14
15
Modelezewspornikiemnamiotowym(model670-209/211)
• Głowicagrzejnika(1)powinna
znajdowaćsięwodległości
przynajmniej 30 cm od dachu
namiotulubwiaty,1modwszystkich
ścianbocznychoraznawysokości
przynajmniej1,8mnadpodłogą.
• Domontażunaścianieużywać
załączonegowspornikanaściennego.
Nie używać innych wsporników czy
elementów do montażu.
• Zamontowaćprzedniączęść
wspornikanamiotowego(l)ijego
bocznestrony(m)napręcienamiotu
bądźparasola,jakpokazanona
ilustracji. Skorzystać z załączonych
śrubinakrętek(n).
• Przymocowaćzagiętypręt(k)do
gniazda znajdującego się w przedniej
częściwspornikaprzypomocy
dostarczonychśrubzabezpieczających(o).
• Zamontować głowicę grzejnika na zakrzywionym pręcie tak, aby otwór w
pręcie znalazł się w jednej linii z otworem w głowicy grzejnika. Zamocować przy
pomocyśrubymocującej.
• Przedskorzystaniemzgrzejnikatarasowegosprawdzićstabilnośćmontażu.
Modelezestojakiem(model670-207/209/211)
• Urządzeniepowinnoznajdowaćsięwodległości
przynajmniej1modścianbocznych.Głowica
grzejnikapowinnaznajdowaćsięwodległości
przynajmniej30cmodsutuoraznawysokości
przynajmniej1,8mnadpodłogą.Urządzeniepowinno
być ustawione na poziomej powierzchni.
• Dopasowaćdolnączęśćstojaka(b)dopodstawy(a),
ustawić podstawę na jej boku i zamontować stojak
dospodupodstawyprzypomocypodkładkiiśruby(c
-patrzilustr.I).
• Umieścićprawidłowopodstawę,takabystojak
znajdowałsięwpozycjipionowej.Poluzowaćśrubę(c)
znajdującąsięwśrodkowejczęścistojaka(d)iwłożyć
częśćśrodkowądoczęścidolnej.Ustawićwjednej
liniiśrubęiwgłębienieznajdującesięwczęścidolnej
(patrzilustr.II.Dokręcićśrubę.Wtensam
sposóbzamontowaćgórnączęśćstojaka
(e)doczęściśrodkowejzapomocąśruby
(patrzilustr.III.
• Wyjąćcienkipręt(f)zezłączkirurowej
(g)znajdującejsięwgórnejczęścipręta
irozciągnąćgonażądanądługość.
Zamontowaćmankiet(h)wokółcienkiego
pręta.Zacisnąćmankiet(patrzilustr.IV.
• Zamontować głowicę grzejnika na
zakrzywionym pręcie tak, aby otwór w
pręcie znalazł się w jednej linii z otworem
w głowicy grzejnika. Zamocować przy
pomocyśrubymocującej(14)(patrzilustr.
V).Dokręcićdokładniewszystkieśruby.
• Przed skorzystaniem z grzejnika
tarasowegosprawdzićstabilnośćmontażu.
• Przewódmożnazabezpieczyćzapomocąuchwytuprzewodu(j)wstojaku.
• Zakrzywiony stojak może być obracany o 360° tak, że głowica grzejnika może
być kierowana w dowolnym kierunku.
OBSŁUGA URZĄDZENIA
• Jeżeliurządzenieposiadastojak,kątnachyleniaiwysokośćustawieniagłowicy
grzejnika można regulować.
oUstawićgłowicępodżądanymkątem,przekręcającprzegub(12).
oUstawićgłowicęwżądanejwysokości,poluzowującmankietiwyciągając
lub skracając cienki pręt.
• Grzejnik tarasowy nie posiada termostatu i emituje ciepło do momentu
wyłączenia. Zawsze nadzorować włączony grzejnik tarasowy.
• Jeśliurządzenieniejestużytkowane,wyjąćwtyczkęzgniazdkaściennego.
Modelebezpilota:
• Włóż wtyczkę do gniazdka i włącz zasilanie.
• Grzejniktarasowywłącza,ustawiaiwyłączasięprzezpociągnięciezalinkę(5).
Ustawieniamożnazobaczyćnawskaźnikufunkcji(4):Urządzenieprzejdziedo
następnegoustawieniaprzykażdympociągnięciuzalinkę(patrzponiższalista).
• Po zakończeniu użytkowania wyłączyć urządzenie. Pociągać za linkę do
momentu,ażwskaźnikpokaże"0".
Modele z dołączonym pilotem
• Włóż wtyczkę do gniazdka i włącz zasilanie. Zielona dioda zacznie migać, aby
wskazać,żeurządzenieznajdujesięwtrybiegotowości(standby).
• Nacisnąćjedenrazwłącznik/przyciskzasilania(8)naurządzeniulubpilocie,
aby ustawić urządzenie na najniższą temperaturę. Przy pomocy tego przycisku
możnaprzełączaćmiędzyustawieniaminiskiej,średniejiwysokiejtemperatury.
