Sunbeam SFH612 Patio Heater User Manual


 
PLEASE READ AND SA VE THESE
IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS
FEA TURES - OPERA TIONS
HIGH Heat Setting
Press the Max Heat Button to run the heater
continuously at 1500W. The Max Heat indicator light
will remain illuminated.
LOW Heat Setting
Press the Low Heat Button to run the heater
continuously at 750W. The Low Heat indicator light will
remain illuminated.
Thermostat Control
Your heater is equipped with a digital thermostat that
allows you to set your heater to a precise comfort level
by pressing the Thermostat Button to activate the
Thermostat mode (Default: 80°F):
To preset a precise comfort level, press the Thermostat
Button to cycle through the below sequence and select the
desired temperature level:
80°F, 85°F, Fan Only, FrostProtect™, 65°F,
70°F, 75°F.
The corresponding Temperature Indicator will
illuminate once selected. When the preset temperature is
reached, the heater will shut off and cool down for 10
seconds. When the room temperature drops below the
preset temperature, the heater will automatically turn on
again to maintain the preset temperature level.
FrostProtect™ Setting
To prevent frost, you may select the FrostProtect™ (
) mode, the heater will turn on automatically when
the room temperature drops below 40°F. The
FrostProtect™ Indicator Light will remain illuminated
at FrostProtect™ mode.
NOTE: It is normal for the heater to cycle on and off to
maintain the preset temperature. Raise the thermostat
setting to prevent the heater from cycling. When the
preset temperature is reached or when the heater is shut
off, the fan will run for 10 seconds without heat. This cool
down process ensures an accurate and consistent
temperature reading.
NOTE: The digital thermostat has memory; it will
remember the last temperature setting before the heater
is turned off. However, if the heater is unplugged, the
digital thermostat will no longer remember the previous
temperature setting. You will need to reset the digital
thermostat if the heater is unplugged.
Oscillation
Press the Oscillation Button ( ) to activate or stop
the oscillation feature.
NOTE: Please do not manually turn the heater on the
base. It is designed to turn only by motorized oscillation.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Amps: 12.5
Wattage: 1500W (+5% –10%)
Working voltage: 120V AC/60Hz
OPERATING INSTRUCTIONS
1. Carefully remove your heater from the box. Please
save the carton for off-season storage.
2. Place heater on a firm, level surface.
3. Plug heater into a standard outlet. Once plugged in,
the Power Light will illuminate.
NOTE: Avoid overloading your circuit by not using
other high wattage appliances in the same outlet. At
1500 watts, this unit draws 12.5 Amps.
4. Operate heater by pressing the Power Button ( )
and selecting modes and settings according to your
preference.
Power On/Off
Press the Power On/Off Button to turn the heater on.
Once on, the heater will run in the Max Heat mode.
Press the Power On/Off button to manually turn off the
heater at any setting.
NOTE: The Power Light will remain illuminated while unit
is plugged in.
NOTE: To shut the heater off at any setting, press the
Power Button ( ) until all indicator lights go off. The
heater will cool down for 10 seconds, and the Fan Only
indicator light will blink in Yellow until cool down is
completed. If the Power Button is pressed again during
the 10-second cool down period, the heater will shut off
immediately.
Mode Selection
Select your desired heat setting by pressing the
corresponding button as located on your heater. The
corresponding indicator light will illuminate to indicate
that the selected setting/mode is activated.
Fan Only Setting
Select the Fan Only setting to blow cool air without heat.
The FAN setting is adjusted using the Thermostat ( )
button.
When using electrical appliances, basic safety precautions
should always be followed to reduce the risk of fire, electric
shock, and injury to persons, including the following:
1. Read all instructions before using this heater.
2. This heater is hot when in use. To avoid burns, do not
let bare skin touch hot surfaces. If provided, use
handles when moving this heater. Keep combustible
materials, such as furniture, pillows, bedding, papers,
clothes, and curtains at least 3 feet (0.9 m) from the
front of the heater and keep them away from the
sides and rear.
3. Extreme caution is necessary when any heater is
used by or near children or invalids and whenever
the heater is left operating and unattended.
