Craftsman 358.79101 Trimmer User Manual


 
AI6jese a por Io menos 3 metros (10
pies) del lugar de abastecimiento
antes de poner en marcha el motor.
Pare el motor y permita que se enfrie
el aparato antes de retirar la tapa del
tanque.
AImac6ne siempre combustible en
un recipiente aprobado para los
liquidos inflamables.
SEGURIDAD AL CORTAR
ADVERTENCIA: Inspeccione el
&tea antes de cada use. Retire los obje-
tos (piedrae, vidrio roto, clavoe, alambre,
etc.) que se puedan enredar en la linea
o que _sta pueda arrojar. Los objetos
duros pueden daSar el cabezal y 6ete
los puede arrojar, causando graves heri-
dae.
Use el aparato exclusivamente para
recortar, para cortar c6sped y para
barter. No Io use para cortar hordes,
para podar ni para recortar seto.
Mantenga el equilibrio, con los pies
en una euperficie estable. No se ex-
tienda demasiado.
Mantenga todas las partes del cuer-
po alejadas de la linea girante y del
silenciador. Mantenga el motor per
debajo del nivel de la cintura. El si-
lenciador puede causar graves que-
maduras cuando est& caliente.
Corte siempre de izquierda a dere-
cha. Si se corta con la linea del lade
derecho del protector, los escombros
volar&n en sentido opuesto al usuario.
Use el aparato Qnicamente de dia o
en luz artificial fuerte.
Utilice el aparato solamente para las
tareas explicadas en este manual.
TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO
Espere que el motor se enfrie y fije
bien el aparato antes de quardarlo o
de transportarlo en un vehiculo.
Vacie el tanque de combustible antes
de guardar el aparato o de transpor-
tarlo. Consuma todo el combustible
restante en el carburador poniendo el
motor en marcha y dej&ndolo en mar-
cha hasta que le motor se pare solo.
Guarde el aparato y el combustible
en un lugar donde los vapores del
combustible no puedan alcanzar
chispas ni llamas provenientes de
los termotanques, los motores o in-
terruptores el6ctricos, los calefac-
tores centrales, etc.
Guarde el aparato de mode que el
limitador de linea no pueda causar
heridas accidentales. Se puede col-
gar el aparato por la caja el eje de
propulsi6n.
Guarde el aparato fuera del alcance
de los niSos.
AVISO DE SEGURIDAD: El estar ex-
puesto alas vibraciones a trav6e del
uso prolongado de herramientae de
fuerza a gasolina puede causar dai]oe a
los vases eanguineos o a los nervios de
los dedos, lae manoe y lae coyunturas
en aquellae personas que tienen pro-
pensidad a los trastornos de la circula-
ci6n o a lae hinchazonee anormales. El
uso prolongado en tiempo frio ha side
asociado con daSoe a los vasos san-
guineos de personas que por otra parte
se encuentran en perfecto estado de
ealud. Si ocurren sintomas tales como el
entumecimiento, el dolor, la falta de fuer-
za, los cambios en el color o la textura
de la piel o falta de sentido en los de-
doe, las manoe o las coyunturas, deje
de usar esta m&quina inmediatamente y
procure atenci6n m6dica. Los sistemas
de anti-vibraci6n no garantizan que se
eviten tales problemae. Los usuarioe
que hacen use continuo y prolongando
de las herramientas de fuerza deben
fiscalizar atentamente su estado fieico y
el estado del aparato.
AVISO ESPECIAL: Su aparato viene
equipada con eilenciador limitador de
temperatura y con rejilla antichispa que
cumpla los requisitos de los C6digos de
California 4442 y 4443. Todas lae tierras
forestadae federalee, m&e los estadoe
de California, Idaho, Maine, Minnesota,
Nueva Jersey, Washington y Oreg6n,
requieren por ley que muchos motores
de combusti6n interna eeten equipados
con rejilla antichispa. Si usted el aparato
en un estado y otra Iocalidad donde ex-
isten tales reglamentoe, usted tiene la
reeponsabilidad juridica de mantener
estae piezas en correcto eetado de fun-
cionamiento. De Io contrario, estarb, en
infracci6n de la ley. Para el uso normal
del dueSo de la casa, el silenciador y la
rejilla antichiepa no requerir&n ningOn
servicio. Deepu6s de 50 horas de ueo,
recomendamos que al silenciador se le
de servicio o sea eubetituido per un
Centro de Servicio Sears.
19