v
Fig. 15
A - Pull strings (tirer vers l’extérieur, tira del
hilo)
B - Rotate the spool clockwise (tourner le
bobine dans le sens horaire, gire a la derecha
el carrete)
A
B
Fig. 20
Fig. 21
A
Fig. 14
Fig. 17
A - Spool retainer (retenue de bobine, retén del
carrete)
Fig. 16
A
A - Eyelet (œillet, ojillo)
B - Arrow on spool (flèche sur la bobine, flecha
en el carrete)
A - Spool retainer (retenue de bobine, retén del
carrete)
B - Spool (bobine, carrete)
A
A
A - Pull strings (tirer vers l’extérieur, tira del
hilo)
Fig. 18
A
B
A - Straight shaft trimmer (taille-bordures à
arbre droit, recortadora de eje recto)
B - Dangerous cutting area (zone de coupe
dangereuse, área peligrosa de corte)
C - Best cutting area (zone d’efficacité maximum,
mejor área de corte)
D - Direction of rotation (sens de rotation,
sentido de rotación)
Fig. 12
B
A
C
D
A - Straight shaft trimmer cut-off blade (lame
de sectionnement de ligne du taille-bordures
à arbre droit, cuchilla de corte de hilo de la
recortadora de eje recto)
B - Curved shaft trimmer cut-off blade (lame de
sectionnement de ligne du taille-bordures à
arbre courbe, cuchilla de corte de hilo de la
recortadora de eje recto)
Fig. 13
B
A
Fig. 19
A - Idle speed screw (vis de ralenti, tornillo de
marcha lenta)
A
A
B
C
B
A - Latch (loquet, pestillo)
B - Air filter cover (couvercle du filtre à air, tapa
del filtro de aire)
C - Slots (fentes, ranuras)
B
C
A - Latches (loquets, pestillos)
B - Air filter (filtre à air, filtro de aire)
C - Air filter cover (couvercle du filtre à air, tapa
del filtro de aire)
D - Slots (fentes, ranuras)
A
A
D
D