8086hun
3
Javasolt olajok (lásd © ábra)
AmotortaBriggs&Strattonolajnélkülszállítja.
A motortindítás elõtt
töltse fel olajjal. Kerülje a
túltöltést!
Használjon minõségi, tisztító hatá sú , “For Service
SE, SF, SG,” osztályú olajat, pl. Briggs & Stratton
“garantá lt minõségû” SAE 30 olajat (lásd
A
). Ne
használjon speciális adalékokat a javasolt olajok-
hoz! Ne keverje az olajat benzinnel!
* A l éghûtéses m otorok m agasabb hõmérsékleten
üzemelnek, m i nt a gépkocsimotorok. N agyobb
viszkozitású olajok (10W-30 st b.) használata 4°
C felett magas olajfogyasztást, esetleg mo-
torkárosodást eredményezhet. Ilyen olajok
használataesetén gyakrabbankell ellenõrizni
az olajsz inte t.
** Amennyiben a SAE 30 olajat 4° C alatt
használja, anem megfelelõ kenésmiattnehe-
zebb lesz az indítás és a motor hengerfu rata
károsodhat.
Ellenõrizze az olajszintet. (Az olajû rméret kb.
0,6 liter.)
Állítsa be az olajszintet, és tisztítsa meg az
olajtöltõ nyílás környékét.
Húzza ki a nívópálcát, törölje meg tiszta ronggyal,
dugja visszaés isméttolja szorosana helyére.Most
húzza ki és ellenõrizze rajta az olajszintet. Az
olajnak a FULL jelzésnél kell lennie.
VAGY
Csavarja ki az olajtöltõ csonk csavarját
.Azolaj
szintjének a túlfolyóig kell érnie.
Hautánakell tölteni,lassanöntseazolajat.Amotor
indítása elõtt tolja be ütközésig a nívópálcát.
Ajánlott üzemanyagok
Használjon tiszta, friss, ólommentes, normál, le-
galább 77-es oktánszámú benzint. Ha ólmozatlan
benzin nem kapható, megfelel az ólmozott is. Csak
annyi üzemanyagot vásároljon, amennyi 30 napon
belül elhasználható. Lásd Tárolás.
Metanoltartalmú benzint h as zn áln i tilos! A benzin-
hez o laja t keverni tilo s!
A motor védelmére a Briggs & Stratton Gasoline
Additive adalékot ajánljuk (lásd
B
) ábra, amely
hivatalos Briggs & Stratton márkaszervizben szer-
ezhetõ be.
Ellenõrizze az üzemanyagszintet.
Mielõtt leveszi a kupakot az újratöltéshez, törölje
körbe az üzemanyagtöltõt. Hagyjon helyet az üze-
manyagtartályban az üzemanyag-tágulásra.
Újratöltéselõtthagyja2percighûlniamo-
tort.
A 136200 típusú motorokhoz szellõzõfu-
rat nélküli üzemanyagtöltõ sapkát kell
használni.Hacserérevanszükség,bárme-
lyik h iva talo s Briggs & Stratton márkas-
zervizben kapható.
Indítás (lásd ¡¢£ ábra)
SOHA NE LEGYEN A KEZE VAGY A
LÁBA A FÛNYÍRÓKÉS KÖZELÉBEN!
Nyomás alatti indítófolyadékot használni
tilos, mert tûzveszélyes, ezért súlyos mo-
torkárosodást vagy tüzet okozhat!
Az indítást, t árolást és üzemanyaggal való feltöltést
vízszintes helyzetben k ell végezni.
Oil GARD® (ha be van szerelve) (lásd
¡ ábra)
Oil GARD® lámpa
10
figyelmeztet az alacsony
olajszintre. Ha a lámpa villog, amikor próbálja
beindítani a motort, de a motor nem indul, vagy
leálltésnem lehetújra indítani,öntsön hozzáolajat.
Töltse fel a nívópálca FULL jelzéséig vagy az
olajtöltõ csavarnál a túlfolyóig.
Indítás elõtt
(lásd ¢ ábra)
1. T olja a szívatót CHOKE vagy STAR T hely-
zetbe
.
