SHEET - 3 BACKS SHEET 4
iv
Gefeliciteerd met Uw aankoop van een Rover Mulch โN Catch maaier met het exclusiefe Rover
Vari-Tilt systeem (Patent Aangevraagd). De Rover Mulch โN Catch is een verwisselbarende
maaier. Dit maakt het mogelijk om te maaien met een opvanger voor het gras of zonder de opvanger,
met een hakseltap geinstalleerd, om het gras te hakselen. Het voordeel van dit ontwerp is om
gehakselt gras te benuttigen, maar in tijd van snelle groei of wanneer het haksel gras te veel opbouwt,
om het met de opvanger te verwijderen.
Rover Mowers Limited NEDERLANDS MULCH โN CATCH
TM
WAARSCHUWING!
De veiligheid van de werker en
anderen is hiermee
verbonden. Lichamelijke
verwonding kan plaats nemen
indien deze informatie niet
bestudeerd wordt.
VOORZICHTIG!
Volg deze instructies en
voorkom schade aan de
maaier en mogelijk verlies van
garantie.
๎๎ฆ๎ก๎๎ ๎ ๎๎ฐ๎ช๎ข
๎ฐ๎ท๎ฒ๎ญ๎ฒ๎ฎ๎ต๎ท๎ ๎ฟ๎ฒ
๎๎๎ฅ๎๎ฆ๎๎ก๎ฃ๎ฅ๎ ๎๎๎ ๎๎
๎ท๎ฎ๎ต๎ฎ๎ผ๎ด๎ช๎๎๎๎ ๎๎
๎๎ท๎ธ๎๎ช๎ฐ๎ฝ๎ฎ๎ฑ๎ป๎ธ๎ธ๎ฟ๎ท๎ฎ๎ต๎ฎ๎ญ๎ป๎ธ๎ธ๎ง๎๎๎ ๎๎
๎ฆ๎ป๎ธ๎ธ๎ฟ๎ท๎ฎ๎ต๎ฎ๎ญ๎ป๎ธ๎ธ๎ง๎๎๎ ๎๎
๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎ฅ๎ค๎ ๎๎๎ ๎๎
๎ญ๎ฒ๎ฎ๎ฑ๎ฐ๎ฒ๎ต๎ฎ๎ธ๎ญ๎ป๎ฎ๎ฎ๎๎๎๎ ๎๎
๎ป๎ธ๎ธ๎ฟ๎น๎ช๎ฝ๎ต๎ฎ๎ผ๎ด๎ช๎ฑ๎ฎ๎ญ๎ท๎ช๎ฟ๎ท๎ฎ๎ป๎ฎ๎ต๎ต๎ช๎ฝ๎ผ๎ท๎๎๎๎
๎ถ๎๎๎ท๎ฎ๎ถ๎๎๎ท๎ฎ๎ต๎ต๎ฎ๎ญ๎ธ๎ถ
๎๎
๎ป๎ธ๎ธ๎ฟ๎น๎ช๎ฝ๎ต๎ฎ๎ผ๎ด๎ช๎ฑ๎ฎ๎ญ๎ท๎ช๎ฟ๎ท๎ฎ๎ป๎ฎ๎ต๎ต๎ช๎ฝ๎ผ๎ท๎๎๎๎
๎ถ๎๎๎ท๎ฎ๎ถ๎๎๎๎ถ๎๎๎๎ถ๎๎๎๎ถ๎๎๎ท๎ฎ๎ต๎ต๎ฎ๎ญ๎ธ๎ถ
๎๎
๎ป๎ธ๎ธ๎ฟ๎น๎ช๎ฝ๎ต๎ฎ๎ผ๎ด๎ช๎ฑ๎ฎ๎ญ๎ท๎ช๎ฟ๎ท๎ฎ๎ป๎ฎ๎ญ๎ณ๎ฒ๎๎ป๎ฎ๎ง๎๎๎
