Black & Decker LLP120B Lopper User Manual


 
18

Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d’emploi. Les informations qu’il
contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les
symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information.
DANGER : Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle
n’est pas évitée, causera la mort ou des graves blessures.

Indique une situation potentiellement dangereuse
qui, si elle n’est pas évitée, pourrait causer la mort ou de graves blessures.
MISE EN GARDE : Indique une situation potentiellement
dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait causer des blessures
mineures ou modérées.
 Utilisé sans le symbole d’alerte à la sécurité, indique une situation
potentiel lement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut résulter en des
dommages à la propriété.

Votre ébrancheur Alligator Lopper
MC
Black+Decker a été conçu pour
élaguer les arbres et couper de petits rondins pouvant aller jusqu’à
100 mm (4 pouces) de diamètre. Cet outil se destine uniquement à
être utilisé par les consommateurs.


Lire toutes les directives. Tout
manquement aux directives suivantes pose des risques de choc
électrique, d’incendie et/ou de blessure grave.




Les zones encombrées favorisent les blessures. Démarrer la coupe
uniquement après avoir dégagé la zone de travail, avoir un bon
équilibre et prévoir une voie de retrait lors de la chute de l’arbre.

Être extrêmement prudent lors de la coupe de broussailles ou de
jeunes arbres, car les branches élancées peuvent se coincer dans
la chaîne et être projetées vers vous ou vous déséquilibrer. Lors
de la coupe d’une branche maîtresse sous tension, prendre garde
à la détente lorsque la tension contenue dans les fibres de bois se
relâche et que la branche risque de frapper l’utilisateur. Protéger
la scie à chaîne contre la pluie et la neige. Ne pas utiliser la scie à
chaîne dans des endroits humides ou mouillés ou sous la pluie ou
la neige. Ne pas utiliser la scie à chaîne en présence de liquides ou
de gaz inflammables ou de poussières concentrées dans un milieu
clos. Couper uniquement s’il est possible de bien voir en présence
d’une luminosité suffisante

Empêcher les visiteurs de toucher à la scie à chaîne. Tous les
visiteurs doivent être tenus à l’écart de la zone de travail.

Lorsqu’elle n’est pas utilisée, les scies à chaîne doivent être
rangées dans un endroit sec, en hauteur ou dans un endroit
verrouillé, hors de la portée des enfants. Lors de l’entreposage,
toujours retirer le bloc-piles et insérer le fourreau ou utiliser un
coffret de rangement.
de coupe exposées ou les bords de
coupe lorsqu’on ramasse ou tient l’appareil électrique.

Le travail sera mieux accompli et sera moins dangereux au rythme
prévu pour l’outil.

Ne couper que le bois. Ne pas utiliser la scie à chaîne pour des
applications pour lesquelles l’outil n’est pas conçu comme la coupe
des matières plastiques ou métalliques, de la maçonnerie ou des
matériaux de constructions qui ne sont pas en bois.

Ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux. Tenir les
cheveux, les vêtements et les gants hors de portée des pièces
en mouvement. Les vêtements amples, bijoux ou cheveux longs