4. Always unplug heater when not in use.
5. Do not operate any heater with a damaged cord or
plug or after the heater malfunctions, has been
dropped or damaged in any manner. Discard heater,
or return to authorized service facility for
examination and/or repair.
6. Do not use outdoors.
7. This heater is not intended for use in bathrooms,
laundry areas and similar indoor locations. Never
locate heater where it may fall into a bathtub or
other water container.
8. Do not run cord under carpeting. Do not cover cord
with throw rugs, runners, or similar coverings. Do not
route cord under furniture or appliances. Arrange
cord away from traffic area and where it will not be
tripped over.
9. To disconnect heater, turn controls to off, then
remove plug from outlet.
10. Do not insert or allow foreign objects to enter any
ventilation or exhaust opening as this may cause an
electric shock or fire, or damage the heater.
11. To prevent a possible fire, do not block air intakes or
exhaust in any manner. Do not use on soft surfaces,
like a bed, where openings may become blocked.
12. A heater has hot and arcing or sparking parts inside.
Do not use it in areas where gasoline, paint, or
flammable liquids are used or stored.
13. Use this heater only as described in this manual. Any
other use not recommended by the manufacturer
may cause fire, electric shock, or injury to persons.
14. Always plug heaters directly into a wall outlet/
receptacle. Never use with an extension cord or
relocatable power tap (outlet/power strip).
15. When unplugging, be sure to pull by the plug and
not the cord.
16. If the heater will not operate, see specific instructions
on Auto Safety Shut-off.
17. DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or
mechanical functions on this unit. Doing so will void
your warranty. The inside of the unit contains no user
serviceable parts. All servicing should be performed
by qualified personnel only.
18. Discontinue use if plug or outlet is hot. It is
recommended that the outlet be replaced if plug or
outlet is hot to touch.
19. The heater must not be located immediately below a
socket-outlet. Do not use this heater in the
immediate surroundings of a bath, a shower or a
swimming pool.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
FEA TURES - OPERA TIONS
LEA Y GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y
lesiones personales al utilizar electrodomésticos, siga siempre
las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las que se
mencionan a continuación:
1.
Lea todas las instrucciones antes de usar este calefactor.
2. El calefactor se calienta al usarlo. Para evitar
quemaduras, NO toque las superficies calientes con la
piel. Si existen, utilice las manijas para mover la
unidad. Mantenga los materiales combustibles, como
muebles, almohadones, sábanas, papeles, ropa y
cortinas a por lo menos 3 pies (0,9m) de la parte
delantera del calefactor y manténgalos alejados de los
costados y de la parte de atrás.
3. Debe tener mucho cuidado cuando el calefactor es
utilizado por, o cerca de niños o inválidos, y siempre
que se deje el calefactor prendido y desatendido.
4. Siempre desenchufe el calefactor cuando no lo utilice.
5. NO utilice el calefactor si el cable o el enchufe están
dañados o luego de una falla, se haya caído o haya
sufrido cualquier tipo de daño. Deseche el calefactor o
devuélvalo al centro de servicio autorizado para su
revisión y/o reparación.
6. NO utilizar en el exterior.
7. Este calefactor no está diseñado para ser utilizado en
baños, lavaderos y zonas similares de interiores.
NUNCA coloque el calefactor donde pueda caerse
dentro de una bañera u otro recipiente con agua.
8. No coloque el cable debajo de la alfombra. No cubra el
cable con alfombras, tapetes o artículos similares. No
pase el cable por debajo de muebles o
electrodomésticos. Coloque el cable lejos del área de
tráfico y donde no se tropiece con él.
9. Para desconectarlo, gire el control a la posición OFF,
luego quite el enchufe del tomacorriente.
10. No inserte ni permita que objetos extraños penetren
en la ventilación o salida de aire ya que esto puede
causar un choque eléctrico o incendio, o dañar el
calefactor.
11. Para evitar un posible incendio, no bloquee las
entradas de aire o escape de ninguna manera. No lo
use en superficies blandas, como una cama, donde las
aberturas se pueden bloquear.
12. Un calefactor tiene partes calientes y que pueden
producir chispas en su interior. NO lo utilice en áreas
donde se utiliza o se guarda gasolina, pintura o
líquidos inflamables.