Megjegyzés: Ha a m ot or nem indul, vegye le a l e-
vegõszûrõt és ellenõrizze a szívatót. Ilyenkor a
szívatónak tel jesen zárt helyzetben kel l l enni e
.El-
lenkezõ esetben lásd B eállítások.
2. Ha a berendezésben van külön szívató és
gázadagoló, tolja a gázkart FAST (GYORS)
helyzetbe
.
3. Toljaa leállítókart ONhelyzetb e
(ha bevan
szerelve).
Mechanikus indítószerkezet (lásd
£ ábra)
Fogj a meg a zsinór fogantyúját és lassan
húzza, amíg ellenállást nem érez. Ekkor
rántsa meg a kom presszió erejének a
leküzdésre, a visszarúgás megakadályozására és
indítsa b e a motort.Ha szükséges, i smételje meg úgy,
hogy a szívató R U N (ÜZE M ELÉS) helyzetben, a
gázkar pedig FAST (GYORS) helyzetben van. Amikor
a motor beindul, üzemeltesse FAS T helyzetben.
Villamos indítószerkezet (lásd
£ ábra)
A 12 V-os indítószerkezettel szerelt motorok eseté-
ben fordítsa a kulcsot START helyzetbe vagy
nyomja meg az indítógombot
. Szükség esetén
ismételje meg úgy,hogy a gázkar FAST helyzetben
van. Amikor a motor beindul, üzemeltesse FAST
helyzetben.
Megjegyzés: Ha az akkumulátort a berendezés-
gyártó szállíto tta, az õ ajánlá sai szerin t töltse fel,
mielõtt megpróbálná a motort beindítani.
Megjegyzés: Az indítómotor élettarta ma hosszabb
lesz,harövidindításiciklustalkalmaz(15 s/min).A
hosszas indítózás károsíthatja az ind ítómotort.
Leállítás (lásd ¤ábra)
Nem szabad a motort úgy leállítani, hogy a
szívatókart CHOKE helyzetbe tolja, mert ez viss-
zaégést okozhat vagy a motor károsodhat. To lja a
gázkart IDLE vagy SLOW helyzetbe
(ha be van
szerelve). Ezután fordítsa a kulcsot OFF helyzetbe
vagy tolja a leállítókart STOP v ag y OFF hely-
zetbe
.
Beszabályozások (lásd ¥ ábra)
A véletlen beindulás megelõzése végett
húzzale agyertyakábelt
és testelje, va-
lamint vegye le a negatív vezetéket azak-
kumulátorról beszabályozás elõtt.
Gázszabályozó kar beállítása
Vegye ki a levegõszûrõt (az áttekinthetõség ked-
véért a levegõszûrõ alaplemeze nem látszik).
Lazítsa meg a Bowden-harisnya csavarját
a por-
lasztón vagy a vezérlõlemezen.
Ha a szívató távvezérlésû
, tolja a szögemelõt az
egyik irányba, amíg éppen érinti az alátétet
.
Ha a szívató kézi
, tolja a Bowden-harisnyát és a
kábelt
a nyíl irányába, ütközésig.
Tolja a gázadagoló kart FAST (GYORS) helyzetbe.
Húzza meg a harisnya rögzítõcsavarját. Tegye
vissza a levegõszûrõt.
Rögzített regulátorkar
A regulátorkar
gyárilag a berendezésgyártó által
elõírt maximális terheletlen fordulatszámra van
beállítva. Ha utánállítás szüksége s, forduljon h iv a-
talos Briggs & Stratton márkaszervizhez.
A leállító kapcsoló ellenõrzése
Tolja a gázkart STOP helyzetbe, (ha be van szer-
elve). A porlasztóra vagy a vezérlõlapra szerelt
regulátorvezérlõ karnak megfelelõen kell érintkez-
nie a leállítókap c soló va l. Ellenõrizze és szü ks ég
esetén állítsa utána .
A porlasz tó beállítása
Annakaberendezésnekagyártója,melyre
ezamotortelepítvevan,meghatározzaazt
a legnagyobb fordulatszámot, amellyel a
motor üzemelni fog. Ezt a fordulatszámot
TÚLLÉPNI TILOS!
A porlasztó b eá llítása vé ge tt fordu ljon h iv atalo s
Briggs & Stratton márkaszervizhez.