Husqvarna R52S Lawn Mower User Manual


 
13
To Empty Grass Catcher
• To remove grass catcher, release en gine brake yoke to stop engine.
• Lift up rear door and remove the grass catcher by the handle.
• Do not drag the bag when emptying, it will cause unnecessary wear.
Leeren des Grasfangbeutels
• Durch Loslassen des Bedienungshebels den Motor abstellen.
• Die Klappe anheben und den Grasfangbeutel mit Hilfe des Handgriffs
entfernen.
• Den Beutel beim Leeren nicht über den Boden schleifen; dadurch entsteht
unnötiger Verschleiß.
Vidage du collecteur d'herbe
• Couper le moteur en lâchant la commande.
• Lever le volet arrière et enlever le collecteur au moyen de sa poignée.
• Ne pas le traîner au sol, ce qui risque d'user inutilement le tissu du sac
collecteur.
Vaciado del colector de hierba
• Levantar la tapa posterior y quitar el colector utilizando el mango.
• No dejar caer el colector al suelo al vaciarlo, pues podría desgastarse
la tela de la bolsa.
• No permita que el recogedor sea arrastrado cuando lo vacié; puede
ocasionarse daños.
Legen van de grasvergaarbak
• Schakel de motor uit door de bedieningshendel los te laten.
• Til het achterluik op en verwijder met behulp van het handvat de gras-
vergaarbak.
• Laat de grasvergaarbak niet over het gras slepen wanneer u hem leegt.
Dit kan onnodige slijtage van het weefsel van de verzamelzak veroorza-
ken.
Vuotatura del cestello di raccolta
• Spengere il motore rilasciando il comando.
• Sollevare il portello ed estrarre il cestello con l'aiuto della maniglia.
• Non trascinare il cestello sul terreno, onde evitare l'inutile usura del tes-
suto.