13. Utilice este calefactor sólo como se describe en este
manual. Cualquier otro uso no recomendado por el
fabricante puede provocar incendios, descargas
eléctricas o lesiones a personas.
14. Siempre conecte el calefactor directamente a un
tomacorriente de pared. Nunca lo use con un cable de
extensión o con un tomacorriente múltiple.
15. Al desenchufarlo, asegúrese de tirar del enchufe y no
del cable.
16. Si el calefactor no funciona, vea las instrucciones
específicas del apagado automático de seguridad.
17. NO intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica
o mecánica de esta unidad. El hacerlo invalidará la
garantía. La unidad no contiene partes reparables por
el usuario. Toda reparación debe ser realizada
únicamente por personal calificado.
18. Deje de usarlo si el cable o el enchufe se calienta. Se
recomienda que reemplace el tomacorriente si el
enchufe o el tomacorriente se calienta.
19. El calefactor no se debe localizar inmediatamente
debajo de un tomacorriente. No use este calefactor en
áreas cercanas a un baño, una ducha o una piscina.
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES
CARACTERISTICAS Y FUNCIONAMIENTO
ESPECIFICACIONES TECNICAS
• Amperes: 12.5
• Potencia: 1500W (+5% –10%)
• Voltaje de funcionamiento: 120v CA/60Hz
INSTRUCCIONES DE USO
1. Saque cuidadosamente el calefactor de la caja.
Conserve la caja para guardarlo en el verano.
2. Coloque el calefactor en una superficie firma y
nivelada.
3. Conecte el calefactor en un tomacorriente estándar.
Una vez conectado, la luz de encendido se iluminará.
NOTA: Evite sobrecargar el circuito eléctrico evitando
utilizar otro aparato de alta potencia en el mismo
tomacorriente. A 1500 Vatios, esta unidad consume
12.5 Amperes.
4. Active el calefactor presionando el botón Encendido
( ) y seleccione modos y configuraciones de
acuerdo con su preferencia.
Encendido/Apagado
Presione el botón Encendido/Apagado para encender el
calefactor. Una vez encendido, el calefactor operará en el
modo Temperatura máxima. Presione el botón
Encendido/Apagado para apagar de manera manual el
calefactor cualquiera sea la configuración.
NOTA: El Luz de Encendido eléctrica permanecerá
iluminado mientras la unidad se encuentre conectada.
NOTA: Para apagar el calefactor cualquiera sea la
configuración, presione el botón Encendido ( ) hasta
que todas las luces indicadoras se apaguen. El calefactor
se enfriará por 10 segundos y la luz indicadora de Sólo
ventilador titilará en color Amarillo hasta que se enfríe
por completo. Si el botón de encendido se pulsa de nuevo
durante los 10 segundos del periodo de enfriamiento, el
calefactor se apagará inmediatamente.
Selección de modo
Seleccione la configuración de temperatura deseada
presionando el botón correspondiente de su calefactor.
Una luz indicadora se encenderá para indicar que se ha
activado el modo o la configuración seleccionada.
Configuración Sólo ventilador
Seleccione la configuración Sólo Ventilador para soplar
aire fresco sin calor. La configuración FAN se ajusta
mediante el botón Termostato ( ).
Configuración temperatura ALTA
Presione el botón Temperatura máxima para que el
calefactor funcione continuamente a 1500 W. El indicador
de Temperatura máxima quedará encendido.
CARACTERISTICAS Y FUNCIONAMIENTO
Configuración temperatura BAJA
Presione el botón Temperatura baja para que el
calefactor funcione continuamente a 750W. El indicador
de Temperatura baja quedará encendido.
Control de termostato
Su calefactor está equipado con un termostato digital que
le permite configurarlo a un nivel exacto de comodidad
presionando el Botón Termostato para activar el modo
Termostato (Preestablecida: 80°F):
Para configurar previamente un nivel de confort, pulse el
Botón Termostato para programar la secuencia inferior y
seleccionar el nivel de temperatura deseado:
80°F, 85°F, Sólo ventilador, FrostProtect™,
65°F, 70°F, 75°F.
El Indicador de temperatura correspondiente se
encenderá una vez seleccionado. Cuando llegue a la
temperatura preseleccionada, el calefactor se apagará y
se enfriará durante 10 segundos. Cuando la temperatura
ambiente esté por debajo de la temperatura
preestablecida, el calefactor se encenderá nuevamente de
manera automática a fin de mantener el nivel de
temperatura preestablecido.
