Black & Decker GH600 Trimmer User Manual


 
LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS
Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode dʼemploi. Les informations quʼil
contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les sym-
boles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information.
DANGER : Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle nʼest pas évitée, causera
la mort ou des graves blessures.
AVERTISSEMENT : Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle nʼest pas
évitée, pourrait causer la mort ou de graves blessures.
MISE EN GARDE : Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle nʼest pas
évitée, pourrait causer des blessures mineures ou modérées.
MISE EN GARDE : Utilisé sans le symbole dʼalerte à la sécurité, indique une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle nʼest pas évitée, peut résulter en des dommages à la
propriété.
AVERTISSEMENT : IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT :
Afin de réduire les risques dʼincendie, de secousses électriques
ou de blessures lorsquʼon utilise des outils de jardinage, il faut toujours
respecter les mesures de sécurité suivantes.
AVERTISSEMENT : Le produit génère de la poussière qui peut renfermer des
produits chimiques. Selon lʼétat de la Californie, ces produits chimiques
peuvent causer le cancer ainsi que des malformations congénitales, et ils
présentent dʼautres dangers au
système reproductif humain. Voici des exemples de tels produits
chimiques :
• les composés dʼengrais;
• les composés dʼinsecticides, dʼherbicides et de pesticides;
• lʼarsenic et le chrome provenant de bois traité.
Afin de minimiser les risques, porter de lʼéquipement de sécurité approuvé comme des
masques antipoussières spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques.
LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT
L'UTILISATION.
Avant toute utilisation, sʼassurer que tous ceux qui se servent de lʼoutil lisent et comprennent
toutes les mesures de sécurité et tout autre renseignement contenus dans le présent guide.
Conserver les présentes mesures et les relire fréquemment avant dʼutiliser lʼoutil ou dʼen
expliquer le fonctionnement à dʼautres personnes.
AVERTISSEMENTS ET DIRECTIVES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
POUR TOUS LES OUTILS
TOUJOURS PORTER UN DISPOSITIF DE PROTECTION OCULAIRE, tel que des
lunettes de sécurité, lorsque lʼoutil est branché.
DISPOSITIF DE PROTECTION : toujours installer le dispositif de protection avant
dʼutiliser lʼoutil.
TOUJOURS PORTER DES VÊTEMENTS APPROPRIÉS; ne pas porter de vêtements
amples ni de bijoux, car ceux-ci peuvent rester coincés dans les pièces mobiles. On
recommande le port de gants en caoutchouc et de chaussures robustes à semelles de
caoutchouc lorsquʼon effectue des travaux à lʼextérieur. Ne pas utiliser lʼoutil pieds nus ou
lorsquʼon porte des sandales ouvertes. Porter des pantalons pour protéger les jambes, et
couvrir ou attacher les cheveux longs.
FIL DE NYLON : toujours garder le visage, les mains et les pieds éloignés du fil en
mouvement.
LE FIL ROTATIF SERT À COUPER. Il faut donc le manipuler avec soin lorsquʼon coupe
autour des moustiquaires ou des plantes à conserver.
SE TENIR ÉLOIGNÉ D’AUTRES PERSONNES; sʼassurer de garder une distance sûre
entre la zone de coupe et toute personne présente, surtout les enfants.
AVERTISSEMENT IMPORTANT : lorsquʼon utilise lʼoutil pour tailler une bordure, le fil
risque de projeter des pierres, des morceaux de métaux ou tout autre objet à haute
vitesse. Bien que lʼoutil et le dispositif de protection soient conçus de manière à réduire ce
risque, on doit prendre les précautions suivantes :
S’ASSURER que les gens présents et les animaux domestiques demeurent à plus de
30,5 m (100 pieds) de la zone de coupe.
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES de blessure causés par les rebonds ou les
ricochets, on doit couper en sʼéloignant de tout objet comme un mur, des marches, une
grosse roche ou un arbre. Il faut faire preuve dʼune grande prudence lorsquʼon coupe
près dʼun tel objet. Le cas échéant, couper la bordure à la main.
ÉVITER LES DÉMARRAGES ACCIDENTELS; ne pas transporter lʼoutil lorsque ce dernier
est branché en laissant le doigt sur lʼinterrupteur.
NE PAS FORCER L’OUTIL; afin dʼassurer un rendement efficace, utiliser lʼoutil à la
vitesse appropriée.
UTILISER L’OUTIL APPROPRIÉ; nʼutiliser cet outil que pour des travaux pour lesquels il
a été conçu.
