31
8. Fonctionnement 8. Uso
Français Español
■ AJUSTE DEL CARBURADOR (F11)
El carburador de esta unidad ha sido ajustado en
fábrica. Sin embargo, en algunos casos puede ser
necesario efectuar ajustes mínimos por cambios en las
condiciones de operación. Antes de tratar de efectuar
ajustes del carburador, verifique que los filtros de aire
y de combustible estén limpios y que la mezcla de
combustible sea correcta.
Efectúe el ajuste del carburador con la cadena
montada.
1.Las agujas H y L están limitadas dentro del número
de giros como se muestra a continuación, porque
este motor cumple con las regulaciones de
California de 1995 que es aplicable para motores de
equipos de utilidad y de césped y jardín.
Aguja H : :–1/4
Aguja L : –1/4
2. Arranque el motor, y déjelo calentarse a baja
velocidad unos minutos.
3. Ajuste el tornillo de regulación en ralentí (régimen
mínimo) (T) en sentido contrario a las manecillas del
reloj para que la cadena no gire. Si la velocidad en
ralentí es demasiado lenta, gire el tornillo en el
sentido inverso.
4. Haga un corte de prueba y ajuste la aguja H (alta)
para la mayor potencia de corte, no para la máxima
velocidad.
(1) Aguja “L”
(2) Aguja “H”
(3) Tornillo de ajuste de marcha en vacío
NOTA
■ RégLAGE DU CARBURA TEUR (F11)
Le carburateur est réglé en usine avant expédition
mais il peut être nécessaire de parfaire le réglage en
fonction des condi-tions d’utilisation.
Avant de refaire le réglage du carburateur, vérifier que
le filtre à air et le filtre à essence sont propres et que la
composition du carburant utilisé est correcte.
Le réglage du carburateur doit se faire avec le guide-
chaîne et la chaîne en place.
1. 1. Le nombre de tour des pointeaux H et L est limité
comme indiqué ci-dessous, car ce moteur est
conforme aux réglementations Californiennes de
1995 en matière de moteurs d’appareils utilitaires
pour pelouses et jardins.
Pointeau H :–1/4
Pointeau L :–1/4
2. Mettre le moteur en marche et le laisser se
réchauffer à régime faible pendant quelques
minutes.
3. Tourner la vis de réglage de ralenti (T) dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que
la chaîne ne tourne plus. À l’inverse, si le régime de
ralenti est trop bas, tourner la vis dans le sens des
aiguilles d’une montre.
4. Faire un essai de coupe et régler le pointeau H pour
obtenir le régime optimal de coupe qui n’est pas
nécessairement le régime maximum.
(1) Pointeau L
(2) Pointeau H
(3) Vis de réglage de ralenti
REMARQUE