๎ถ๎๎๎ท๎ฎ๎ถ๎๎๎ท๎ฎ๎ต๎ต๎ฎ๎ญ๎ธ๎ถ
๎๎
๎ป๎ธ๎ธ๎ฟ๎น๎ช๎ฝ๎ต๎ฎ๎ผ๎ด๎ช๎ฑ๎ฎ๎ญ๎ท๎ช๎ฟ๎ท๎ฎ๎ป๎ฎ๎ญ๎ณ๎ฒ๎๎ป๎ฎ๎ง๎๎๎
๎ถ๎๎๎ท๎ฎ๎ถ๎๎๎๎ถ๎๎๎๎ถ๎๎๎๎ถ๎๎๎ท๎ฎ๎ต๎ต๎ฎ๎ญ๎ธ๎ถ
๎๎
๎ถ๎ฎ๎ฎ๎ฝ๎ผ๎๎ผ๎ผ๎ช๎๎ท๎ธ๎ฌ๎ฝ๎ต๎ฒ๎ฝ๎๎ฒ๎ป๎ช๎ง๎๎๎ ๎๎
๎ท๎ฎ๎ต๎ฎ๎ผ๎ด๎ช๎ฑ๎๎ฐ๎ท๎ฒ๎ผ๎ผ๎ช๎น๎ท๎ช๎ช๎ผ๎ช๎๎ท๎ธ๎ฌ๎ฝ๎ต๎ฒ๎ฝ๎๎ฒ๎ป๎ช๎ง๎๎๎ ๎๎
๎๎ฐ๎ช๎ข
๎ท๎ฎ๎ฐ๎ท๎ช๎ฟ๎น๎ธ๎๎ฐ๎ท๎ฒ๎ผ๎ผ๎ช๎น๎ท๎ช๎ช๎ผ๎ช๎๎ท๎ธ๎ฌ๎ฝ๎ต๎ฒ๎ฝ๎๎ฒ๎ป๎ช๎ง๎๎๎ ๎
๎๎ฆ๎ก๎๎ฃ๎๎๎ ๎ก๎๎ ๎
๎๎ญ๎พ๎ธ๎ฑ๎ป๎ฎ๎ญ๎ท๎ก๎ป๎ฎ๎ฒ๎ช๎ช๎๎ท๎ฎ๎ฎ๎ถ๎ฎ๎ฐ๎ต๎๎๎๎ ๎
๎น๎ช๎ฑ๎ฌ๎ผ๎ญ๎ฎ๎ฎ๎ป๎ฎ๎๎ป๎ช๎ช๎ต๎ฎ๎ผ๎ด๎ช๎๎๎๎ ๎
๎ฎ๎ฐ๎ช๎ต๎ต๎ฒ๎ฝ๎พ๎ธ๎ผ๎ฎ๎ถ๎ณ๎ฒ๎ท๎ค๎๎๎ ๎
๎ฐ๎ท๎ฒ๎ฐ๎ท๎ช๎ฟ๎ป๎ฎ๎ฟ๎ผ๎ฎ๎๎๎๎ ๎
๎ฅ๎ ๎๎๎ ๎๎จ๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎ฅ๎ฆ๎ ๎
๎ค๎๎๎ฅ๎๎ฃ๎ฅ๎ค๎ฆ๎๎๎
๎ท๎ฎ๎ถ๎๎๎น๎ช๎ฝ๎ต๎ฎ๎ผ๎ด๎ช๎๎ฎ๎ญ๎ป๎ฎ๎ฎ๎ต๎ต๎ช๎ฝ๎ผ๎ท๎๎๎๎ป๎พ๎พ๎ฐ๎ฒ๎
๎๎ถ๎๎
๎
๎๎ถ๎๎๎๎น๎ช๎ฝ๎ต๎ฎ๎ผ๎ด๎ช๎๎ฎ๎ญ๎ป๎ฎ๎ฎ๎ต๎ต๎ช๎ฝ๎ผ๎ท๎๎๎๎ป๎พ๎พ๎ฐ๎ฒ๎
๎ถ๎๎๎ท๎ฎ๎ถ๎๎๎๎ถ๎๎๎๎ถ๎๎
๎
๎๎ฐ๎ท๎ฒ๎ผ๎ผ๎ช๎น๎ท๎ช๎ช๎ผ๎ช๎๎ท๎ธ๎๎๎๎ป๎พ๎พ๎ฐ๎ฒ๎ ๎
๎ฐ๎ท๎ฒ๎ฐ๎ท๎ช๎ฟ๎ป๎ฎ๎ฟ๎ผ๎ฎ๎ถ๎ณ๎ฒ๎ท๎ค๎๎๎ป๎พ๎พ๎ฐ๎ฒ๎ ๎
๎ผ๎ป๎ฎ๎ด๎ช๎ถ๎ฝ๎ผ๎ช๎ฟ๎ท๎ฎ๎ผ๎ฎ๎ถ๎ณ๎ฒ๎ท๎ค๎๎๎ป๎พ๎พ๎ฐ๎ฒ๎ ๎
๎๎ฎ๎ฝ๎ฐ๎ธ๎ธ๎ฑ๎ผ๎ช๎ป๎๎๎๎ป๎พ๎พ๎ฐ๎ฒ๎ ๎
22
5. Mettere lame, bulloni, rondelle e dadi nuovi,
una lama per volta in modo da mantenere
lโequilibrio dellโapparato (Figura 5).
6. Stringere i dadi delle lame a 16 Nm.
Controllare che le lame si muovano
liberamente quando i dadi sono in tensione.
7. Rimuovere il puntello del lato a cerniera e
riattaccare il cavetto alla candela.
Figura 4 โ Cambio lame
Figura 5 โ Lama e dispositivo di fissaggio.
๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎ ๎ค๎ฃ๎๎๎๎ ๎ ๎๎ก๎ ๎๎
๎๎๎ข๎ฃ๎ก๎๎๎ค๎จ๎๎๎๎๎ ๎ข๎ฃ๎ก๎๎๎
La falciatura con distribuzione dello strame
รจ una forma dโarte acquisita con lโesperienza
e per ottenere consistentemente degli ottimi
risultati รจ bene seguire questi suggerimenti :
๏ฟฝ๏ฟฝ
๏ฟฝ๏ฟฝ
๏ฟฝ Non si deve cercare di distribuire lโerba
se questa รจ troppo bagnata. Lโerba bagnata
tende a raggrupparsi e non si sparge
egualmente. Inoltre si ammucchia e finisce
per otturare la parte inferiore della base.
๏ฟฝ๏ฟฝ
๏ฟฝ๏ฟฝ
๏ฟฝ Non si deve distribuire lโerba se la si taglia
troppo bassa. Bisogna ricordarsi che il taglio
massimo dovrebbe essere 25 mm sotto la
cima dellโerba oppure 1/3 dellโaltezza del filo
dโerba, calcolando valida la lunghezza
minore. (Figura 6).
๏ฟฝ๏ฟฝ
๏ฟฝ๏ฟฝ
๏ฟฝ Non si deve spingere troppo velocemente
la tosaerba quando distribuisce. Per
ottenere il miglior risultato dovrebbe essere
necessario regolare la velocitร sul terreno.
๏ฟฝ๏ฟฝ
๏ฟฝ๏ฟฝ
๏ฟฝ Fare andare il motore a tutto gas. Se il
motore va a velocitร bassa non riesce a dare
alle lame la forza di tagliare efficacemente
lโerba.
Figura 6 โ Altezza dellโerba
๏ฟฝ๏ฟฝ
๏ฟฝ๏ฟฝ
๏ฟฝ Occorre mantenere affilate le lame da
taglio . Queste lame sono state progettate
per tagliare e tagliare di nuovo i fili dโerba.
Se queste lame non sono mantenute affilate
la loro prestazione di taglio e distribuzione
sarร ridotta.
