Blue Rhino SV3500C Insect Control Equipment User Manual


 
Exterminateur de moustiques au propane pour l’extérieur,
modèle nº SV3500C
Pour toute assistance, appeler le 1.800.762.1142. Ne pas retourner au point de vente.
1. Ce SkeeterVac
®
doit être utilisé uniquement à l’extérieur et ne doit pas
être utilisé dans un immeuble, un garage ou tout autre espace clos.
2. NE PAS utiliser ou allumer cet appareil à moins de 2,43 m de tout mur,
construction ou immeuble.
3. Le fait d’utiliser cet article d’une manière contre-indiquée aux
instructions de l’étiquette d’emballage représente une violation de la loi
fédérale.
4. Ce SkeeterVac
®
N’est PAS destiné à un usage commercial.
5. Ce SkeeterVac doit être utilisé uniquement avec du propane liquide (PL).
Toute utilisation de gaz naturel avec ce SkeeterVac
®
ou tentative de
conversion au gaz naturel de ce SkeeterVac
®
est dangereuse et rendra la
garantie nulle et non avenue.
6. Caractéristiques du propane (PL) :
a. Le propane est un gaz inflammable et dangereux si ce dernier n’est pas
manipulé correctement. Il est indispensable de connaître les dangers
encourus avant d’utiliser tout appareil fonctionnant au propane.
b. Le propane est un gaz inflammable qui risque d’exploser sous pression.
Le propane est un gaz plus lourd que l’air présent en gisements dans les
régions basses.
c. Le propane à l’état naturel est inodore. Pour votre sécurité, un odorisant
ayant l’odeur de choux avariés a été ajouté.
d. Tout contact du propane avec la peau risque d’entraîner des brûlures.
7. Il est nécessaire de brancher une bouteille de propane pour faire
fonctionner le SkeeterVac
®
. Seules les bouteilles marquées « propane »
peuvent être utilisées.
a. La bouteille de propane doit être fabriquée, marquée et mise en service
conformément à la Réglementation sur les bouteilles de gaz de pétrole
liquéfié établie par le Ministère des transports des États-Unis (DOT)
ou répondre à la Norme nationale canadienne CAN/CSA-B339 sur les
bouteilles, sphères et tubes destinés au transport des marchandises
dangereuses et la commission.
b. La bouteille de propane doit être placée et homologuée afin de faciliter
l’extraction des vapeurs de gaz.
c. La bouteille de propane doit être équipée d’un système d’arrêt
volumétrique (OPD) empêchant tout remplissage excessif.
d. Utiliser uniquement des bouteilles de propane de 20 lbs (9 kg) équipées
d’un dispositif de branchement compatible avec le raccord d’un appareil
de cuisson de plein air.
e. La bouteille de gaz doit posséder un col afin de protéger le robinet et la
soupape.
f. Ne jamais utiliser une bouteille de propane si le corps, le robinet, la
soupape, le col ou le socle sont endommagés.
g. Toute bouteille bosselée ou présentant des traces de rouille risque d’être
dangereuse et devrait être vérifiée par votre fournisseur de bouteilles de
propane avant de l’utiliser.
h. Ne pas laisser tomber la bouteille ni la manipuler brusquement ou
brutalement!
i. Les bouteilles de gaz doivent être stockées à l’extérieur, hors de portée
des enfants et ne doivent pas être entreposées dans un bâtiment, un
garage ou dans tout autre lieu fermé. Les bouteilles de gaz ne doivent
jamais être entreposées dans un endroit où la température risque de
dépasser 51,6°C (125°F)!
j. Ne jamais garder une bouteille de propane pleine dans une voiture ou
dans le coffre d’une voiture sous une forte chaleur. La chaleur peut
provoquer une augmentation de la pression du gaz, pouvant provoquer
l’ouverture de la soupape de sécurité et laisser s’échapper le gaz.