Configuración FrostProtect™
Para evitar el congelamiento, puede seleccionar el modo
FrostProtect™ ( ), el calefactor se encenderá
automáticamente cuando la temperatura ambiente
disminuya por debajo de los 40ºF. La luz indicadora
FrostProtect™ permanecerá encendida en el modo
FrostProtect™.
NOTA: Es normal que el calefactor se encienda y se
apague para mantener la temperatura preestablecida.
Aumente la configuración del termostato para evitar que
el calefactor se apague y se encienda. Cuando el
calefactor llega a la temperatura preestablecida o cuando
se apaga el calefactor, el ventilador continuará
funcionando durante 10 segundos sin calor. Este proceso
de enfriamiento asegura una lectura de temperatura
precisa y uniforme.
NOTA: El termostato digital tiene memoria. Registrará la
última configuración de temperatura antes que se
apague el calefactor. Sin embargo, si el calefactor no está
conectado, el termostato digital no registrará la
configuración previa de temperatura. Deberá restablecer
el termostato digital si se desconecta el calefactor.
Oscilación
Presione el botón Oscilación ( ) para activar o
detener la función de oscilación.
NOTA: No encienda manualmente el calefactor en la
base. Está diseñado para encenderse únicamente ante
oscilaciones motorizadas.
THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG (one blade is wider than the
other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a
polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet,
reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to
install the proper outlet.
DO NOT ATTEMPT TO MODIFY THIS PLUG OR DEFEAT THIS
SAFETY FEATURE IN ANY WAY.
ESTE PRODUCTO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO (una hoja es más
ancha que la otra). A fin de disminuir el riesgo de descarga eléctrica,
este enchufe está diseñado para insertarse en un tomacorriente
polarizado en un solo sentido. Si el enchufe no entra completamente en
el tomacorriente, inviértalo. Si aun así no entra, llame a un electricista
calificado para instalar un tomacorriente apropiado.
NO MODIFIQUE EL ENCHUFE NI ANULE ESTA FUNCION DE SEGURIDAD
DE NINGUNA MANERA.
CLEANING/MAINTENANCE
Always unplug the heater before cleaning and allow the
heater to cool down.
1. Clean the unit with a soft cloth moistened with a mild
soap and water solution.
2. NEVER use abrasive or flammable solvents to clean
the unit.
3. After cleaning, be sure to completely dry the unit
with a cloth or towel.
4. Store heater in a cool, dry location.
5. It is recommended that you store the unit in its
original carton.
TIP: Over time, dust may accumulate on the front
grills. This can be removed by wiping the unit with a
damp cloth.
AUTO SAFETY SHUT-OFF
This heater is equipped with a technologically-advanced
safety system that requires the user to reset the heater if
there is a potential overheat situation. When a potential
overheat temperature is reached, the system will
automatically shut the heater off. It can only resume
operation when the user resets the unit.
If the heater shuts down and the Power
Light is flashing:
1. Stand the heater upright.
2. Unplug the unit and wait 30 minutes.
3. Plug in and operate normally.
4. If the heater does not work normally, repeat steps 1,
2 and 3 again.
NOTE: If the heater is plugged in again and Power On/
Off Button is pressed within the 30-minute cool down
period, heater will run at Max Heat setting, but shut
down in 2 seconds with the Power Light flashing. Please
repeat the above 4 steps to reset the heater again and
ensure to allow sufficient time for the thermostat to cool
down.
TROUBLESHOOTING
General Information:
Environmental Factors - There are a number of factors
that will affect your desired comfort level. These factors
can include insulation, open or drafty doors and windows,
and outside temperature. Please check and take action if
any of these potential problems are affecting your
heaters ability to adequately warm your room.
Supplemental Heat - Portable electric heaters are
intended for supplemental heating of rooms to heat the
room you are in and turn down the central heat
thermostat. They are not intended to replace central
heating systems.
Do NOT attempt to repair or adjust any electrical
or mechanical functions on this heater. Doing so
will void warranty. The inside of the heater
contains no user serviceable parts. All servicing
should be performed by qualified personnel only.