๏ฟฝ๏ฟฝ
๏ฟฝ๏ฟฝ
๏ฟฝ Si devono mantenere ben puliti sia la parte
inferiore della base che lโadattatore.
Lโammucchiarsi dโerba sotto la base finisce
per bloccare il flusso dโaria creato dalle lame
e quindi riduce la prestazione distributiva.
Se si nota una striscia dโerba tagliata
occorre alzare lโaltezza di taglio della
tosaerba.
Se le condizioni per la distribuzione dellโerba
come strame non sono ideali e si notano delle
strisce dโerba tagliata dopo il passaggio con
la tosaerba, allora potrebbe essere necessario:
1. Installare il raccoglitore e raccogliere lโerba.
2. Ripassare la tosaerba sui mucchietti o strisce
dโerba tagliata.
3. Alzare lโaltezza taglio.
4. Rastrellare i mucchietti dโerba dopo la
tosatura.
Rover Mowers Limited ITALIANO MULCH โN CATCH
TM
20
4. Inserire lโadattatore, cominciando dalla parte
destra lunga, nella parte posteriore della
tosaerba.
5. Guidare dentro lโadattatore fino a che lโaletta
elastica si trovi contro il margine superiore
della base della tosaerba e il suo margine
inferiore si trovi sul margine frontale
superiore del braccio porta asse.
6. Dare allโadattatore un colpo in avanti e in
basso fino a metterlo in posizione.
Figura 1 โ Montaggio Adattatore
distribuzione strame โ 35m, 75m.
๎๎๎ ๎๎ท๎ถ๎ผ๎ฉ๎ฏ๎ฏ๎ฑ๎ท๎๎๎ฌ๎ฉ๎ผ๎ผ๎ฉ๎ผ๎ท๎บ๎ญ
๎ฌ๎ฑ๎ป๎ผ๎บ๎ฑ๎ช๎ฝ๎๎ฑ๎ท๎ถ๎ญ๎๎ป๎ผ๎บ๎ฉ๎ต๎ญ๎๎ถ๎ญ๎ฑ๎๎ต๎ท๎ฌ๎ญ๎ด๎ด๎ฑ
๎๎๎ต๎๎๎๎๎ต๎๎๎๎๎ต๎๎๎๎๎ต๎๎ญ๎๎๎๎ต๎
๎๎๎ฑ๎ฏ๎ฝ๎บ๎ฉ๎๎๎
1. Fermare il motore.
2. Alzare il lato posteriore a cerniera della
tosaerba
.
3. Rimuovere il raccoglitore dโerba o il deflettore
(se montato).
4. Inserire lโadattatore cominciando con la parte
destra lunga nella parte posteriore della
tosaerba.
5. Guidare dentro lโadattatore e sistemarlo sul
braccio porta asse posteriore.
Figura 2 โ Montaggio Adattatore
distribuzione strame โ 50m, 51m, 60m,
61m e 80m.
6. Riabbassare e richiudere il lato posteriore a
cerniera della tosaerba.
๎๎๎ ๎ก๎ฑ๎ต๎ท๎๎ฑ๎ท๎ถ๎ญ๎๎๎ฌ๎ฉ๎ผ๎ผ๎ฉ๎ผ๎ท๎บ๎ญ
๎ฌ๎ฑ๎ป๎ผ๎บ๎ฑ๎ช๎ฝ๎๎ฑ๎ท๎ถ๎ญ๎๎ป๎ผ๎บ๎ฉ๎ต๎ญ๎๎ถ๎ญ๎ฑ๎๎๎ท๎ฌ๎ญ๎ด๎ด๎ฑ
๎๎๎ต๎๎ญ๎๎๎๎ต๎๎
๎๎ฑ๎ฏ๎ฝ๎บ๎ฉ๎๎๎
1. Fermare il motore.
2. Alzare il lato posteriore a cerniera.
3. Prendere lโadattatore per il manico e con un
colpo fermo staccarlo dalla tosaerba.
4. Guidare fuori lโadattatore ruotando il suo lato
sinistro piรน corto verso destra e poi guidando
la sua parte destra piรน lunga verso lโesterno
fino a portarlo fuori dalla tosaerba.