NE PAS TROP ÉTENDRE LES BRAS; les pieds doivent rester ancrés fermement au sol
afin de maintenir son équilibre en tout temps.
NE PAS UTILISER LE CORDON DE MANIÈRE ABUSIVE; on ne doit pas tirer sur ce
dernier pour débrancher lʼoutil. On doit tenir le cordon à lʼécart des sources de chaleur, de
lʼhuile et des bords tranchants.
OUTIL ENDOMMAGÉ : lorsque lʼoutil frappe un corps étranger ou quʼil se coince, on doit
immédiatement lʼarrêter et le débrancher, en vérifier lʼétat et le faire réparer, le cas
échéant, avant de lʼutiliser à nouveau. Ne pas utiliser lʼoutil lorsque le moyeu ou la bobine
sont endommagés.
CORDON ENDOMMAGÉ : éloigner le cordon du fil en mouvement. En cas de dommage,
débrancher le cordon de la source dʼalimentation électrique avant de déplacer lʼoutil et de
vérifier les dommages. Remplacer le cordon endommagé avant de poursuivre les travaux.
DÉBRANCHER L’OUTIL avant de le nettoyer ou de remplacer le fil et après chaque
utilisation.
NE PAS UTILISER L’OUTIL DANS DES CONDITIONS AMBIANTES DANGEREUSES;
ne pas utiliser un outil électrique dans un endroit humide ou mouillé, ni lʼexposer à la
pluie. Suivre toutes les directives du présent guide concernant le bon fonctionnement de
lʼoutil.
NE PAS UTILISER UN OUTIL ÉLECTRIQUE PORTATIF dans une atmosphère gazeuse
ou explosive; le moteur crée normalement des étincelles susceptibles dʼenflammer les
vapeurs environnantes.
RANGER L’OUTIL À L’INTÉRIEUR après chaque utilisation, dans un endroit sec, sous
clé, hors de la portée des enfants.
DISJONCTEUR DE FUITE À LA TERRE : tout circuit ou toute prise de courant utilisés
pour alimenter un outil de jardinage doivent être protégés au moyen dʼun disjoncteur de
fuite à la terre (GFCI). Des prises à GFCI intégré sont vendues en magasin à cet effet.
FIXER LA RALLONGE au moyen du dispositif fourni (figure 5).
RESTER VIGILANT en tout temps et faire preuve de jugement lorsquʼon utilise un outil
électrique; ne pas utiliser lʼoutil lorsquʼon est fatigué.
BIEN ENTRETENIR L’OUTIL; suivre les directives dans la section « Entretien » du
présent guide. Inspecter périodiquement le cordon et le remplacer, le cas échéant.
Sʼassurer que les poignées sont toujours sèches et propres et quʼelles sont exemptes de
toute trace dʼhuile ou de graisse.
VÉRIFIER LES PIÈCES ENDOMMAGÉES; avant de poursuivre les travaux, on doit
examiner attentivement les dispositifs de protection ou toute autre pièce endommagée,
afin de sʼassurer que lʼoutil fonctionne toujours adéquatement et quʼil est en mesure
dʼeffectuer les travaux pour lesquels il a été conçu. Vérifier les pièces mobiles afin de
sʼassurer quʼelles sont bien alignées et quʼelles ne restent pas coincées; vérifier
également les pièces et les assemblages afin de sʼassurer quʼil nʼy a aucun bris ni aucune
autre condition susceptible de nuire au bon fonctionnement de lʼoutil. On doit faire réparer
ou remplacer toute pièce défectueuse, y compris le dispositif de protection, dans un centre
de service autorisé, sauf indication contraire dans le présent guide.
AVERTISSEMENT :
lors de lʼentretien des outils à double isolation, UTILISER
SEULEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE IDENTIQUES. Faire réparer ou remplacer
les cordons et les rallonges endommagés.
AVERTISSEMENT : afin dʼéviter les risques de choc électrique, nʼutiliser que des
rallonges conçues pour lʼextérieur; les brancher seulement dans une prise pourvue dʼun
fusible ou protégée par un disjoncteur.
MESURES DE SÉCURITÉ : FICHE POLARISÉE
Afin de réduire les risques de secousses électriques, lʼoutil est muni dʼune fiche polarisée
(une lame plus large que lʼautre). Il faut donc utiliser un cordon de rallonge bifilaire ou
trifilaire polarisé approprié. Ce genre de fiche nʼentre que dʼune façon dans une prise
polarisée. Sʼassurer que la prise de la rallonge comporte une petite et une grande fente.