k. Placer un capuchon cache-poussière sur la sortie du robinet de la
bouteille de gaz lorsque vous ne l’utilisez pas. Installer uniquement le
type de capuchon cache-poussière sur la sortie du robinet de gaz de
la bouteille qui est fourni avec le robinet de la bouteille. Un capuchon
cache-poussière ou un bouchon d’un autre type risque d’entraîner une
fuite du propane.
l. Ne pas entreposer une bouteille de propane de rechange sous ou à
proximité de cet appareil.
m. Ne jamais remplir une bouteille de propane à plus de 80% de sa
capacité.
n. Le non respect des instructions ci-dessus risque d’entraîner un incendie
et de provoquer des dégâts matériels et des blessures graves.
o. Veiller à toujours transporter votre bouteille de gaz dans un endroit bien
aéré et ventilé à bord de votre véhicule. La bouteille de propane se être
transportée directement du lieu d’achat à l’endroit où elle sera utilisée.
7. Ne jamais essayer de raccorder ce SkeeterVac
®
au circuit de propane
d’une tente-caravane, d’une autocaravane ou de votre maison.
8. La prise d’alcool, de médicaments ou de drogues risque de nuire à
l’aptitude de l’utilisateur à assembler ou à utiliser cet appareil en toute
sécurité.
10. Votre SkeeterVac
®
a été vérifié en usine afin de s’assurer que les
raccords ne présentent aucune fuite. Vérifier à nouveau tous les
raccords car il est possible qu’ils se soient desserrés lors du transport.
11. Vérifier que l’appareil ne présente aucune fuite même si ce dernier a été
assemblé pour vous par quelqu’un d’autre.
12. Ne pas utiliser le SkeeterVac
®
en cas de fuite de gaz. Toute fuite de gaz
risque de provoquer un incendie ou une explosion.
13. Il est obligatoire de suivre toutes les procédures de détection de fuite
avant d’utiliser cet appareil. Afin d’éviter tout risque d’incendie et
d’explosion lorsque l’on recherche une fuite:
a. Vérifier que le circuit ne présente aucune fuite en effectuant un essai
d’étanchéité avant d’allumer le SkeeterVac
®
à chaque fois que la
bouteille est branchée et prête à être utilisée.
b. Interdiction de fumer. Ne pas utiliser ni laisser de sources d’ignition à
proximité du SkeeterVac
®
lorsque l’on procède au test d’étanchéité afin
de rechercher une fuite.
c. Effectuer le test d’étanchéité en plein air, dans un emplacement bien
aéré.
d. Ne pas utiliser d’allumettes, de briquets ou de flamme nue afin de
rechercher une fuite.
e. Ne pas utiliser le SkeeterVac
®
avant d’avoir réparé toute les fuites.
S’il s’avère impossible d’arrêter une fuite, débrancher la bouteille de
propane. Contacter un réparateur ou votre fournisseur de bouteilles de
propane.
14. Ne pas utiliser ni entreposer d’essence ou de liquides présentant des
vapeurs inflammables à moins de 7,62 m de cet appareil.
15. Ne pas utiliser le SkeeterVac
®
en présence de vapeurs et d’émanations
explosives. Veiller à ce que la zone autour du SkeeterVac
®
demeure
dégagée et dépourvue de matières combustibles, d’essence et d’autres
liquides et vapeurs inflammables.
16. La distance de sécurité minimum entre l’appareil et toute construction
combustible est de 53 cm sur les côtés et de 53 cm à l’arrière. Ne
pas utiliser cet appareil sous une structure combustible en saillie,
suspendue ou non protégée.
17. Il est primordial que le compartiment de la commande du SkeeterVac
®
,
les brûleurs et les orifices permettant la circulation de l’air demeurent
propres. Vérifier le SkeeterVac
®
avant chaque utilisation.
18. Ne modifier en aucune façon le SkeeterVac
®
.
19. Ne pas utiliser le SkeeterVac
®
à moins qu’il ne soit COMPLÈTEMENT
assemblé et que les pièces ne soient toutes fixées et serrées.
