McCulloch 532 43 41-99 Rev. 1 Lawn Mower User Manual


 
58
6
JUSTERING I SIDLED
Lyft gräsklipparen till dess högsta läge.
I mittpunkten, på gräsklipparens båda sidor, ska du
mäta höjden från gräsklipparens underkant till marken.
Avståndet “A” ska vara samma på båda sidorna, eller
avvika högst 6 mm (1/4 tum) mellan sidorna.
Om justering krävs ska du endast utföra justering på
gräsklipparens ena sida.
Du lyfter upp gräsklipparens ena sida genom att dra åt
lyftlänkarmens justeringsmutter på den sidan.
Du sänker ner gräsklipparens ena sida genom att lossa
lyftlänkarmens justeringsmutter på den sidan.
OBS: Tre hela varv på justeringsmuttern motsvarar en ändring
av gräsklipparens höjd på cirka 3 mm (1/8 tum).
Kontrollera mätvärdena på nytt, efter att justeringen utförts.
JUSTERING FRA SIDE TIL SIDE.
Løft klippeaggregatet til høyeste stilling.
Mål høyden fra nedre kant av klippeaggregatet og ned til bak-
ken midt på hver side. Avstanden “A” bør være den samme
eller innenfor et avvik på 6 mm (1/4”) i forhold til hverandre.
Foreta justeringen bare på den ene siden av klippeaggre-
gatet hvis justering er nødvendig.
Skru til justeringsmutteren på hevemekanismen på én
av sidene for å heve klippeaggregatet på den siden.
Løsne justeringsmutteren på hevemekanismen på én av
sidene for å senke klippeaggregatet på den siden.
MERK: Tre hele omdreininger av justeringsmutteren vil endre
høyden på klippeaggregatet med ca. 3 mm (1/8”).
Kontroller målene om igjen etter justeringen.
01553
2
1. Gräsklipparens underkant
2. Lyftlänkarmens justeringsmutter
1. Nedre kant på klippeaggregatet.
2. Justeringsmutteren på hevemekanismen.
1. Slåmaskinens underkant
2. Løftemekanismens justeringsmøtrik
1. Leikkuulaitteen alareuna.
2. Nostolenkin säätömutteri.
1. Extremidade inferior do cortador.
2. Porca de ajuste de elo para suspensão.
1. Κάτω άκρο του μηχανήματος κουρέματος γκαζόν
2. Παξιμάδα ρύθμισης σύνδεσης ανύψωσης
00598
“A”
1
1
“A”
SIDEJUSTERING
Hæv klippeaggregatet til højeste position.
Mål højden fra slåmaskinens underkant til jorden på midter-
punktet af begge slå maskinens sider. De to afstande ”A”
skal være ens og må ikke afvige med mere end 6 mm.
Foretag kun justering på én side af slåmaskinen, såfremt
der er behov for justering.
Hæv den ene side af slåmaskinen, ved at spænde løfte-
mekanismens justeringsmøtrik på denne side.
Sænk den ene side af slåmaskinen, ved at løsne løfte-
mekanismens justeringsmøtrik på denne side.
BEMÆRK: Hver fuld omdrejning på justeringsmøtrikken
ændrer slåmaskinens højde med ca. 1 mm.
Kontroller målene igen efter justeringen.
SIVUSUUNTAINEN SÄÄTÖ
Nosta leikkuulaite korkeimpaan asentoon.
Mittaa etäisyys leikkurin alareunasta maahan leikkurin
kummankin puolen keskikohdasta. Etäisyyden “A” tulee olla
kummallakin puolella sama 6 mm (1/4") tarkkuudella.
Jos säätö on tarpeen, suorita se vain leikkuulaitteen
toiselle puolelle.
Nosta leikkuulaitteen toista puolta kiristämällä senpuolisen
nostolenkin säätömutteria.
Tai alenna leikkuulaitteen toista puolta löysäämällä sen-
puolisen nostolenkin säätömutteria.
HUMIO: Kolme täyttä säätömutterin kierrosta muuttaa leik-
kuulaitteen korkeutta noin 3 mm (1/8").
Tarkista arvot uudelleen säätämisen jälkeern.
AJUSTE DE LADO A LADO
Regule a cortadora na posição mais alta.
No ponto intermediário de ambos os lados do cortador,
meça a altura da extremidade inferior da cortadora até
o chão. A distância “A” deve ser a mesma ou com uma
diferença de 6 mm (1/4”) uma da outra.
Se for necessário fazer a regulagem, regule só de um
lado do cortador.
Para suspender um lado do cortador, aperte a porca de
ajuste do elo para suspensão daquele lado.
Para baixar um lado do cortador, afrouxe a porca de
ajuste do elo para suspensão daquele lado.
OBSERVARÃO: Três voltas completas da porca de ajuste
alterarão a altura do cortador em cerca de 1/8”.
• Veri que mais uma vez as medidas após a regulagem.
ΠΛΑΪΝΗ ΡΥΘΜΙΣΗ
Σηκώστε το μηχάνημα κουρέματος γκαζόν στην υψηλότερη
θέση του.
Στο μεσαίο σημείο και των δύο πλευρών του μηχανήματος
κουρέματος γκαζόν, μετρήστε το ύψος από το κάτω άκρο
του μηχανήματος κουρέματος γκαζόν έως το έδαφος. Η
απόσταση A θα πρέπει να είναι ίδια στις δύο πλευρές ή
η διαφορά μεταξύ αυτών θα πρέπει να είναι μικρότερη
από 6mm (1/4”).
Αν είναι απαραίτητη ρύθμιση, κάντε την μόνο από τη μία
πλευρά του μηχανήματος κουρέματος γκαζόν.
Για να σηκώσετε τη μία πλευρά του μηχανήματος
κουρέματος γκαζόν, σφίξτε το παξιμάδα ρύθμισης
σύνδεσης ανύψωσης στην πλευρά αυτή.
Για να χαμηλώσετε τη μία πλευρά του μηχανήματος
κουρέματος γκαζόν, ξεσφίξτε το παξιμάδα ρύθμισης
σύνδεσης ανύψωσης στην πλευρά αυτή.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν περιστρέψετε το παξιμάδι ρύθμισης τρεις
πλήρεις στροφές, το ύψος του μηχανήματος κουρέματος
γκαζόν θα αλλάξει κατά 1/8”.
Ελέγξτε ξανά τις μετρήσεις μετά τη ρύθμιση.
PT
PT