Powermate PM0101400 Portable Generator User Manual


 
34
Customer Hotline 1-800-445-1805
GENERATOR PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES DU GROUPE ELECTROGENE / LISTA DE PIEZAS DEL GENERADOR
REF.PARTDESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCNQTY
NO.NO.
20064962Bracket, engine supportSupportSoporte1
30064963Engine 3.0 HP OHVMoteur 3.0 HP OHVMotor 3.0 HP OHV1
40064964Exhaust boltBoulonPerno2
50064965Exhaust gasketJointEmpaquetadura1
60064966MufflerSilencieuxSilenciador1
100064967Fuel hoseFlexibleManguera1
120064968Rubber bush, tankBagueBuje4
140064969Fuel strainerPassoire à carburantAbastezca de combustible el colador1
150064970Fuel capCapuchonTapa de combustible1
160064971Fuel gaugeJauge de carburantIndicador de combustible1
17Note AFuel tankRéservoir de carburantTanque de metal de combustible1
180064973Fuel Filter Epurateur d’essence Filtro de combustible1
190064974Fuel shut-offAlimenter d’arrêtAbastezca de combustible válvula1
200064975Bracket, mufflerSupportSoporte1
220064976AdapterAdaptateurAdaptador1
240064977Rotor 1.4 KW RotorRotor1
260064978Stator 1.4 KW 60 HZStatorEstator1
310064979Cover, statorCouvercle, statorTapa, estator1
320064980Frame, rearCadre, l'arrièreMarco, el trasero1
350064981Screw M6 x 95-105Vis M6 x 95-105Tornillo M6 x 95-1054
360064982Bolt, rotorBoulon, rotorPerno, rotor1
370064983Cover, alternator rearCovercle, alternateurTapa, alternador1
400064984FrameCadreMarco1
410064985Vibration absorberAbsorbeurAbsorbente1
430064986Vibration absorberAbsorbeurAbsorbente4
460064987Vibration absorber BAbsorbeurAbsorbente1
490064988Vibration absorber CAbsorbeurAbsorbente2
520064989HarnessHarnaisArreos1
540064990Cover, control panelCouvercle, tableauTapa, panel1
600064991CondenserCondenseurCondensador1
620064992Switch, Rocker Interrupteur Interruptor1
640048066Circuit Breaker 10 ampDisjoncteurs 10 ampCortacircuitos 10 amp1
700008854 Lug, ground Oeillet de mise à la terre Terminal, tierra 1
Note A:
Contact your nearest Powermate Corporation Service Center for replacement fuel tanks.
Note B:
Use Champion L87YC spark plug or equivalent. Spark plug gap = .028/.031 inches (0.7/0.8 mm)
WARNING: To avoid possible personal injury or equipment damage, a registered electrician or an authorized service representative should
perform installation and all service. Under no circumstances should an unqualified person attempt to wire into a utility circuit.
Remarque A:
Pour commander un réservoir de rechange, contacter Centre de service Powermate Corporation le plus proche.
Remarque B:
L'usage Champion L87YC bougie ou l'équivalent. L'écart pour la bougie = .028/.031 pouces (0.7/0.8 mm)
AVERTISSEMENT: Pour éviter toute blessure personnelle ou dommage à léquipement, l’installation et tout entretien devralent être effects par un
électricien qualifié ou un préposé au service autorisé. En aucun cas, une personne non-qualifiée ne devrait essayer de faire le raccord au circuit principal.
Nota A:
Para hacer pedidos de tanques, localice el Centro de Servicio de Powermate Corporationmás cercano.
Nota B:
El uso Champion bua L87YC o equivalente. El espacio para la bujía = pulgadas .028/.031 (0.7/0.8 Mm)
ADVERTENCIA: Para evitar posibles lesiones físcas o daños materiales, es necesario que la instalación y todo el servicio sea realizado por un
electricista matriculado o representatnte de servicio autorizado. Bajo ninguna circunstancia debe permitirse que una persona que no está capacitad trate
de manipular cables dentro del circuito de servicio eléctrico.