Pentair DP233110V Swimming Pool Pump User Manual


 
Instalación / Mantenimiento 5
2. Instale la plomería de descarga. Cuando use un tubo rígido,
use un tubo de plástico. Envuelva la rosca con cinta de teflón
o use Plasto-Joint Stick*. Atornille el tubo en el accesorio de
descarga apretándolo con la mano +1 – 1-1⁄2 vueltas.
NOTA: No use un compuesto común para juntas de tuberías en
tubos de plástico. El compuesto para juntas de tuberías puede
atacar el plástico.
3. Para reducir el ruido y las vibraciones del motor, se pude
conectar un trozo corto de manguera de caucho (1-7/8" de
diámetro interno, por ej. manguera de radiador) en la línea de
descarga cerca de la bomba usando abrazaderas adecuadas.
4. Instale una válvula de retención en línea para evitar reflujo a
través de la bomba cuando la bomba se cierre.
5. Enrosque el tubo de ventilación en el accesorio de venti-
lación negro de 1-1⁄2" NPT en la cubierta de la pileta. El tubo
no se debe extender hacia adentro de la pileta. conecte el
tubo de ventilación al sistema de ventilación del sumidero.
6. Suministro de energía: La bomba ha sido diseñada para una
operación a 115 V, 60 Hz y requiere un ramal individual de
un mínimo de 15 amperios. Tanto la bomba como el inter-
ruptor viene con juegos de cordones de 3 hilos, con enchufes
tipo puesta a tierra. El enchufe de conmutación se coloca
directamente en el tomacorriente y el enchufe de la bomba se
coloca en el extremo opuesto del enchufe de conmutación.
Tensión peligrosa. La conexión eléctrica de la
bomba siempre debe estar puesta a tierra en forma adecuada
como, por ejemplo, una conexión a una tubería de agua puesta a
tierra, una canalización metálica puesta a tierra, o un sistema de
cableado puesto a tierra. No corte la clavija redonda de conexión
a tierra.
7. Si la línea de descarga de la bomba está expuesta a la intem-
perie con temperaturas por debajo del punto de congelamien-
to, las porciones de la línea que queden expuestas deberán
ser instaladas de modo de que el agua que permanezca en
las tuberías se desagüe a la salida por gravedad. Si no se
observa este procedimiento, el agua puede quedar atrapada
en la descarga y congelarse, lo que resultaría en daños a la
bomba.
8. Después de que se haya instalado la tubería y la válvula de
retención, la unidad estará lista para funcionar.
9. Inspeccione su funcionamiento llenando el sumidero con
agua y observando el funcionamiento de la bomba a través
de un ciclo completo.
Riesgo de inundación. Si no se realiza este
chequeo operacional, existe el riesgo de un funcionamiento
inadecuado, fallas prematuras e inundación.
MANTENIMIENTO
Riesgo de choque eléctrico. Asegúrese de que la
bomba esté desenchufada antes de tratar de realizar trabajos de
reparaciones o de retirar algún componente.
Riesgo de choque eléctrico. No manipule una
bomba ni el motor de una bomba con manos húmedas o cuando
esté parado sobre superficie mojada o húmeda, o en el agua.
1. Mantenga despejada la red de entrada de la bomba.
2. El sello del eje depende del agua para su lubricación. No
haga marchar la bomba a menos de que esté sumergida en
agua ya que de otro modo el sello se puede dañar si se deja
que la bomba marche en seco.
3. El motor viene equipado con un protector térmico de reposi-
ción automática. Si la temperatura en el motor sube indebida-
mente, el interruptor desactivará toda la corriente antes de
que el motor se pueda perjudicar. Cuando el motor se haya
enfriado lo suficiente, el interruptor se reposicionará
automáticamente y volverá a arrancar al motor. Si el protector
se dispara repetidamente, será necesario sacar la bomba y
verificar cuál es la razón de esa dificultad. Una tensión baja,
cables largos de prolongación, un impulsor tapado, una ele-
vación o altura demasiado baja, etc. puede causar estos cic-
los. Consulte la guía de localización de fallas en la página 6
para obtener información adicional.
4. Periódicamente, inspeccione la bomba, los componentes del
sistema y el sumidero para verificar que no hayan escombros
ni objetos foráneos. Mantenga el sumidero libre de todo dese-
cho. Realice el mantenimiento de rutina que se requiera.
Limpieza del al Bomba
NOTA: Si se trata de desarmar el motor, la garantía quedará
anulada.
1. Use el anillo de la bomba para levantar y sacar la bomba de
la pileta, y colóquela sobre una superficie nivelada y limpia.
Riesgo de choque eléctrico. Los choques pueden
quemar o matar. No levante la bomba por medio del cordón
eléctrico.
2. Para limpiar el impulsor, saque los ocho tornillos que
sostienen la plancha de base a la unidad del motor. Limpie el
impulsor según se requiera.
3. Vuelva a instalar la plancha de base y los tornillos.
4. Use el anillo de la bomba para volver a colocarla en la pileta.
Discharge
Vent
Pump
Figura 9 – Instalación típica en frigobares
Bomba
Discharge
Vent
Pump
Figura 10 – Instalación típica en lavaderos y lavarropas
Bomba
Ventilación
Ventilación
Descarga
Descarga