Hitachi CS30EG Chainsaw User Manual


 
PT-5
P
T
por uma oficina e técnicos qualificados. (Por exemplo,
em caso de usar ferramentas inadequadas para
desmontar o volante ou usar uma ferramenta imprópria
para deter o volante para desmontar a embraiagem, a
estrutura do volante pode ser danificada e fazer, mais
tarde, rebentar o volante.)
Segurança do aparelho
2. Advertências e avisos de segurança
Segurança do operador
ADVERTÊNCIA!
Esta serra de corrente (CS30EG/CS35EG, CS30EG (S)/
CS35EG (S)) foi especialmente concebida para fins de
manutenção e cirurgia de árvores. Somente pessoas
com formação na manutenção e cirurgia de árvores
devem usar esta serra. Devem ser observados toda a
literatura e procedimentos relevantes assim como as
recomendaçıes do respectivo sindicato profissional. Se
não fizer isso corre altos riscos de sofrer um acidente.
Aconselhamos usar sempre uma plataforma elevatória
para cortar na árvore. As técnicas de trepar são
extremamente perigosas e requerem um treino
especial. O operador deve ser treinado e familiarizado
com o uso de equipamentos de protecção e as técnicas
de trabalho e de trepar. Usar sempre o equipamento de
detenção, tanto para o operador como para a serra.
ADVERTÊNCIA!
Nunca use a serra sem qualquer equipamento de
protecção ou com algum dispositivo de segurança
defeituoso. Isto pode causar graves danos corporais.
ADVERTÊNCIA!
Não modifique a unidade/ o aparelho. Não utilize o
aparelho para qualquer outro trabalho que aqueles
para os quais foi desenvolvido.
Faça a manutenção da unidade/ do aparelho de acordo
com os procedimentos recomendados.
Desligue a vela de ignição antes de começar a
manutenção, excepto se tiver que afinar o carburador.
Mantenha terceiros afastados durante a afinação do
carburador.
Use apenas peças sobressalentes genuínas da HITACHI,
tal como recomendado pelo fabricante.
Segurança durante a manutenção
ADVERTÊNCIA!
Uma manutenção inadequada pode levar a graves
danos corporais ou materiais.
Não corte qualquer outro material do que madeira ou
objectos de madeira com a serra.
Para protecção das vias respiratórias depois de uma
aplicação de insecticidas na floresta, utilize uma
máscara de protecção contra aerossóis.
Mantenha terceiros, incluindo crianças, animais, curiosos
ou ajudantes fora da zona de perigo. Desligue o motor
de imediato quando alguém se aproximar.
O aparalho deve ser agarrado com a mão direita de
forma firma no punho traseiro, e com a mão esquerda,
no punho dianteiro.
Mantenha o equilíbrio e um andar firme. Não exceda o
seu raio de alcance.
Quando o motor está em funcionamento, mantenha
todas as partes do corpo afastadas do silenciador e do
grupo de corte.
Mantenha a barra/corrente debaixo do nível da cintura.
Antes de abater uma árvore, o operador deve habituar-
se às técnicas de corte com uma serra de corrente.
Preveja uma saída de emergência segura para poder
fugir de uma árvore em queda.
Durante o corte, agarre com as duas mãos na serra e
mantenha o polegar firmemente preso à volta da pega
frontal. Procure estar numa posição firme, com os pés e
o corpo bem equilibrados.
Fique ao lado da serra durante o corte ñ nunca
directamente atrás dela.
O separador dentado deve ser sempre apertado com
firmeza contra a árvore! A corrente da serra pode
encravar de forma muito abrupta na árvore!
Quando completar um corte, esteja preparado para deter
a serra antes de esta sair para fora e cortar
acidentalmente as suas pernas, pés ou corpo, ou entrar
em contacto com outro objecto.
Segurança durante o corte
ADVERTÊNCIA!
O uso de uma barra- guia/ corrente diferente da
recomendada pelo fabricante, e não aprovada por
este, pode causar grandes riscos de acidentes e
danos corporais.
ADVERTÊNCIA!
Sistemas anti- vibratórios não garantem que não sofra
do síndrome de mãos insensíveis e do síndrome do
túnel carpiano. Por esta razão, os utilizadores
frequentes devem estar sempre atentos ao estado das
suas mãos e dedos. Se detectar um dos acima
mencionados sintomas, consulte de imediato o seu
médico.
ATENÇÃO!
As pessoas expostas durante um longo período de
tempo e continuamente a um elevado nível de ruído
estão sujeitos a danos de audição irreparáveis! Por
esta razão executar os trabalahos com aparelhos e
máquinas ruidosas sempre com uma protecção dos
ouvidos certificada!
Transporte a unidade / o aparelho com as mãos e o
motor parado, mantendo o silenciador afastado do corpo.
Deixe o motor arrefecer, esvazie o depósito de
combustível, e segure a unidade / o aparelho antes de
guardá-lo ou transportá-lo num veículo.
Esvazie o depósito de combustível antes de guardar a
unidade / o aparelho. Aconselha-se esvaziar o depósito
de combustível depois de cada uso. Em caso de deixar
combustível no depósito, guarde o aparelho de maneira
que possa haver derrames.
Guarde a unidade/ o aparelho fora do alcance das
crianças.
