Dolmar PS-6400 Chainsaw User Manual


 
PS-6400
PS-7300
PS-7900
Inhaltsverzeichnis
Index
Table des matières
Indice
1 Kraftstofftank, Bügelgriff Fuel tank, tubular grip Réserv. carburant, poignée tubulaire Depósito de combustible, mango tubular
2 Abdeckhaube, Luftfilter, Schalldämpfer Hood, air filter, muffler Capot protecteur, filtre à air, pot d échappement Cubierta protectora, filtro de aire, silencioso
3 Zylinder, Kurbelgehäuse Cylinder, crankcase Cylindre, carter- vilebrequin Cilíndro, carter cigüeñal
4 Zündelektronik, Anwerfvorrichtung Ignition electronics, starter Allumage électronique, dispositif de démarrage Bobina encendido, dispositivo de arranque
5 Ölpumpe, Kupplung Oil pump, clutch Pompe à huile, embrayage Bomba de aceite, embrague
6 Kettenbremse Chain brake Frein de chaîne Freno de cadena
7 Vergaser Carburetor Carburateur Carburador
8 Spezialteile für Ausrüstung mit Special parts for version with Pièces spéciales pour version avec Piezas especiales po tipo con
elektrischer Griffheizung electric handle heating chauffage de la poignée (électrique) calefacción eléctric de mango
9 Sägeschienen, Sägeketten, Werkzeug Guide bars, saw chains, tools Guide-chaîne et chaînes, outils Rieles guía, cadenas sierra, herramientas
Zeichenerklärung (D) Key to symbols (GB) Légende (F) Explicación de símbolos (E)
1999999 Produktion bis Serien-Nr. Production to serial number Production jusqu’à n
o
de série Producción hasta N
o
de serie
2000000 Neues Teil ab Serien-Nr. New part from serial number Nouveau pièce à partir du n
o
de série Pieza nueva a partir de N
o
de serie
2003.04 Neues Teil ab Jahr / Monat New part from Year / Month Nouveau pièce à partir de année / mois Pieza nueva a partir de año / mes
TI 2003/07 Siehe Technische Information Jahr / Nr. See Technical Information Year / No. Voir information technique année / n
o
Véase inform. técnico año / N
o
Acc. Zubehör (nicht im Lieferumfang)
Accessories
(not included in the delivery inventory)
Accessoires (non compris dans la livraison)
Accesorios
(no incluido en la extensión del suministro)
= Keine Serienausführung, jedoch verwendbar No standard execution, may be used
Aucune exécut. en série,
cependant utilisable No es de serie, pero sirve
{ Beinhaltet Positions-Nr. Contains item number contient n
o
de numéro Contiene pos N
o
m Meterware Sold by the meter Au mètre Por metro
Corr. Druckfehlerberichtigung Error correction Rectification d erreurs Fe de erratas
Verklaring der tekens (NL) Chiarificazione dei simboli (I) Objasnitev znakov (SLO)
1999999 In productie tot serie-Nr. Produzione fino al n. di serie Produkcija do serijske ‰tevilke
2000000 Nieuw onderdeel vanaf serie-Nr. Nuovo pezzo a partire dal n. di serie Novi del od serijske ‰tev. dalje
2003.04 Nieuw onderdeel vanaf jaar / maand Nuovo pezzo a partire dal anno / mese Novi del od leta / meseca dalje
TI 2003/07 Zie technische informatie jaar / Nr. Vedere il inform. tecnici del anno / n. Glej tehniãne informacije od leta / ‰tev.
Acc. Accessoires (niet meegeleverd)
Accessori
(non compresi nell´ insieme di fornitura)
Pritikline (niso v obsegu dostave)
= Geen serieuitvoering, maar wel bruikbaar
Non è un modello di serie,
ma ugualm. utilizza. Ni serijska izvedba, a uporabno
{ Omvat Positie-Nr. Comprende la posizione n. Vsebuje pozicijsko ‰tev.
m Metergoed Articoli a metraggio Metrsko blago
Corr. Drukfoutcorrectie Rettifica di errori di stampa Popravek tiskovnih napak