20. Ce SkeeterVac
®
doit être vérifié et nettoyé en entier régulièrement.
Nettoyer et inspecter le tuyau à chaque fois, avant d’utiliser l’appareil.
En cas d’abrasion, d’usure, de coupures ou de fuite, le tuyau doit être
remplacé avant que cet appareil ne soit mis en fonctionnement.
21. Utiliser uniquement le régulateur et le tuyau fournis. Le régulateur et le
tuyau de rechange doivent être ceux spécifiés par le fabricant.
22. Utiliser uniquement des pièces agréées de l’usine Blue Rhino Global
Sourcing, LLC. L’emploi de toute pièce non agréée peut être dangereuse
et entraînera l’annulation de la garantie.
23. Ne pas utiliser cet appareil avant de lire le chapitre
« Fonctionnement » de ce manuel.
24. Ne pas installer ni utiliser cet appareil à bord d’un bateau ou d’un
véhicule récréatif.
25. Ne pas utiliser le SkeeterVac
®
si la vitesse du vent dépasse 16 km/h.
26. Ne jamais se pencher au-dessus du SkeeterVac
®
pour l’allumer.
27. Ne pas essayer de déplacer le SkeeterVac
®
quand il est allumé. Laisser
le SkeeterVac
®
refroidir avant de le déplacer ou de le remiser.
28. Le remisage du SkeeterVac
®
à l’intérieur est autorisé seulement si la
bouteille a été débranchée et retirée du SkeeterVac
®
et correctement
entreposée à l’extérieur.
29. Ne pas tenter de débrancher le régulateur de gaz de la bouteille ou de
débrancher une pièce quelconque de l’alimentation du gaz lorsque le
SkeeterVac
®
est allumé.
30. Ne pas utiliser le SkeeterVac
®
pour se chauffer ou pour cuisiner à
l’intérieur. Des émanations TOXIQUES de monoxyde de carbone peuvent
s’accumuler et provoquer l’asphyxie.
31. Après une période de remisage ou si le SkeeterVac
®
n’a pas été utilisé
pour une certaine période, s’assurer qu’il n’y a pas de fuite et que
les brûleurs ne sont pas bouchés. Vérifier également que le tuyau ne
présente pas de traces d’abrasion, d’usure ou de coupures.
32. Si le SkeeterVac
®
n’est pas utilisé, fermer le gaz au niveau de la
bouteille et débrancher la bouteille.
33. S’assurer que les ouvertures d’entrée d’air sont propres et ne
comportent pas de poussière, de saleté ou de débris.
34. Ne jamais laisser d’enfants utiliser le SkeeterVac
®
ni les laisser jouer à
proximité de ce dernier lorsqu’il est allumé.
35. Vérifier l’appareil afin de s’assurer qu’il n’est pas endommagé et ne
présente pas de traces d’usure à chaque opération d’entretien.
36. Il est recommandé d’utiliser uniquement l’appât pour moustiques
FineTune
®
avec le SkeeterVac
®
. Cet appareil n’a pas été testé avec
d’autres attractifs et leur emploi rendra la garantie nulle et non avenue.
37. La pression d’alimentation maximum est de 11 po. (28 cm) de colonne
d’eau.
38. Le non respect des instructions ci-dessus risque d’entraîner des dégâts
matériels et des blessures graves voire mortelles.
La sécurité avant tout
DANGERS et Mises en garde
DANGER
En cas d’odeur de gaz:
1. Fermer le robinet de gaz alimentant l’appareil.
2. Éteindre toute flamme.
3. Si l’odeur persiste, s’éloigner de l’appareil et contacter
immédiatement le fournisseur de bouteilles de gaz ou les pompiers.
AVERTISSEMENT
POUR VOTRE SÉCURITÉ:
1. Ne pas utiliser ni entreposer de l’essence ou des liquides présentant des
vapeurs inflammables dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre
appareil.
2. Ne pas entreposer une bouteille de propane de rechange dans le
voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil.