Bolens BL50 Trimmer User Manual


 
F4
Pour réduire le risque de choc électrique, cet appareil est pourvu
d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Cet
appareil ne peut être inséré dans une prise polarisée que d’une seule
manière. S’il n’est pas possible d’insérer entièrement la fiche dans la
prise, essayez de brancher la fiche dans l’autre sens. Si malgré tout, il
n’est pas possible d’insérer la fiche, remplacez le cordon par un
cordon qui comporte les bonnes fiches. Ne modifiez cet appareil en
aucun cas.
JEUX DE CORDONS: Vérifiez que votre jeu de cordons est en bon
état de fonctionnement. Si vous utilisez un jeu de cordons,
assurez vous de bien utiliser un cordon de calibre suffisant pour
laisser passer le courant de charge de votre appareil. Un jeu de
cordons à section trop faible risque de provoquer des chutes de
tension de ligne, qui entraînent une perte de puissance et une
surchauffe. Le tableau ci-dessous donne les calibres corrects à
utiliser, en fonction de la longueur du cordon et de la valeur de
l’intensité nominale. En cas de doute, utilisez la section de câble
immédiate-ment supérieure. Un numéro de calibre faible
correspond à une forte section de câble. Référez vous à la Mode
D’emploi pour réduire le risque de débranchement du cordon de
l’appareil pendant le fonctionnement, du jeu de cordons.
Le(s) circuit(s) électrique(s) ou la(les) prise(s) d’alimentation de cet
outil de jardinage doit(doivent) comporter une protection de type
GFCI (qui coupe le circuit en cas de défaut de terre). Il existe des
prises qui comportent une protection GFCI, et que l’on peut
utiliser dans ce cas de figure.
Votre appareil est pourvu d’une plaquette du constructeur, qui
indique le type de tension à utiliser. N’alimentez jamais cet appareil
avec une tension alternative différente de celle affichée.
•Procédez à une inspection périodique de vos rallonges
électriques et de la fiche de raccord de votre appareil. Examinez
plus particulièrement l’isolation qui ne doit pas présenter de
traces de détérioration, de coupures ou de mise à nu. Inspectez
également les raccords qui doivent être en bon état. Si les
cordons paraissent endommagés, remplacez les ou réparez les.
Evitez d’utiliser cet appareil dans des conditions dangereuses. Ne le
faites jamais fonctionner en atmosphère humide ou mouillée.
L’humidité constitue un danger réel de choc électrique.
N’utilisez pas cet appareil sous la pluie.
Ne touchez pas la fiche ou l’appareil lui même si vos mains sont
mouillées.
PENDANT L'UTILISATION DE L'APPAREIL
Portez des lunettes de sécurité conformes aux normes ANSI Z87.1
ainsi que des protège-oreilles durant l'utilisation de l'appareil.
Portez un masque facial ou antipoussières si vous travaillez dans
un lieu poussiéreux.
Portez des pantalons épais et longs, des bottes, des gants et une
chemise à manches longues. Ne marchez pas pieds nus et évitez
les vêtements lâches, bijoux, pantalons courts et sandales.
Relevez les cheveux au-dessus des épaules.
Le protecteur d'accessoire de coupe doit toujours être en place
lors de l'utilisation de l'appareil. Ne faites pas marcher l'appareil
sans que les deux fils soient bien déployés, en supposant qu'un fil
approprié a été installé. Assurez-vous que le fil ne dépasse pas le
protecteur de sécurité.
Ajustez la poignée en D selon votre taille pour mieux l'agripper.
N'utilisez l'appareil qu'en plein jour ou avec un bon éclairage artificiel.
Évitez tout démarrage accidentel. Ne transportez pas l'appareil
branché, le doigt sur l’interrupteur. Mettez ce dernier hors tension
avant de brancher.
Ne vous étirez pas. Tenez-vous toujours bien sur vos pieds en
position d'équilibre.
Tenez toujours l'appareil des deux mains lorsque vous le faites
marcher. Agrippez fermement les poignées avant et arrière.
•Gardez les mains, le visage et les pieds éloignés des pièces
mobiles. Ne touchez pas et n'essayez pas d'arrêter l'accessoire de
coupe en rotation.
Servez-vous des outils appropriés. N'utilisez cet outil que pour son
usage prévu.
•Ne faites pas fonctionner le moteur à un régime plus élevé que
nécessaire pour couper, tailler ou faire les bordures. Ne faites pas
tourner le moteur à haut régime si vous ne vous faites pas de coupe.
Arrêtez toujours le moteur lorsque vous suspendez la coupe ou
lorsque vous vous déplacez d'un lieu de travail vers un autre.
Si vous heurtez un corps étranger ou que celui-ci est happé,
arrêtez le moteur immédiatement et vérifiez que rien n'a été
endommagé. Ne faites pas fonctionner avant réparation des
dommages. Ne faites pas marcher l'appareil si les pièces sont
desserrées ou endommagées.
Arrêtez et éteignez le moteur dans les cas suivants: entretien,
réparation ou changement d'accessoires ou autres.
N'utilisez que des pièces de rechange et accessoires d'origine
pour cet appareil. Elles sont disponibles auprès de votre
concessionnaire agréé. L'utilisation de pièces ou accessoires
autres que ceux de original peut causer des blessures graves,
endommager l’appareil et annuler sa garantie.
Gardez l'appareil exempt d'accumulation de végétation ou autres
matières. Celles-ci peuvent rester logées entre l'accessoire de
coupe et le protecteur.
AUTRES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
N'entreposez jamais l'appareil rempli de carburant dans un édifice
où les vapeurs peuvent atteindre une source de flammes vives ou
d'étincelles.
Laissez le moteur se refroidir avant de l'entreposer ou de le
transporter. Attachez bien l'appareil pendant le transport.
Rangez l'appareil dans un endroit verrouillé et sec, ou élevé et sec,
hors de portée des enfants, pour éviter une utilisation indésirable
ou un accident.
Ne trempez et n'arrosez jamais l'appareil avec de l'eau ou tout
autre liquide. Gardez les poignées sèches, propres et exemptes de
débris. Nettoyez après chaque usage. Voir les sections Nettoyage
et Entreposage.
Conservez ces instructions. Consultez-les souvent et servez-vous
en pour instruire d'autres usagers. Si vous prêtez l'appareil à
quelqu'un, prêtez-lui également ces instructions.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT:
Pour réduire le risque de choc
électrique, utilisez uniquement des rallonges élec-
triques approuvées pour une utilisation extérieure.,
comme par exemple les rallonges à cordons de type
SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-
W ou SJTOW
.
Long. de cordon (pieds)
25 50 100 150
Calibre du cordon (AWG)
16 16 16 14
CALIBRE MINIMUM DES RALLONGES ALIMENTANT DES APPAREILS
120V, A COURANT DE CHARGE DE 0-6
AMPS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