ 85%-át. A motor ereje 3-1/2%-al csökken 300 méterenként
(1000 láb) tengerszint felett és 1%-al 5,6° C-onként (10° F), 25° C (77° F) felett.
Egészen egy 25° fokos szögig kielégítõen fog mûködni.
BEÁLLÍTÁSI ÉRTÉKEK
Forgórész légrés 0,13-0,20 mm (0,005-0,008 hüvelyk). . . . . . . . . . . . . . .
Gyertyahézag 0,76 mm (0,030 hüvelyk). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A szelephézag a szeleprugók beszerelése után úgy, hogy a dugattyú a felsõ
holtponttól 6 mm (1/4 hüvelyk) távolságra van (hideg motornál ellenõrizze).
Szívószelep hézag 0,10-0,15 mm (0,004 -0,006 hüvelyk). . . . . . . . . . . . .
Kipufogószelep hézag 0,10-0,15 mm (0,004-0,006 hüvelyk). . . . . . . . . . . .
BIZTONSÁGI ELÕÍRÁSOK
Olvassa el a teljes mûködtetési és karbantartási utasítást ÉS azokra
a berendezésekre vonatkozó utasításokat, amelyeket ez a motor hajt.*
Az utasítások be nem tartása komoly sérülést vagy halált okozhat.
A MOTOR
MÛKÖDTETÉSE ELÕTT
A Briggs & Stratton nem feltétlenül tudja, hogy milyen berendezést fog meghajtani
ez a motor. Ezért alaposan olvassa el és értse meg annak a berendezésnek
a kezelési utasítását, amelyikre a motorja rá van szerelve.
Felhívják a figyelmet a motorokhoz kapcsolódó veszélyekre
Tájékoztatást adjanak a veszélyekhez kapcsolódó sérülési kockázatokról és
Megadják azt, hogy hogyan lehet elkerülni vagy csökkenteni a sérülések
kockázatát.
A MÛKÖDTETÉSI ÉS KARBANTARTÁSI
UTASÍTÁSOK BIZTONSÁGRA VONATKOZÓ
TÁJÉKOZTATÁST TARTALMAZNAK ANNAK
ÉRDEKÉBEN, HOGY:
A ( ) biztonsági figyelemfelhívó jel olyan kockázatokról nyújt tájékoztatást,
amelyek esetleg személyi sérülést okozhatnak.
Figyelmeztetõ szó (VESZÉLY, FIGYELMEZTETÉS vagy VIGYÁZAT)
a figyelemfelhívó jellel arra szolgál, hogy jelezze a sérülés valószínûségét
és potenciális súlyosságát, ezenkívül veszélyt jelzõ jel használható arra,
hogy bemutassa a veszély fajtáját.
VESZÉLY azt a kockázatot jelzi, aminek halál vagy súlyos sérülés
a következménye akkor, ha nem kerülik el.
FIGYELMEZTETÉS azt a kockázatot jelzi, aminek a következménye
halál vagy súlyos sérülés lehet.
VIGYÁZAT azt a kockázatot jelzi, amelynek, ha nem kerülik el,
kisebb vagy közepes mértékû sérülés lehet az eredménye
Ha a VIGYÁZAT
, szó a figyelemfelhívó jel nélkül szerepel, akkor
az olyan szituációt jelöl, aminek az eredménye a motor
megrongálódása lehet.
Ennek a terméknek a motor kipufogógázai Kalifornia állam hatóságai elõtt
ismert olyan anyagokat tartalmaznak, amelyek rákot, születési
rendellenességeket vagy egyéb a szaporodást befolyásoló ártalmat okoznak.
VIGYÁZAT
Veszélyre utaló jelek és jelentésük
Robbanás
Mérgezõ füstök
Áramütés
Forró felület
Visszarúgás
Tûz
Mozgó alkatrészek
Fagyási sérülés
Viseljen szemvédõ eszközt
Veszélyre utaló nemzetközi szimbólumok és jelentéseik
Leállít
Üzemanyag
elzárás
Olvassa el a kezelési
utasítást
Üzemanyag
Szivató
Veszély jelzés
Olaj
Be Ki
A motor indítása szikrázást okoz.
A szikrázás gyúlékony gázok közelében azok
meggyulladását eredményezheti.
Ennek robbanás és tûz lehet az eredménye.
Ha a környezetben természetes vagy LP gáz szivárgás van, ne indítsa
el a motort.
Ne alkalmazzon nyomás alatt lévõ indítófolyadékokat, mert a gõzök
gyúlékonyak.
VIGYÁZAT