/LPSHRDSDUHOKRHHIHFWXHDVRSHUDo×HVGHPDQXWHQomR
cuidadosamente antes de arrumá-lo num local seco.
Assegure-se que o botão de ignição esteja em posição
desligado quando transportar ou guardar o aparelho.
Para transportar o aparelho num veículo, cubra a
corrente com a tampa.
Misture e esvazie o combustível sempre no exterior, num
sítio onde não haja faíscas ou chamas.
Utilize apenas recipientes homologados para o
transporte de combustível.
Não fume e proíba fumar na proximidade do combustível
ou da unidade/ aparelho e, também, durante o trabalho
com a unidade/ o aparelho.
Limpe todas as manchas de combustível derramado
antes de arrancar o motor. Afaste-se, pelo menos, 3m do
local onde meteu a gasolina.
Desligue o motor antes de remover o tampão do
depósito.
Esvazie o depósito de gasolina antes de arrumar a
unidade/ o aparelho. … aconselhável esvaziar o depósito
depois de cada uso. Em caso de deixar combustível no
depósito, guarde o aparelho de maneira que possa haver
derrames.
Guarde a unidade / o aparelho num local onde os
vapores da gasolina não podem entrar em contacto com
faíscas ou chamas abertas de aquecedores de água,
motores ou dispositivos eléctricos, fornos etc.
Transporte e armazenagem
ADVERTÊNCIA!
Alerta para uma forte probabilidade de sofrer danos
corporais ou perder a vida em caso de desrespeito
das instruçıes.
CUIDADO!
Alerta para a possibilidade de sofrer danos corporais ou
materiais em caso de desrespeito das instruçıes.
ANOTAÇÃO!
Informaçıes úteis para o funcionamento e uso correcto.
CUIDADO!
Não desmontar o sistema de arranque do modelo
CS30EG (S)/CS35EG (S). Perigo de aleijamento com a
mola do cabo de arranque.
(PFDVRGHRFRUUrQFLDGHVLWXDo×HVQmRDERUGDGDVQHVWH
manual, seja cauteloso e actue com senso comum.
Contacte o seu concessionário HITACHI quando precisa
de assistência técnica. Preste especial atenção aos textos
precedidos pelos seguintes termos:
Mantenha-se atento a golpes de repercussão (quando a
serra dá ícoicesî ao operador) Nunca corte com a ponta
da barra- guia.
Utilize sempre uma viseira ou óculos protuberantes.
Para amolar a corrente usar sempre luvas.
Para quaisquer trabalhos com uma serra de corrente
usar, sem excepção, sempre equipamentos de
protecção pessoal, ou seja casaco, calças e luvas de
segurança, assim como calçado de segurança com
protecção metálica na ponta e solas antiderrapantes.
Para trabalhos em, com e no meio de árvores, o
calçado de segurança também deve permitir trepar.
1mRXWLOL]HURXSDVIROJDGDVMyLDVHELMXWDULDFDOo×HV
curtos, sandálias e nunca trabalhe descalço com a
serra. Prenda o cabelo para este não cair para além
dos ombros.
Não utilize este aparelho quando está cansado ou sob
efeitos de álcool, drogas e medicamentos.
Nunca deixe as crianças ou pessoas sem experiência
operar este aparelho!
Utilize uma protecção dos ouvidos.
Nunca arranque ou deixe o motor funcionar no interior
de um quarto ou prédio. Os gases de escape podem
matar.
Para protecção das vias respiratórias, utilize uma
máscara de protecção durante a emissão de névoa
húmida de óleo e pó de serragem pela corrente.
Mantenha as pegas livres de óleo e gasolina.
Mantenha as mãos afastadas do grupo de corte.
Não agarre o aparelho no grupo de corte.
Depois de desligar o aparelho, assegure-se que o
equipamento de corte tenha parado antes de pousar a
serra.
Durante trabalhos de maior duração prever intervalos
de descanso, para prevenir danos corporais causados,
por exemplo, pela vibração (fenómeno Raynaud /
"White Finger Disease").
O utilizador deve respeitar por princípio todas as
normas e regulamentações legais em vigor no local/
região onde trabalha.
Inspeccione a unidade/ o aparelho inteiro antes de
cada uso. Substitua partes danificadas. Verifique se
existem fugas de combustível e assegure-se que todos
os parafusos e porcas estão correctamente instalados
e apertados.
Substitua sempre todas as partes partidas, lascadas ou
danificadas antes de usar esta unidade/ aparelho.
Assegure-se que o painel de protecção está
correctamente montado.
Mantenha terceiros afastados durante a afinação do
carburador.
Use exclusivamente os acessórios recomendados pelo
fabricante para esta unidade/ aparelho.
Nunca deixe a corrente entrar em contacto com
qualquer obstáculo.
Se a corrente entrar em contacto, o motor deve ser
desligado e o aparelho cuidadosamente
inspeccionado.
Assegure que o lubrificador automático esteja
funcional. Mantenha o depósito de óleo sempre
atestado com óleo limpo. Nunca deixe a corrente correr
em seco na barra- guia.
TRGDVDVUHYLV×HVHUHSDUDo×HVGDVHUUDGHFRUUHQWH
FRPH[FHSomRGDVRSHUDo×HVPHQFLRQDGDVQR
SUHVHQWHPDQXDOGHLQVWUXo×HVGHYHPVHUHIHFWXDGDV