22
•When this unit is shipped from the
factory, the brake is on. Release
the brake before installing the
guide bar and saw chain. You
cannot remove the chain cover
unless you release the brake. (F2)
• The saw chain has very sharp
edges. Touching the edges
accidentally could cause injury.
When installing the saw chain,
wear thick protective gloves and
carry out the installation very
carefully.
(1) The brake is on when this unit is
shipped from the factory.
(2) The brake is released.
(3) Front guard
Be sure to keep the tension of the saw
chain appropriate at all times. Since a
new chain will stretch particularly after
first using it, check and readjust the
tension frequently. If the chain is too
slack, it could come off; if the chain is
too tight, it could cause rapid wear of
the guide bar, saw chain, clutch, etc.
1. Remove the guide bar mounting nuts
and remove the chain cover.
Dispose of the cushioning material
(cardboard) between the chain cover
and the main body.
2. After setting the guide bar to the
main body, place the saw chain on
the sprockets in the proper direction
and mount the saw chain in the
groove of the guide bar.
3. After inserting the chain tension
adjusting nut into the round hole of
the guide bar, install the chain bar
onto the main body and temporarily
tighten the guide bar mounting nuts.
(1) Sprocket (inside)
(2) Direction of the saw chain
(3) Round hole
(4) Guide bar
(5) Chain tension adjusting nut
(6) Chain cover
IMPORTANT
WARNING
・出厂状态下,链条制动器为开启状态,
进行安装前必须先解除制动。(参考图
示)如果不解除制动,链罩将无法拆卸。
・锯链缘非常锋利,如不慎接触可能会受
伤,操作时请戴上厚实的防护手套,谨
慎操作。
(1) 出厂状态
(2) 制动解除
(3) 前挡板
锯链的张力必须始终保持在适当的状态下。
特别是新锯链在开始使用后链长延伸较大,
必须频繁地进行调整。
松动的链条在使用中容易脱轨。与之相反,
链条过度张紧会导致导板、锯链及离合器
的过早磨损。
1. 拆下主体上的导板安装螺母,然后拆卸
链罩。链罩与主体间的缓冲材料(瓦楞
纸)不再需要,请将其扔掉。
2. 将导板安放到主体上后,将链轮以正确
的朝向安装到链轮上,并嵌入导板的凹
槽内。
3. 将链条张紧器螺母装入导板上的圆孔内,
然后将链罩安装到主体上,暂时拧紧导
板安装螺母。
(1) 链轮(内侧)
(2) 锯链的朝向
(3) 圆孔
(4) 导板
(5) 链条张紧器螺母
(6) 链罩