Master Appliance Heat Blower Blower User Manual


 
plomb, qui est un poison.
Toute peiture datant d’avant
1977 peut contenir du plomb et
la peinture appliquée avant
1950 dans uns maison d’habi-
tation contient certainement du
plomb. Une fois que la plomb
s’est déposé sur les surfaces, il
est possible d’en ingérer en
portant la amin à la bouche.
Les simple fait d’être exposé à
une quantité même minime de
plomb peut entrainer d´irré-
parables lésions cérébrales et
endommagements du système
nerveux auxquels les enfants
enbas âge et les bébés à
naitre sont particulièrement vul-
nérables.
Avant de commencer toute
opération de décapage de
peinture il faut déterminer si
la peinture que vous allez
enlever contient du plomb.
Vous pouvez le faire faire à
l’office régional da santé ou
par un expert qui utilise un
analyseur de peinture pour
vérifier le contenu en plomb
de la peinture à enlever.
LA PEINTURE À BASE DE
PLOMB DOIT ÊTRE ENLEVÉE
PAR UN PROFESSIONEL ET
NE DEVRAIT PAS ÉTRE
ENLEVÉE AU PISTOLET À
AIR CHAUD.
Toute personne décapant de la
painture devait suivre les
recommandations suivantes.
1. Amenez la piéce à travailler
dehors. Si ce n’est pas pos-
sible, il faut une ventilation
constante du lieu de travail.
Ouvrez les fenêtres et
placez un ventilateur extrrac-
teur sur une d’entre-elles.
Assurez-vous que le ventila-
teur deplace l’air dé l’in-
térieur vers l’extérieur.
2. Enlevez ou couvrez les
moquettes, tapis, meubles,
vétements, ustensiles de
cuisine et conduites d’air.
3. Étendez des bâches dans
l’aire de travail afin de col-
lecter tous éclats ou pelures
de peinture. Portez des
vétements de protection, tels
chemises de travail, combi-
naisons, casquettes.
4. Ne travailles que dans une
piéce à la fois. Il faut enlever
les meubles ou les placer au
centre de la pièce et les
recouvrir. Les lieux de travail
devraient êtres coupés du
reste de l’habitation par des
bâches pendues sur les
portes.
5. Ni enfant, ni femme
enceinte, potentiellement
enceinte ou allaitent au sein
ne doivent être présents sur
les lieux de travail tant que le
travail n’est pas fini et tout le
nettoyage terminé.
6. Portez un masque respira-
toire protecteur ou un
masque respiratoire à filtre à
double protection (pous-
sières et vapeurs) homo-
logué par l’Administration de
la Santé et la Sécurité au
Travail (OSHA), I’Institut
National de la Sécurité et de
la Santé (NIOSH) ou le
United States Bureau of
Mines. Ces masques et fil-
tres changeables s’obtien-
nent facilement dans les
grandes quincailleries.
Assurez-vous que le
masque est à votre taille. La
barbe et les poils du visage
peuvent empêcher la bonne
adhésion du masque.
Changez souvent de filtre.
LES MASQUES JETABLES
EN PAPIRE NE SONT PAS
APPRPRIÉS.
7. Utilisez le pistolet à air
chaud avec précaution. Le
pistolet à air chaud doit tou-
jours être en mouvement car
la chaleur excessive cause
des vapeurs que l’opérateur
peut respirer.
8. Aucune nourriture ou bois-
son ne doivent se trouver
sur les lieux de travail. Lavez
vous les mains, les bras et le
visage et rincez vous la
bouche avant de manger ou
de boire. Ne pas fumer,
mâcher de chewing-gum ou
priser de tabac sur les lieux
de travail.
9. Nettoyez toute la peinture
décapée ainsi que la pous-
sière en essuyant avec une
serpillière humide. Utiliser un
torchon humide pour net-
toyer les murs, rebords et
toute autre surface où la
peinture ou la poussière se
sont déposées. NE PAS
BALAYER, ÉPOUSSETER
À SEC OU PASSER
L’ASPIRATEUR.Utiliser un
détergent riche en phos-
phate ou en trisodium phos-
phate (TSP) pour laver et
essuyer les surfaces.
10. À la fin de chaque séance
de travail, mettre les éclats
et les débris dans un sac
en plastique double que
vous fermerez avec un
ruban adhésif ou un fil de
torsion et jetterez de
façon adéquate.
11. Retirer les vétements de
protection et chaussures
de travail sur les lieux de
travail et évitez de porte
de la poussiére dans le
reste de l’habitation.
Lavez les habits de travail
séparément. Essuyez les
chaussures avec un chif-
fon humide qui sera lavé
avec les habits de travail.
Lavez vous les cheveux
et le corps complétement
avec de l’eau et du
savon.
CONSERVEZ
CES INSTRUCTIONS
Envoyez votre appareil à
l'adresse suivante:
Master Appliance Corp.
Attention: Repair Department
2420 - 18th Street
Racine, WI 53403 U.S.A.
12