16
7 Squeeze trigger on the spray gun
8 Press the on/off button to start pressure washer
(Fig. 5)
7 Appuyer sur la gâchette du pistolet.
8 Mettre linterrupteur MARCHE/ARRÊT du nettoyeur
à pression en position MARCHE. (Fig. 3)
4.2 HAUTE PRESSION/BASSE PRESSION
(voir figure à la page suivante).
ATTENTION : Ne touchez pas au
gicleur pour régler la pression pendant
que vous pressez la gâchette.
La position haute pression du bec est conçue pour le
nettoyage. Lorsquune pression élevée est nécessaire,
saisissez la bague et faites-la glisser, ainsi que le bec,
vers le pistolet.
REMARQUE : Assurez-vous que la bague est placée
vers la position arrière extrême pour verrouiller le
gicleur en position haute pression. (Fig. 6).
ATTENTION
ATTENTION : Si la lance nest pas
solidement fixée en place, elle pourrait être
projetée sous la pression du pistolet lors
de sa mise en marche et ainsi provoquer
des blessures ou des dommages matériels.
ATTENTION
WARNING: if the wand is not securely
locked into place, it could be ejected under
high pressure when operating the gun,
possibly causing injury or damage.
WARNING
When low-pressure is require, grasp collar and slide
collar and nozzle away from the gun. (Fig. 7)
Lorsquune basse pression est requise, saisissez la
bague et éloignez la bague et le gicleur du pistolet
(Fig. 7).
4.2 HIGH PRESSURE/LOW PRESSURE
(see the picture in the next page.)
CAUTION: Do not move the nozzle to
adjust pressure while the trigger is
squeezed.
The high pressure nozzle position is intended for
cleaning. When high pressure is required, grasp collar
and slide the collar and nozzle toward the gun.
NOTE: Make sure the collar is pulled to the extreme rear
position to lock the nozzle in the high pressure position.
(Fig. 6)
WARNING
Fig. 5
Fig. 6