๎๎๎ ๎ก๎ฑ๎ต๎ท๎๎ฑ๎ท๎ถ๎ญ๎๎๎ฌ๎ฉ๎ผ๎ผ๎ฉ๎ผ๎ท๎บ๎ญ
๎ฌ๎ฑ๎ป๎ผ๎บ๎ฑ๎ช๎ฝ๎๎ฑ๎ท๎ถ๎ญ๎๎ป๎ผ๎บ๎ฉ๎ต๎ญ๎๎ถ๎ญ๎ฑ๎๎๎ท๎ฌ๎ญ๎ด๎ด๎ฑ
๎๎๎ต๎๎๎๎๎ต๎๎๎๎๎ต๎๎๎๎๎ต๎๎ญ๎๎๎๎ต๎
๎๎๎ฑ๎ฏ๎ฝ๎บ๎ฉ๎๎
๎
1. Fermare il motore.
2. Alzare il lato posteriore a cerniera della
tosaerba
3. Prendere lโadattatore per il manico e alzarlo
e tirarlo verso lโesterno della tosaerba.
4. Guidare lโadattatore fuori ruotando il suo lato
piรน corto di sinistra verso destra e poi
guidando la parte piรน lunga di destra fino a
portarlo fuori dalla tosaerba.
๎๎๎ ๎ข๎ฑ๎ป๎ผ๎ญ๎ต๎ฉ๎๎ฌ๎๎ฑ๎ถ๎ซ๎ด๎ฑ๎ถ๎ฉ๎๎ฑ๎ท๎ถ๎ญ๎๎พ๎ฉ๎บ๎ฑ๎ฉ
๎๎ฅ๎ฉ๎บ๎ฑ๎๎ฃ๎ฑ๎ด๎ผ๎๎๎ท๎ถ๎ช๎ฉ๎บ๎๎
๎๎ฑ๎ฏ๎ฝ๎บ๎ฉ๎๎
๎
Sulla tosaerba รจ montato il sistema โVari-Tiltโ
(in attesa di Brevetto) per migliorarne le
prestazioni. In via generale si raccomanda che
la barra di connessione Conbar si trovi alla sua
massima lunghezza per la funzione distributrice
dโerba della tosaerba e alla sua minima lunghezza
per la funzione raccoglitrice. Queste
raccomandazioni potrebbero perรฒ non essere
valide in certe condizioni del tappeto erboso, nel
qual caso sta allโutente regolare il Conbar nella
maniera piรน giusta. Si ricorda che il Conbar alla
sua massima lunghezza provvede anche
allโottenimento della maggiore altezza possibile
dellโerba.
๎๎๎ ๎ก๎ญ๎ฏ๎ท๎ด๎ฉ๎๎ฑ๎ท๎ถ๎ญ๎๎ฌ๎ญ๎ด๎๎๎ฅ๎ฉ๎บ๎ฑ๎๎ฃ๎ฑ๎ด๎ผ
๎๎ท๎ถ๎ช๎ฉ๎บ๎๎๎ถ๎ญ๎ด๎ด๎ฉ๎๎ฎ๎ฝ๎ถ๎๎ฑ๎ท๎ถ๎ญ
๎ฌ๎ฑ๎ป๎ผ๎บ๎ฑ๎ช๎ฝ๎ผ๎บ๎ฑ๎ซ๎ญ๎๎
๎๎ฑ๎ฏ๎ฝ๎บ๎ฉ๎๎
๎
1. Fermare il motore.
Rover Mowers Limited ITALIANO MULCH โN CATCH
TM
1
Rover Mowers Limited ENGLISH MULCH 'N CATCH
TM
๎๎๎๎๎๎ฃ๎ก๎๎๎ค๎๎ฃ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ฝ๎ด๎ซ๎ฐ๎ฑ๎ถ๎ฏ
The Rover Mulch โN Catch mower setup as a
mulching mower (grass catcher removed and
mulch plug fitted) reduces the grass clippings
into very fine particles. The design allows for
the even distribution of the grass particles at
the base of the lawn.
