19
CAUTION
ATTENTION
3. Rinse with clean water under high pressure. On a
vertical surface, first rinse from the bottom up, then
rinse from the top down. Hold nozzle 6 to 8 inches
from the work surface at a 45° angle using the flat
spray as a peeling tool rather than a scrub brush.
NOTE:
Insure that the chemical injection system is
completely clean prior to switching from one chemical
to another.
APPLICATION OF LIQUID VEHICLE WAX
1. Immediately after cleaning, apply Pressure Washer
Liquid Vehicle Wax using low pressure. Pour wax
into chemical solution reservoir.
2. Apply the wax sparingly in an even layer. Apply
to wet surfaces from the bottom up for even
distribution and to avoid streaking.
3. Rinse off the surplus wax. NOTE – IF SURPLUS
WAX IS NOT REMOVED, A HAZY FINISH MAY
RESULT.
4. Wipe dry to reduce water spotting.
4.7 END OF OPERATION
When you have completed use of the chemical injection
system, continue to run in low pressure position and
flush clean water through the chemical tank until it is
thoroughly cleaned.
NOTE: Failure to clean properly will cause the injection
system to become clogged and inoperable.
l Stop the unit by pressing to ON/OFF button
l Disconnect electrical plug
l Turn off water and depressurize unit by squeezing
trigger.
3. Rincer à l’eau propre à haute pression. Sur les
surfaces verticales, rincer de bas en haut et
inversement. Tenir le gicleur à 15-20 cm (6-8 po)
de la surface à traiter et à un angle de 45°, en
utilisant le jet turbo comme outil de raclage et non
comme une brosse métallique.
REMARQUE :
Assurez-vous que le système
d’injection chimique est entièrement propre avant de
passer d’un produit à un autre.
APPLICATION DE CIRE LIQUIDE POUR
VÉHICULES
1. Immédiatement après le lavage, appliquer la cire
liquide pour véhicules, en utilisant la basse pression.
Versez de la cire dans le réservoir de produit
chimique.
2. Appliquer la cire avec parcimonie en une couche
uniforme. Appliquer, sur les surfaces mouillées,
du bas vers le haut afin d’obtenir une distribution
uniforme et d’éviter les rayures.
3. Éliminer l’excédent de cire. REMARQUE : SI
L‘EXCÉDENT DE CIRE N‘EST PAS ÉLIMINÉ, LE
RÉSULTAT OBTENU EST OPAQUE.
4. Sécher en essuyant afin de réduire les traces d’eau.
4.7 FIN DE L'UTILISATION
Lorsque l’utilisation du système d’injection de produit
chimique est terminée, faire fonctionner l’appareil,
toujours à basse pression, et faire passer de l’eau
propre dans le tuyau pour un nettoyage complet.
REMARQUE : À défaut de faire un nettoyage complet,
le système d'injection s'obstruera et deviendra
inutilisable.
l Arrêter l’appareil en appuyant sur la touche mar-
che/arrêt
l Débrancher la prise électrique
l Fermer l’eau et dépressuriser l’appareil en
appuyant sur la gâchette
2. Avant de rincer, laisser le produit chimique sur la
surface pendant un bref laps de temps.
ATTENTION :
Si on laisse sécher le
savon, les surfaces vernies ou peintes
peuvent être endommagées. Laver et rincer
une petite section à la fois. Éviter de
travailler sur des surfaces chaudes ou
sous la lumière directe du soleil.
2. Allow chemical to remain on the surface for
a short time before rinsing
CAUTION:
Damage may occur to
painted surface if chemical is allowed to
dry on the surface. Wash and rinse a small
section at a time. Avoid working on hot
surfaces or in direct sunlight.
APPLICATION OF SOAP DEGREASER
1. Apply the solution to a DRY work surface. NOTE:
WETTING THE SURFACE FIRST IS NOT
RECOMMENDED, AS IT DILUTES THE DETERGENT
AND REDUCES ITS CLEANING ABILITY. On a
vertical surface, apply horizontally from side to side
starting from the bottom to avoid streaking.
APPLICATION DE SAVON DÉGRAISSANT
1. Appliquer la solution nettoyante sur une surface
de travail SÈCHE. REMARQUE : IL EST
DÉCONSEILLÉ DE MOUILLER LES SURFACES, CAR
LE DÉTERGENT SERAIT ALORS DILUÉ ET SON EFFET
DIMINUÉ. Dans le cas d’une surface verticale,
appliquer le savon horizontalement d'un côté à l'autre
en commençant par le bas afin d’éviter les rayures.