Ustawieniamożnaobserwowaćnawskaźnikufunkcji(7)(patrzponiższalista).
• Nacisnąćwyłącznik(10)naurządzeniulubpilocie,abypowrócićdotrybu
gotowości(standby).Uwaga!Naciśnięciewyłącznikaniepowodujecałkowitego
wyłączeniaurządzenia,aleprzejściegrzejnikawtrybgotowości(standby
-zielonadiodazaczniemigać).Pozakończeniupracygrzejnikaodłączyć
zasilanie i sprawdzić, czy wszystkie diody zgasły.
• Podczasużytkowaniapilotazawszeustawiaćpilotafrontemdoodbiornika(9)w
głowicy grzejnika.
Rurki kwarcowe
Rurkikwarcowewurządzeniu(3)emitujądługofalowepromieniowanie
podczerwone.Okresichtrwałościwynosiok.5000godzin,aspalonerurkimuszą
być wymieniane przez elektryka. Rurki kwarcowe są delikatne, nie wolno ich dotykać
i należy je chronić przed mocnymi uderzeniami czy wstrząsami.
W ciągu pierwszych kilku minut użytkowania na rurkach mogą pojawić dwie ciemne
plamy. Jest to zjawisko normalne; plamy po chwili znikną.
CZYSZCZENIE
• Przed czyszczeniem urządzenia należy je zawsze wyłączyć i odłączyć od
zasilania.
• Obudowęurządzeniaczyścićprzecierającwilgotnąszmatką.Jeżeliurządzenie
jestbardzozabrudzone,możnadodaćniewielkąilośćdetergentu.
• Do czyszczenia urządzenia nigdy nie stosować myjek do szorowania, myjek
metalowychaniżadnychrozpuszczalnikówczysilniedziałającychśrodków
czyszczących, gdyż może to spowodować uszkodzenie zewnętrznych
powierzchni urządzenia.
• Podłuższychokresacheksploatacjinareektorzeirurkachzakratką(2)może
gromadzić się kurz. W celu zdjęcia siatki i wyczyszczenia głowicy we wnętrzu
urządzenia skontaktować się ze specjalistą.
INFORMACJE O UTYLIZACJI I RECYKLINGU TEGO PRODUKTU
Ten produkt marki Adexi oznaczony jest następującym symbolem:
Oznacza to, że produktu nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami
gospodarstwa domowego, ponieważ zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy
utylizować osobno.
ZgodniezdyrektywąWEEE(wsprawiezużytegosprzętuelektrycznegoi
elektronicznego),każdepaństwoczłonkowskiemaobowiązekzapewnić
odpowiednią zbiórkę, odzysk, przetwarzanie i recykling zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego. Gospodarstwa domowe na obszarze UE mogą
nieodpłatnie oddawać zużyty sprzęt do specjalnych zakładów utylizacji odpadów.
W niektórych państwach członkowskich można zwrócić zużyty sprzęt sprzedawcy,
u którego dokonano zakupu, pod warunkiem zakupienia nowych produktów.
Aby uzyskać więcej informacji na temat postępowania ze zużytym sprzętem
elektrycznym i elektronicznym, należy zwrócić się do sprzedawcy, dystrybutora lub
władz miejskich.
WARUNKI GWARANCJI
Gwarancja nie obejmuje następujących przypadków:
• jeżeli nie przestrzegano niniejszej instrukcji,
• jeżeliurządzenienaprawianolubmodykowanosamodzielnie;
• jeżeliurządzeniebyłoużytkowanewsposóbniewłaściwy,nieostrożnylub
zostało uszkodzone,
• jeżeli uszkodzenie urządzenia miało miejsce na skutek zakłóceń w działaniu
sieci elektrycznej
Z uwagi na ciągłe udoskonalanie naszych produktów pod względem ich
funkcjonalnościistylistyki,zastrzegamysobieprawodowprowadzaniazmianw
produkcie bez uprzedzenia.
PYTANIA I ODPOWIEDZI
W razie jakichkolwiek pytań dotyczących korzystania z urządzenia, na które
odpowiedziniemożnaodnaleźćwniniejszejinstrukcji,zapraszamynanasząstronę
internetowąwww.adexi.eu.
Wejdźdomenu"Consumer Service", kliknij "Question&Answer", aby zobaczyć
najczęściejzadawanepytania.
Możesztakżeznaleźćtamdanekontaktowewraziekoniecznościskonsultowania
znamikwestiitechnicznych,napraw,sprawzwiązanychzakcesoriamiiczęściami
zamiennymi.
IMPORTER
AdexiGroup
www.adexi.eu
Firmanieponosiodpowiedzialnościzabłędywdruku.
Wskaźnik(model
bezpilota)
Wskaźnik(model
zpilotem)
Znaczenie
Moc
Wyłączony/tryb
gotowości(standby) 0 W
Niska moc 650 W
Średniamoc 1 350 W
Wysoka moc 2 000 W
0
L
M
H
Zielona dioda miga
Świecisięzielona
dioda
Świecisiężółtadioda
Świecisięczerwona
dioda