The mulched clippings can then:
๏ฟฝ Break down quickly, releasing nutrients into
the soil, saving on fertiliser costs.
๏ฟฝ Reduce evaporation of moisture from the soil
which reduces watering costs and effort.
๏ฟฝ Help to control temperature extremes
protecting the roots of the grass.
๏ฟฝ Assist in controlling soil erosion.
๎๎๎๎๎๎ญ๎ถ๎ญ๎ฎ๎ฑ๎ผ๎ป๎๎ฎ๎ท๎บ๎๎๎ท๎ฝ๎บ๎๎ด๎ฉ๎ฟ๎ถ
Research has shown that lawns are usually cut
too short. Grass, like any other plant life, relies
on photosynthesis to regenerate and survive.
Reduced leaf size (from cutting too low) can
seriously affect a lawn by:
๏ฟฝ Making it easy prey for disease.
๏ฟฝ Encouraging weeds to take hold.
๏ฟฝ Exposing the soil to:
โ greater evaporation;
โ temperature extremes; and
โ erosion.
Raising the cut height and using mulch mowing
follows the best practice for nurturing a
healthier more attractive lawn with less water
usage.
๎๎๎๎๎๎ญ๎ถ๎ญ๎ฎ๎ฑ๎ผ๎ป๎๎ฎ๎ท๎บ๎๎๎ท๎ฝ
Because you mulch as you mow the time and
cost savings are also significant:
๏ฟฝ Eliminates raking of leaves before mowing
(the Mulch โN Catch mower picks up and
converts fallen leaves into mulch).
๏ฟฝ Eliminates raking of cut grass.
๏ฟฝ Saves the time spent emptying the catcher.
๏ฟฝ Automatically disposes of grass clippings.
๏ฟฝ Eliminates the need to dispose of clippings
at the refuse tip.
๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎ฃ๎๎๎๎๎ค๎
๎๎๎๎๎๎ฝ๎ด๎ผ๎ฑ๎ธ๎ฝ๎บ๎ธ๎ท๎ป๎ญ
Your Mulch โN Catch mower is fitted with
multipurpose cutting blades for both mulching
and catching, as shipped from the factory. It is
also supplied with a mulch plug for mulch
mowing and a grass catcher for catch mowing.
To convert to a mulching mower install the
mulch plug (Refer 2.2 or 2.3) and adjust the
conbar to suit (Refer 2.7).
To convert to a catching mower, install the grass
catcher (Refer Ownerโs Manual), and adjust the
conbar to suit (Refer 2.8).
๎๎๎๎ ๎๎ถ๎ป๎ผ๎ฉ๎ด๎ด๎ฑ๎ถ๎ฏ๎ ๎ผ๎ฐ๎ญ๎ ๎๎ฝ๎ด๎ซ๎ฐ๎๎ ๎ด๎ฝ๎ฏ๎ ๎ฎ๎ท๎บ
๎๎ท๎ฌ๎ญ๎ด๎ป๎๎๎๎ต๎๎ฉ๎ถ๎ฌ๎๎๎๎ต๎๎
๎๎ฑ๎ฏ๎ฝ๎บ๎ญ๎๎
๎
1. Stop the engine.
2. Lift the rear flap of the mower.
3. Remove the grass catcher or deflector (if
fitted).
4. Insert the long right hand side of the mulch
plug first, into the rear of the mower.
5. Guide the mulch plug in until the spring tab
rests against the top edge of the mower base
and the lower edge rests on the front top edge
of the axle retaining bracket.
6. Give the mulch plug a firm jolt forward and
down into place.
Figure 1 - Installing the Mulch Plug -
35m, 75m
WARNING
Before removing or installing
the mulch plug or
grasscatcher. The engine
must be stopped.
6304 Mulch n Catch imposed.indd 10/22/2004, 11:23 AM3