Briggs & Stratton 300000 Lawn Mower User Manual


 
19
es
Garantía de control de emisiones de la EPA de los EE. UU. y Briggs & Stratton Corporation
para motores de reserva de emergencia
Sus derechos y obligaciones con respecto a la garantía
Febrero 2013
Información general
La EPA de los EE. UU. y Briggs & Stratton (B&S) le explican a continuación la garantía
del sistema de control de emisiones de su motor/equipo modelo2013 y posteriores. En
los Estados Unidos, los motores nuevos de reserva de emergencia deben ser
diseñados, fabricados yequipados detal forma quecumplan con estrictasnormas sobre
emisiones. Los motores de menos de 25 Hp deben cumplir con los requisitos delCFR,
título 40, parte 1054. Los motores de más de 25 Hp y menos de 130 Hp deben cumplir
con los requisitos del CFR, título 40, parte 1048. B&Sdebe garantizar el sistema de
control de emisiones en el motor/equipo.
Consulte más abajo la sección Definición para conocer el uso adecuadode la reserva
de emergencia.
La garantía relacionada con las emisiones cubre todos los componentes que, al fallar,
provocan el aumento de las emisiones no evaporativas del motor de cualquier
contaminante regulado que se mencione más adelante.
Cobertura de la garantía del fabricante:
Briggs & Stratton garantiza que el motor no tiene ningún defecto de material ni mano de
obra, y que también está diseñado, fabricado y equipado según las normativasvigentes
de la Sección 213 de la Ley de Aire Limpio, desdeel momento de la venta del motor
hasta el vencimiento del período de su garantía.
Esta garantía se aplica a todos los componentes del motorasociados con la producción
de emisiones que, al fallar, provocan que las emisiones del escape del motor no
cumplan con lo establecidopor la EPA. Además, esta garantía también se aplicaa otros
componentes del motor dañados debido al fallo de cualquiera de estos componentes
asociados con la producción de emisiones.
Si un componente del motor asociado con la producción de emisiones y cubierto por la
garantía está defectuoso, B&S reparará o reemplazará la pieza sin ningún coste para
usted, incluidos el diagnóstico, las piezas y la mano de obra.
El período de cobertura de la garantía es de cuatro años,a partir de la fecha de compra
original, y se ofrece al comprador original y a cada comprador posterior, siempre y
cuando se cumplan las responsabilidades del propietario con respecto a la garantía.
Responsabilidades del propietario con respecto a la garantía:
Las reclamacionesde garantíase presentarán deconformidad conlas disposiciones
de la política de garantías de Briggs & Stratton.
Un motor puede no estar cubierto por la garantíasi fue objeto de abuso, uso
indebido, descuido, mantenimiento incorrecto, modificaciones no aprobadas,
accidentes no provocados por motores o equipo de Briggs & Stratton o por hechos
fortuitos.
La garantía sólo cubrirá los motores usados como motores estacionarios de
emergencia, según se define más adelante.
Usted es responsable de presentar su motor/equipo a un centro de distribución de
B&S, distribuidor autorizado de servicio u otra entidad equivalente, según
corresponda, en el momento en que surja un problema. Las reparaciones cubiertas
por la garantía se llevarán a cabo en unplazo razonable no superior a 30 días. En
caso de tener preguntas sobre los derechos y responsabilidades relativos a la
garantía, póngase en contacto con B&S llamando al 1--800--233--3723 (en los
EE.UU.) o en BRIGGSandSTRATTON.COM.
Si se repara o reemplaza algún componente no programado paramantenimiento
mediante esta garantía, la nueva pieza tendrá garantíasólo durante el período de
garantía restante.
ISi un componente cubierto por la garantía programado para mantenimiento falla
antes de que se realice el primer reemplazo programado, B&S reparará o
reemplazará la pieza sin ningún coste para el propietario. Cualquier componente de
ese tipo está cubierto por la garantía sólo hasta que haya vencido el período de
mantenimiento programado originalmente.
No se podrán utilizar piezas complementarias o modificadas no exentadas por la
EPA. Si el propietario usa piezas complementarias o modificadas no exentas dará
lugar ala anulación de la reclamaciónde garantía. El fabricante no será responsable
de los fallos o piezas cubiertas por la garantía que se debanal uso de una pieza
complementaria o modificada no exenta.
Definición del motor de reserva de emergencia
Un motorestacionario deemergencia sedefine como cualquier motor de combustión internaestacionario cuyaoperación estálimitada asituaciones de emergenciay ala realización
de pruebas y tareas de mantenimiento requeridas. Algunos ejemplos serían los motores estacionarios que se utilizan para generarenergía para redes o equipo crítico (incluida la
energía suministrada a algunas partes dentro de una instalación), cuando se interrumpe la energía eléctrica del servicio público local (o la fuenten ormal de energía eléctrica, si el
lugar genera su propia energía), o cuando se utilizan motores estacionarios para bombear agua en caso de incendio, inundación, etc. Los motores estacionarios que se usan para
nivelar lospicos devoltaje no seconsideran motoresestacionarios de emergencia. No seconsideran motores de emergencialos motoresestacionarios quese usanpara suministrar
energía a una red eléctrica o los que suministranenergía como parte de un acuerdo económico con otra entidad. Los ICE estacionarios de emergencia se pueden utilizar para
realizar verificaciones demantenimiento y pruebas dedisponibilidad, siempre y cuando laspruebas sean las recomendadas por el gobiernofederal, estatal olocal, por el fabricante,
el vendedor o lacompañía de seguro relacionada con el motor. Las verificaciones de mantenimiento y las pruebas dedisponibilidad de dichas unidades están limitadasa 100 horas
por año. Nohay límite de tiempoen relación con el uso de losmotores estacionarios de emergencia en caso deque se presente alguna emergencia. El propietario u operario puede
solicitar al administradorsu aprobación para extender las horas deuso del motor afin de realizar verificacionesde mantenimiento y pruebasde disponibilidad, pero la peticiónno es
necesaria si el propietario u operario mantienen registros que indiquen que las normas federales, estatales o locales requieren que se realice mantenimiento y pruebas del ICE de
emergencia de mas de 100 horas por año. Los ICE estacionarios de emergencia pueden funcionar durante un máximo de 50 horas por año en situaciones que no sean de
emergencia, pero dichas 50 horas se incluirán dentro de las 100 horas poraño que se tienen para mantenimiento y pruebas. Las 50 horas por año para casos que no son de
emergencia nose pueden usarpara nivelar picosde voltaje nipara generar ingresos para unainstalación por suministrarenergía a unared eléctricao bien, parasuministrar energía
eléctrica como parte de un acuerdo económico con otra entidad. Para los propietarios y operarios de motores de emergencia, queda prohibida toda operación que no sea una
operación de emergencia, mantenimiento o prueba, así como el funcionamiento del motor en situaciones que no sean de emergencia durante 50 horas por año, como se indica
anteriormente.
Not for
Reproduction