• No use el aparato si el interruptor no
Io prende y apaga correctamente. El
Centre de Servicio Sears deber_t
hacer todas las reparaciones al in-
terrupter.
• Mantenga el cable de extensi6n ale-
jado del usuario y de los obst@.culos
en todo momento. No exponga los
cables al calor, al aceite, al agua o a
los bordes filosos.
• Evite todo contacto del cuerpo con los
conductores a tierra, tales como las
cercas o los ca_os de metal para evi-
tar la posibilidad de choque el@ctrico.
• El circuito o el tomacorriente que se
use con este aparato deber_, estar
provisto de protecci6n de Interruptor
de Fallas en el Circuito a Tierra
(Ground Fault Circuit Interrupter--
GFCI). Los tomacorrientes con pro-
tecci6n GFCI incorporada pueden
set usados para esta medida de se-
guridad.
SEGURIDAD DEL APARATO
• Inspeccione el aparato completa-
mente antes de cada usa. Haga que
un Centre de Servicio Sears repare o
cambie las piezas da_adas. Esto in-
cluye las piezas del cabezal que
est@n resquebrajadas o descantilla-
das, los protectores y cualquier otra
pieza da_iada.
• No intente reparar ud. mismo el apa-
rato.
• Use solamente linea de la marca
Craftsman(R) (vea secci6n SERVlOIO
Y AJUSTES). Nunca use alambre,
soga, bile, etc.
• Use la bobina especificada.
AsegOrese que la bobina est@ cor-
rectamente instalada y que el arc de
retenci6n est@ bien fijo.
• Use exclusivamente los repuestos y
accesorios recomendados de la
marca Craftsman.
SEGURIDAD AL CORTAR
• Inspeccione el _trea a ser cortada.
Retire los objetos (piedras, vidrio
roto, clavos, alambre, hilo, etc.) que
puedan ser arrojados o que se pue-
dan enredar en el cabezal de carte.
• No se incline excesivamente ni se
pare en superficies inestables. Man-
tenga el equilibrio, con los pies en
una superficie firme y estable, en
todo momento.
• Mantenga el cabezal de corte por
debajo del nivel de la cintura. No le-
vante las manijas per encima del ni-
vel de la cintura. El cabezal de corte
se le puede acercar peligrosamente
al cuerpo.
• Evite de cabezal de carte y la linea
girante.
• Use el aparato debidamente. Uselo
exclusivamente para recortar y para
cortar c@sped. No sobrecargue el
aparato; dar_. memor rendimiento
con menor probabilidad de heridas
si se Io hace funcionar al ritmo para
el cual fue dise_iado.
• Use el aparato _nicamente de dia o
en luz artificial fuerte.
SEGURIDAD EN EL MANTENIMIENTO
_L, ADVERTENCIA: Desconecte el
aparato de la fuente de electricidad an-
tes de hacer cualquier mantenimiento.
• Haga el mantenimiento del aparato
de acuerdo a los procedimientos re-
comendados. Mantenga la linea de
carte al largo que corresponde.
• Todo servicio y mantenimiento no
explicado en este manual deber_t
ser efectuado par el Centre de Ser-
vicio Sears para evitar peligros.
• Nunca le heche agua ni ning_n otro
liquido al aparato, nile direccione
chorros de agua ni de ning_n otro
liquido. Limpie el aparato y las calco-
manias y placas con una esponja
hQmeda. Mantenga las manijas se-
cas, limpias y libres de aceite y grasa.
• Mantenga las aberturas de vetila-
ci6n limpias y libres de escombros
para evitar el calentamiento excesi-
vodel motor. Limpielas despu@s de
cada uso.
TRANSPORTE Y ALMACENADO
• Pare el motor y desconecte el apa-
rate de la corriente el@ctrica siempre
que no est@ en usa.
• Cuando cargue el aparato en las
manos, mantenga el motor apagado.
• Guarde el aparato de modo que el
cuchilla limitadora de linea (debajo
de la protector) no pueda causar
heridas accidentalmente.
• Guarde el aparato al abrigo de la in-
temperie, desenchufado, en un lu-
gar alto, seco y fuera del alcance de
los ni_os.
• No cuelgue el aparato para no pres-
ionar el gatillo interruptor.
CONSTRUCCION CON DOBLE AIS-
LAMIENTO
Este aparato tiene aislamiento doble
para incrementar la protecci6n contra
el choque el@ctrico. El aislamiento
doble consiste de dos "capas" separa-
das de aislamiento el@ctrico en vez de
cable a tierra.
Las herramientas y los electrodom@sti-
cos con aislamiento doble no necesitan
13