CLEANING / MAINTENANCE
AUTO SAFETY SHUT -OFF
LIMPIE Z A Y M A N T E N I M I E N T O
A PA G A D O A U T O M AT I C O DE S E G U R I D A D
LIMPIEZA / MANTENIMIENTO
Siempre desenchufe el calefactor y deje que se enfríe
antes de limpiarlo.
1. Limpie la unidad con un paño suave humedecido en
una solución suave de agua y jabón.
2. NUNCA utilice solventes abrasivos o inflamables para
limpiar la unidad.
3. Luego de limpiarla, asegúrese de secar
completamente la unidad con un trapo o toalla.
4. Guarde el calefactor en un lugar fresco y seco.
5. Se recomienda guardar la unidad en su embalaje
original.
*CONSEJO: Con el transcurso del tiempo se
acumulará polvo en las rejillas delanteras que puede
eliminarse con un paño húmedo.
APAGADO AUTOMATICO DE SEGURIDAD
Este Calefactor está equipada con un sistema de
seguridad tecnológicamente avanzado y que requiere
que el usuario la reactive si se produce un
recalentamiento. Si la unidad se recalienta, el sistema la
apagará automáticamente y sólo podrá volver a
funcionar si el usuario la reactiva manualmente.
Si el calefactor se apaga y el Luz de
Encendido titila:
1. Coloque el calefactor en forma vertical.
2. Desenchufe la unidad y espere 30 minutos.
3. Enchufela y vuélvala a operar normalmente.
4. Si el calefactor no funciona normalmente, repita los
pasos 1, 2 y 3 de nuevo.
NOTA: Si se enchufa el calefactor nuevamente y se
presiona el botón Encendido/Apagado durante los 30
minutos del período de enfriamiento, el aparato
funcionará en la configuración a Temperatura máxima
pero se apagará a los dos segundos y la luz de encendido
destellará. Para restablecer el calefactor nuevamente,
repita los 4 pasos anteriores y asegúrese de que el
termostato tenga suficiente tiempo para enfriarse.
DIAGNOSTICO DE PROBLEMAS
Información general:
Factores medioambientales: Hay muchos factores que
afectarán su nivel de confort deseado. Estos factores
pueden incluir el aislamiento, puertas y ventanas abiertas
o con corriente de aire, y la temperatura exterior. Haga
una revisión y realice las acciones necesarias si alguno de
estos problemas potenciales afectan la capacidad del
calefactor para calentar adecuadamente la habitación.
Calor complementario: Los calefactores eléctricos
portátiles están diseñados para brindar calefacción
complementaria a las habitaciones, para calentar la
habitación en la que usted se encuentra y bajar el
termostato de la central de calefacción. No están
diseñados para sustituir los sistemas centrales de
calefacción.
NO trate de reparar ni ajustar ninguna de las
funciones eléctricas o mecánicas de este
calefactor. Si lo hace, la garantía quedará
anulada. El interior del calefactor no tiene piezas
que el usuario pueda reparar. Las reparaciones
sólo deberán ser realizadas por personal
capacitado.
Figure 1
CONTROL PANEL
A
. Fan Only Setting
Indicator Light
B
. FrostProtect
Indicator Light
C
. Temperature Indicator
Lights
D
. Heat Setting Indicator
Lights (Low Heat/
Max Heat lights)
E
. Power On/Off Button
F
. Thermostat Button
G
. Low Heat Button
H
. Max Heat Button
I
. Oscillation Button
J
. Power Light
A
D
E
F
G
H
I
J
D
B
C
Figura 1
PANEL DE CONTROL
A
. Indicadores de Sólo
ventilador
B
. Indicadores de
FrostProtect
C
. Indicadores de
temperatura
D
. Luces indicadoras de
configuración de
temperatura (las luces
de Temperatura Baja/
Máximo pueden)
E
. Botón Encendido/
Apagado
F
. Botón Termostato
G
. Botón Temperatura
baja
H
. Botón Temperatura
máxima
I
. Botón Oscilación
J
. Luz de Encendido
A
D
E
F
G
H
I
J
D
B
C
SFH612_12ESM1.indd 2 1/31/12 4:28 PM