Lorsquʼon ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir
inversé les lames de côté. Si la fiche nʼentre toujours pas dans la prise, utiliser une rallonge
appropriée. Si la fiche nʼentre toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un
électricien certifié afin quʼil installe une prise appropriée. Il ne faut en aucun cas modifier la
fiche de lʼoutil ni le cordon de rallonge.
MESURES DE SÉCURITÉ : CORDONS DE RALLONGE Sʼassurer que le
cordon de rallonge est en bon état. Lorsquʼon se sert dʼun cordon de rallonge, sʼassurer
quʼil est de calibre approprié pour la tension nécessaire au fonctionnement de lʼoutil.
Lʼutilisation dʼun cordon de calibre inférieur occasionne une baisse de tension entraînant une
perte de puissance et la surchauffe. Le tableau suivant indique le calibre approprié selon la
longueur du cordon et les mentions de la plaque signalétique de lʼoutil. En cas de doute,
utiliser un cordon de calibre supérieur. Le chiffre indiquant le calibre est inversement propor-
tionnel au calibre du cordon. Afin de minimiser les risques de déconnexion de lʼoutil et de la
rallonge pendant les travaux, utiliser le dispositif de retenue du cordon de rallonge décrit
dans le présent guide.
ASSEMBLAGE ET RÉGLAGE
AVERTISSEMENT : le dispositif de protection doit être installé sur lʼoutil en tout temps
afin de protéger lʼutilisateur.
TOUJOURS FIXER SOLIDEMENT LE DISPOSITIF DE PROTECTION AVANT D’UTILISER
L’OUTIL.
DÉBRANCHER L’OUTIL AVANT D’INSTALLER LE DISPOSITIF DE PROTECTION.
1. Insérer le module supérieur dans le module inférieur en alignant la rainure du tube
supérieur de sorte que ce dernier glisse dans le tube inférieur. Les boîtiers du moteur et
de la poignée devraient être du même côté du tube. Enfoncer le tube supérieur jusquʼà ce
quʼil sʼimmobilise. Tirer délicatement dans la direction opposée pour confirmer le bon
assemblage de lʼappareil. Descendre lʼécrou à embase et le serrer fermement (figure 1, 1A).
2. Mettre le centre ouvert du dispositif de protection par-dessus la tête du mécanisme
dʼalimentation (figure 2)
3. Accrocher le dispositif de protection sur le dispositif de verrouillage situé sur le carter
inférieur du moteur, en sʼassurant que le fil reste libre (et non coincé sous le dispositif),
puis tirer légèrement sur le bord arrière du dispositif de protection et pousser ce dernier
vers le bas afin dʼenclencher les trois loquets sur le carter du moteur (figure 3).
4. Le dispositif de protection nʼest pas conçu pour être retiré une fois installé.
5. Une fois le dispositif installé, enlever lʼenveloppe recouvrant la lame du coupe-fil située
sur le bord du dispositif de protection.
6. Enfoncer la poignée auxiliaire dans le tube supérieur. Enfiler le boulon de la poignée
dans les deux trous de la poignée, puis visser le bouton sur le boulon comme indiqué à
la figure 4. On peut régler la position de la poignée auxiliaire le long du manche. Pour ce
faire, il suffit de desserrer le bouton et de déplacer la poignée à la position voulue.
Resserrer ensuite le bouton pour bien fixer la poignée (figure 4A).
7. La poignée à gâchette est munie dʼun dispositif (figure 5) visant à retenir la rallonge et à
lʼempêcher de se débrancher de lʼappareil. Pour utiliser cette fonction, il suffit de replier
la rallonge sur elle-même, à environ 200 mm (8 po) à partir de son extrémité, et
dʼinsérer la boucle ainsi formée dans la fente située sous la poignée. Accrocher ensuite
la boucle par-dessus lʼonglet. Tirer doucement sur la rallonge afin de sʼassurer quʼelle
est bien retenue dans la poignée du taille-bordure. Brancher les lames de la fiche du
taille-bordure dans la prise à lʼextrémité de la rallonge.
MODE D’EMPLOI
MISE EN GARDE : TOUJOURS PORTER UN DISPOSITIF DE PROTECTION
OCULAIRE.
MISE EN GARDE : inspecter la zone de coupe et enlever tout objet (cordes, fils ou
ficelles, etc.) qui risque de rester coincé dans le fil en mouvement ou la bobine. On doit
porter une attention particulière aux bouts de fils de fer repliés (comme au pied des clô-
tures en grillage) qui pourraient se trouver sur le passage de lʼoutil.
