Simpson V3100 Pressure Washer User Manual


 
50
ÉLÉMENTS DE BASE DU MOTEUR
Consultez le guide du moteur pour connaître l'emplacement et l'utilisation des commandes du
moteur.
Commande d'étrangleur: Ouvre et ferme la soupape de l'étrangleur dans le carburateur.
Poignée du démarreur: Tirer sur la poignée du démarreur fait fonctionner le démarreur à rappel
pour démarrer le moteur.
Interrupteur du moteur: Met en fonction ou hors fonction le système d'allumage.
TERMINOLOGIE DES LAVEUSES À PRESSION
PSI: livres par pouce carré. Une unité de mesure de pression d'eau. Également utilisé pour la pres-
sion d'air, la pression hydraulique, etc.
GPM: Gallons par minute. L'unité de mesure du débit d'eau.
CU: Unités de nettoyage. GAL. PAR MIN. x psi = CU
Mode de dérivation: Permet à l'eau de recirculer dans la pompe lorsque la détente n'est pas action-
née.
Si vous laissez l'appareil en marche pendant plus de deux minutes sans actionner la
détente, cela risque de surchauffer et d'endommager la pompe. Ne pas laisser la course de laveuse
à pression pour plus de deux minutes dans Mode de By-pass. Eteindre le moteur et soulager la pres-
sion dans le fusil pendant ces situations prolongées. Soupape de décharge thermique (N'est pas
montré sur le schéma) : Si la température dans la pompe augmente à un niveau trop élevé, la sou-
pape s'ouvrira et émettra un jet d'eau pour abaisser la température dans la pompe. La soupape se
fermera ensuite.
Système d'injection de produit chimique: Mezcla los limpiadores o solventes con agua para
mejorar la efi ciencia del lavado. Dépendre de votre machine, ceci ou pourrait être un Tube de Siphon
Détergent (qui est inséré dans un récipient de détergent), ou un Réservoir Détergent (qui est rempli
avec le détergent et est une partie intégrale du cadre de laveuse à pression).
Source d'eau : Toutes les laveuses à pression ont besoin d'une source d'eau. Les exigences mini-
mums pour la source d'eau sont de 20 psi et de 19 litres (5 gallons) à la minute
CARACTERÍSTICAS DE OPERACIÓN DE LA LAVADORA A PRESIÓN - TUBE D’ARROSAGE
Tube d’arrosage: Il y a deux modèles de tube d’arrosage qui peuvent être inclus avec votre laveuse
à pression. Vérifi ez la section contenue dans la boîte du manuel afi n de voir quel tube d’arrosage
votre laveuse à pression utilise.
1) Tube d’arrosage variable. Cette baguette inclut haut et bas les paramètres de pression. La pre-
sión alta es para lavado y enjuague, mientras que la presión baja es para aplicar productos químicos
o soluciones para lavado de superficies.
Para operar en presión
alta, tire hacia atrás la
boquilla multirregulable del
tubo aplicador como se
muestra.
Para rociar a baja pre-
sión, extienda la boquilla
multiregulable como se
muestra.
Esta boquilla también puede rotarse
para cambiar el abanico de rociado de
alta presión, desde un fino hasta un
abanico de 40°, como se muestra. Se
han colocado marcas en la boquilla
para ayudar a seleccionar el abanico
de rociado.
risque d'injection de liquides. Ne pas diriger le jet en direction de personnes, sur la
peau et les yeux sans protection ou sur des animaux. Une blessure grave se produira