• Incliner lʼoutil comme le montre la figure 6.
• Mettre lʼoutil en marche et le déplacer lentement dʼun côté à lʼautre, tel quʼillustré à la
figure 7.
• Pour mettre lʼoutil en mode dʼentretien de bordures, le débrancher de la source
dʼalimentation électrique et tirer doucement le guide de coupe en bordure vers le bas (fig-
ure 8 / 9), puis enfoncer le bouton noir de coupe en bordure (« For Edging ») et tourner le
carter inférieur du moteur de 180 degrés afin de verrouiller lʼoutil dans cette position.
• Pour utiliser lʼoutil en mode dʼentretien, le placer au-dessus de la surface à tailler, tel quʼil-
lustré à la figure 10.
• Pour remettre lʼoutil en mode normal, le débrancher de la source dʼalimentation électrique
et enfoncer de nouveau le bouton noir (« For Edging »), puis verrouiller lʼoutil en
ramenant le carter inférieur du moteur à sa position initiale (le tourner de 180 degrés).
Remettre le guide de coupe en bordure à sa position initiale afin quʼil ne gêne pas le
fonctionnement de lʼoutil.
FIL DE COUPE
ALIMENTATION DU FIL
On doit utiliser du fil ROND de nylon de 1,65 mm (0,065 po) de diamètre avec cet outil
afin de lui permettre de couper facilement et rapidement le gazon et les mauvaises
herbes. Comme le bout du fil de nylon devient effiloché et usé avec le temps, lʼoutil est
doté dʼun mécanisme dʼalimentation à moyeu spécial qui fait avancer automatiquement le
fil. Ce dernier sʼuse plus rapidement lorsquʼon taille le bord des trottoirs ou le long des
surfaces abrasives, ou lorsquʼon coupe des mauvaises herbes tenaces. Le mécanisme
dʼalimentation détecte automatiquement si le fil est devenu trop court et alimente lʼoutil de
la longueur requise, au besoin. NE PAS COGNER LʼOUTIL contre le sol pour tenter
dʼallonger le fil, ni pour quelque raison que ce soit.
BLOCAGE ET FIL EMMÊLÉ
Il arrive parfois que le moyeu se bloque en raison de lʼaccumulation de matières (comme
la sève provenant des mauvaises herbes, surtout lorsquʼelles sont hautes et imposantes),
ce qui risque de coincer le fil. Pour dégager le fil et le moyeu, on doit suivre les étapes
suivantes :
1. Débrancher lʼoutil.
2. Enfoncer les pattes de dégagement du couvercle du moyeu (fig. 11), et tirer sur le couver-
cle pour le dégager.
3. Retirer la bobine de fil de nylon hors du moyeu et enlever tous les débris, y compris les
morceaux de fil cassé. Au besoin, remplacer ou rembobiner la bobine; sinon, passer à
lʼétape suivante.
4. Dérouler environ 30 cm (1 pi) de fil afin de sʼassurer quʼil nʼest pas endommagé. Si le fil
est en bon état, lʼenrouler de nouveau et en insérer lʼextrémité dans lʼœillet du moyeu
(figure 12), de manière à le faire dépasser de 10 cm (4 po). Garder le fil tendu, puis
replacer la bobine dans le moyeu (en sʼassurant que la flèche est orientée vers le haut),
tel quʼillustré à la figure 13.
5. Enfoncer DOUCEMENT la bobine et la faire tourner jusquʼà ce quʼelle sʼenclenche (une
fois en place, elle devrait tourner librement de quelques degrés dʼun côté et de lʼautre).
Éviter de coincer le fil sous la bobine.
6. Réenclencher le couvercle du moyeu et le ressort, et mettre lʼoutil en marche. Après
quelques secondes, un son se fera entendre indiquant que le fil a été coupé à la
longueur appropriée.
• Pour obtenir une alimentation du fil sans tracas et des résultats optimaux, utiliser
uniquement les bobines de rechange Black & Decker pourvues dʼun fil unique de
1,65 mm (0,065 po). Le numéro de modèle de la bobine de rechange Black &
Decker est AF-100.
Calibre minimal des cordons de rallonge
Tension Longueur totale du cordon en pieds
120 V De 0 à 25 De 26 à 50 De 51 à 100 De 101 à 150
(0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m)
Intensité (A)
Au Au Calibre moyen de fil
moins plus
0-6 18 16 16 14
6 - 10 18 16 14 12
10 - 12 16 16 14 12
12 - 16 14 12 Non recommandé